Размер комиссионного вознаграждения (статья 15.1) 4 страница



 

        А - Арбитраж         Б - Судебный процесс (обычные суды)

23.2. Все споры, возникающие из 23.2. При возникновении спора

настоящего дистрибьюторского   юрисдикцией обладают суды

контракта или в связи с ним,   _________________________ (город),

подлежат окончательному разре-    _________________________ (страна)

шению в соответствии с Арбит-

ражным регламентом Международ-

ной торговой палаты одним или

несколькими арбитрами, назна-

чаемыми в соответствии с

указанным Регламентом

 

Статья 24. Применимое право

 

                А                             Б

24.1. Вопросы, возникающие из 24.1. Настоящий контракт подлежит

настоящего контракта, которые   регулированию национальным правом

в явно выраженной или подра-   _____________________ (наименование

зумеваемой форме нельзя разре-   страны, право которой подлежит

шить, используя положения,   применению) <32>.

содержащиеся в самом контракте,

регулируются: а) общепризнан-

ными в международной торговле

принципами права, применимыми

к международным дистрибьютор-

ским контрактам; б) соответ-

ствующими торговыми обычаями

и в) Принципами международных

коммерческих договоров УНИДРУА,

а вопросы, рассматриваемые

далее в Статье 24.2, - нацио-

нальными законами.

 

--------------------------------

<32> Настоящая модельная форма разработана исходя из презумпции того, что она не подлежит регулированию каким-либо национальным правом, что отражено в альтернативе А статьи 24.1. При желании сторон подчинить их соглашение какому-либо национальному праву (путем выбора альтернативы Б) им следует заранее внимательно проверить, соответствуют ли правила данной модельной формы предписаниям избранного ими права.

 

24.2. В любом случае учитываются императивные нормы права страны места нахождения коммерческого предприятия дистрибьютора, которые регулируют соответствующие отношения, даже если к контракту применимо иностранное право. Такие положения принимаются во внимание в той степени, в которой они содержат общепризнанные принципы, а их применение является разумным в контексте международной торговли.

24.3. Если в контракте не согласовано иное, к заключаемым в рамках дистрибьюторского контракта поставщиком и дистрибьютором договорам купли-продажи применяется Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Венская конвенция 1980 г., далее - Венская конвенция), а к вопросам, не урегулированным Венской конвенцией, - правила и принципы права, общепризнанные в международной торговле, применимые к международным договорам купли-продажи.

 

Статья 25. Автоматическое применение положений настоящего контракта

 

25.1. Если стороны не выбрали одно из альтернативных решений, содержащихся в статьях 11, 12, 16.2, 19, 21, 23.2 и 24.1 под буквами А и Б, путем вычеркивания одного из них и если они в ясно выраженной форме не сделали выбора иного варианта, применимой считается альтернатива А.

25.2. Приложения к данной модельной форме являются неотъемлемой частью контракта. Не заполненные сторонами приложения или части приложений подлежат применению только в той степени и на тех условиях, которые указаны в настоящем контракте.

 

Статья 26. Предыдущие соглашения. Изменения. Недействительность. Передача прав третьим лицам

 

26.1. Настоящий контракт заменяет все предшествующие соглашения между сторонами по данному вопросу.

26.2. Дополнения или изменения к настоящему контракту не имеют силы, если они не совершены в письменной форме. Однако одна из сторон может своим поведением показать, что она не признает недействительности дополнений или изменений, осуществленных не в письменной форме, в той степени, в какой другая сторона полагается на такое поведение.

26.3. При признании какого-либо положения или условия настоящего контракта недействительным или не подлежащим судебной защите контракт в целом следует толковать таким образом, чтобы приблизить его по возможности к первоначальному намерению сторон. Однако, если ни одна из сторон, имея достаточные основания, не заключила контракт исходя из вышеизложенного его толкования, сам контракт является недействительным.

26.4. Настоящий контракт не может быть переуступлен без предварительного письменного соглашения сторон.

