Они отправились туда, разговаривая шепотом: «Не впускайте сегодня к себе бедняка».



Они шли с твердым намерением и полагали, что у них достаточно сил. Когда же они увидели его, они сказали: «Мы сбились с пути! О нет! Мы лишились этого». Лучший из них сказал: «Разве я не говорил вам, что надо было прославить Аллаха?» Они сказали: «Пречист наш Господь! Мы были несправедливы». Они стали попрекать друг друга и сказали: «Горе нам! Мы преступили границы дозволенного. Быть может, Господь наш даст нам взамен нечто лучшее. Воистину, мы обращаемся к нашему Господу».

Такими были мучения, а мучения в Последней жизни будут еще ужаснее!

Если бы только они знали! (68:18-33)

 

Аллах сказал: ﴿وَلاَ تُسْرِفُواْ إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ﴾

Но не будьте неумеренны. Поистине, Он не любит неумеренных

– некоторые считают, что здесь имеется в виду быть умеренным

при выплате милостыни, и не давать больше принятого.

 

 Ибн Джураудж сообщает, что этот аят был ниспослан по поводу Сабита ибн Кайса

 ибн Шамаса, который собрал урожай фиников с пальм и сказал: «Кто бы ни пришёл

 ко мне сегодня, я обязательно дам ему фиников». К вечеру у него уже не осталось

 ничего из плодов. И тогда Всевышний Аллах ниспослал: ﴿وَلاَ تُسْرِفُواْ إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ﴾

Но не будьте неумеренны. Поистине, Он не любит неумеренных.

 (Это повествование передал ибн Джарир от ибн Джурайджа.)

 

 Ибн Джурайдж передаёт мнение Аты, что чрезмерность запрещается во всём.

Это правильно, но буквальный смысл слов Аллаха:

﴿كُلُواْ مِن ثَمَرِهِ إِذَآ أَثْمَرَ وَءَاتُواْ حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ وَلاَ تُسْرِفُواْ﴾

Вкушайте плоды их, когда они дадут плод, и давайте должное во время жатвы,

 но не будьте неумеренны. Поистине, Он не любит неумеренных         

– относится к чревоугодничеству. Ведь оно вредно для разума и тела.

Аллах также сказал: ﴿وكُلُواْ وَاشْرَبُواْ وَلاَ تُسْرِفُواْ﴾ Ешьте и пейте,

но не расточительствуйте, ибо Он не любит расточительных. (7:31)

 

в Сахихе аль-Бухари приводится хадис без иснада:

«كُلُوا وَاشْرَبُوا وَالْبَسُوا مِنْ غَيْرِ إِسْرَافٍ وَلَا مَخِيلَة»

«Ешьте, пейте и одевайтесь без излишества и горделивости[167]».

Скорее всего аят имеет тот же смысл, что и хадис, Аллах знает лучше.

 

Слово Аллаха: ﴿وَمِنَ الأَنْعَـامِ حَمُولَةً وَفَرْشًا﴾

И из скота - для переноски и для подстилки –  Он сотворил вам скот,