 

Статья 27. Аутентичность текста

 

Текст настоящего контракта на английском языке является единственным подлинным текстом <33>.

--------------------------------

<33> При составлении контракта на ином языке данный пункт, естественно, должен быть изменен путем указания на соответствующий язык контракта.

 

Совершено в ___________________________    ___________________________

                                               (указывается дата)

 

Поставщик                                      Дистрибьютор

_______________________________            ___________________________

 

Приложение I

 

ТОВАРЫ И ТЕРРИТОРИЯ (статья 1.1)

 

§ 1. Товары.

При незаполнении § 1 Приложения I все товары, производимые и/или продаваемые поставщиком в настоящем или в будущем, признаются "товарами" для целей настоящего контракта <34>.

--------------------------------

<34> При выборе сторонами данного решения (включив в контракт любые будущие товары) могут возникнуть проблемы в случае конфликта между новыми товарами поставщика и товарами иных производителей, уже представляемых дистрибьютором. Если эти проблемы можно предвидеть, сторонам следует определить соответствующие правила для разрешения конфликта.

 

§ 2. Территория.

При незаполнении § 2 Приложения I вся территория страны, где дистрибьютор имеет свое коммерческое предприятие, признается "территорией" для целей настоящего контракта.

 

Приложение II

 

КОМИССИОННОЕ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ЗА ПРЯМЫЕ ПРОДАЖИ

 

§ 1. Нормальная комиссия (статья 3.4).

Выступая в качестве посредника, дистрибьютор в соответствии со статьей 3.4 имеет право на комиссионное вознаграждение в размере _____ %.

 

§ 2. Специальное комиссионное вознаграждение за потребителей (статья 16).

За все прямые продажи перечисленным ниже потребителям Дистрибьютор имеет право на следующее комиссионное вознаграждение:

_________________________________________________  ______ %;

_________________________________________________  ______ %;

_________________________________________________  ______ %.

 

§ 3. Определение размера и выплата комиссионного вознаграждения.

3.1. Комиссионное вознаграждение исчисляется на основании чистой суммы счетов-фактур, т.е. фактической продажной цены (за исключением скидки на уплату наличными, любая иная скидка не учитывается), очищенной от любых дополнительных расходов (таких, как упаковка, транспортировка, страхование), а также от любых пошлин и налогов (включая налог на добавленную стоимость), если такие дополнительные расходы, сборы или налоги указаны отдельно в счете-фактуре.

3.2. Дистрибьютор приобретает право на комиссионное вознаграждение после полной уплаты покупателями указанной в счете-фактуре цены. При частичной оплате, осуществляемой в соответствии с условиями договора купли-продажи, дистрибьютор имеет право на получение пропорционального аванса.

3.3. Если поставщику необходимо правительственное разрешение (например, согласно действующим в его стране правилам валютного контроля) для перевода за границу комиссионного вознаграждения (или любой иной причитающейся дистрибьютору суммы), то выплата таких сумм производится после получения соответствующего разрешения. Поставщик обязан своевременно принимать необходимые меры для получения указанного разрешения.

3.4. Если не согласовано иное, комиссионное вознаграждение исчисляется в валюте того договора купли-продажи, по которому оно причитается.

3.5. Любые налоги на комиссионное вознаграждение дистрибьютора на территории взимаются за счет такого дистрибьютора.

 

Приложение III

 

ПРЕДСТАВЛЯЕМЫЕ ДИСТРИБЬЮТОРОМ ТОВАРЫ И ПОСТАВЩИКИ

(статья 4.3)

 

Настоящим дистрибьютор заявляет, что он на момент подписания данного контракта представляет (и/или производит, размещает или продает прямо или через третьих лиц) следующие товары поименованных ниже поставщиков:

 

Поставщик                                                       Товары

__________________________                ____________________________

__________________________                ____________________________

__________________________                ____________________________

 

Приложение IV

 

НАИМЕНОВАНИЯ ИМЕЮЩИХСЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ (статья 5.2)

 

§ 1. Настоящим дистрибьютор заявляет, что до заключения им данного контракта он продавал товары такого же ассортимента следующим потребителям на территории:

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

 

§ 2. Настоящим поставщик заявляет, что до заключения им данного контракта он продавал (непосредственно или через других лиц) товары следующим потребителям на территории:

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

 

Приложение V

 

РЕКЛАМА, ЯРМАРКИ И ВЫСТАВКИ (статья 6)

 

§ 1. Реклама (статья 6.1).

Если иное не оговорено в письменной форме, расходы на согласованную рекламу распределяются между сторонами следующим образом:

Поставщик ________________________ %.

Дистрибьютор _____________________ %.

При незаполнении сторонами пропусков в указанном выше параграфе каждая из сторон несет те расходы по рекламе, которые она на себя приняла.

§ 2. Ярмарки и выставки (статья 6.2).

Если иное не согласовано в письменной форме, расходы по участию в ярмарках и выставках распределяются между сторонами следующим образом:

Поставщик ________________________ %.

Дистрибьютор _____________________ %.

При незаполнении сторонами пропусков в указанном выше параграфе каждая из сторон несет те расходы, которые она на себя приняла.

 

Приложение VI

 

УСЛОВИЯ ПРОДАЖИ. СКИДКИ (статья 7)

 

§ 1. Общие условия продажи, предлагаемые поставщиком.

Прилагаются к контракту.

Общие условия продажи, предлагаемые поставщиком, принимаются во внимание только в том случае, если они являются приложением к настоящему документу или иным образом передаются в письменной форме дистрибьютору для исполнения настоящего контракта.

§ 2. Скидки и/или цены, предоставляемые дистрибьютору.

В соответствии со статьей 7.4 дистрибьютору предоставляется скидка в размере ______ % с указанных в прейскуранте цен.

При незаполнении сторонами пропусков в указанном выше параграфе и при отсутствии для дистрибьюторов отдельного прейскуранта дистрибьютор имеет право на скидку, обычно предоставляемую поставщиком дистрибьюторам, находящимся в аналогичной ситуации, за такое же количество товаров.

 

Приложение VII

 

ГАРАНТИРОВАННЫЙ МИНИМУМ ПРОДАЖ (статья 8.3)

 

Данное Приложение VII подлежит применению только в случае согласования сторонами минимального уровня, что осуществляется путем заполнения одной из нижеследующих альтернатив.

Дистрибьютор обязуется ежегодно размещать заказы не менее чем на:

_________________________ (сумма в денежном выражении) <35>

 

--------------------------------

<35> При выборе данной альтернативы следует проявлять осторожность во избежание автоматического снижения согласованной суммы (из года в год) вследствие инфляции, например путем предоставления ежегодной надбавки.

 

_________________________ (в количественном выражении)

_________________________ % продаж, согласованных в соответствии со статьей 8.1.

 

Если к концу года указанный гарантированный минимум продаж не достигнут и если дистрибьютор не докажет, что он не несет за это ответственность, поставщик вправе при условии уведомления за один месяц и по своему выбору либо прекратить действие контракта, либо лишить дистрибьютора исключительных прав, либо уменьшить размер территории. Однако этим правом можно воспользоваться не позднее чем через два месяца по окончании того года, в котором не был достигнут гарантированный минимум продаж. Такое решение поставщика должно быть изложено в письменной форме.

Если стороны не договорились об иных цифрах, то вышеуказанный гарантированный минимум продаж остается в силе на каждый год в течение срока действия настоящего контракта (включая его возобновление).

 

Приложение VIII

 

СКЛАДСКОЙ ЗАПАС ТОВАРОВ И ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ (статья 15.1)

 

Дистрибьютор обязуется поддерживать следующий минимальный складской запас товаров и запасных частей:

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

 

Если стороны не заполнили данное Приложение, минимальный складской запас определяется в соответствии с существующими на территории разумными потребностями.

 

Приложение IX

 

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПРОДАЖИ,

РЕМОНТ, ГАРАНТИЯ (статья 15.2)

 

Настоящее Приложение имеет силу только в случае его подписания обеими сторонами.

1. Дистрибьютор соглашается за свой счет, используя собственный персонал и технические средства, обеспечивать необходимое послепродажное обслуживание в отношении всех товаров на территории, для которых может потребоваться такое обслуживание. Техническое обслуживание осуществляется в соответствии с указанными поставщиком стандартами.

2. Поставщик обеспечивает обучение, необходимое персоналу дистрибьютора для проведения указанного технического обслуживания. Дистрибьютор соглашается за свой счет обеспечить участие технического и торгового персонала в таком обучении.

3. Дистрибьютор бесплатно проводит любой ремонт и замену компонентов, предусмотренных в условиях гарантии, предоставленной поставщиком, и несет все расходы по такому обслуживанию. Поставщик в соответствии с условиями гарантии обязан поставлять дистрибьютору все компоненты или запасные части, необходимые для замены дефектных.

4. После истечения по любой причине срока действия настоящего контракта дистрибьютор прекращает послепродажное или гарантийное обслуживание, если иное не предусмотрено сторонами в письменной форме. Все просьбы потребителей передаются дистрибьютором лицам, указанным поставщиком.

 

Поставщик                                                 Дистрибьютор

________________________                       _______________________

 

Приложение X

 

ИЗМЕНЕНИЕ КОНТРОЛЯ, СОБСТВЕННОСТИ И/ИЛИ МЕНЕДЖМЕНТА

В КОМПАНИИ ДИСТРИБЬЮТОРА (статья 20.5)

 

Поставщик может расторгнуть контракт с немедленным вступлением расторжения в силу, если:

Г-н ___________________________________

перестает быть собственником более чем ____________ % акций в компании дистрибьютора

Г-н ___________________________________

перестает быть __________________ <36> в компании дистрибьютора

--------------------------------

<36> Здесь следует указать пост, занимаемый данным лицом в компании дистрибьютора, например директор, главный менеджер, председатель правления. Данное положение может быть весьма опасным для посреднической компании, в частности, если такое лицо является не собственником, а лишь наемным служащим.

 

Приложение XI

 

ВОЗМЕЩЕНИЕ ЗА КЛИЕНТУРУ <37> (статья 21 Б)

 

--------------------------------

<37> Данное положение можно рассматривать как пример возможных контрактных решений, которые сторонам следует разработать в соответствии с их конкретными потребностями. В частности, настоящее положение относится главным образом к определению стоимости возмещения за клиентуру, однако должны учитываться и другие аспекты (например, осуществленные дистрибьютором инвестиции).

 

Настоящее Приложение имеет силу только в случае его подписания обеими сторонами.

§ 1. В случае досрочного расторжения контракта поставщиком на основании предписаний статьи 20 о таком расторжении по причинам иным, чем нарушение контракта дистрибьютором, последний имеет право на возмещение в размере 50% или ______ % от ежегодной валовой прибыли, получаемой от потребителей, предложенных дистрибьютором, или от потребителей, с помощью которых дистрибьютор значительно увеличил объем деловой активности. Данное возмещение исчисляется по средним показателям за предшествующие пять лет (а если срок действия контракта составляет менее пяти лет, то в среднем за этот срок).

§ 2. Дистрибьютор берет на себя обязательство приложить все усилия для передачи имеющихся потребителей поставщику или новому дистрибьютору (или агенту) поставщика. В связи с этим дистрибьютор должен в течение 12 месяцев с даты прекращения действия контракта воздерживаться прямо или косвенно от продажи, размещения или продвижения любых товаров, конкурирующих с теми товарами, которые он ранее продавал потребителям или которые он ранее распространял в соответствии с настоящим контрактом.


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 241; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!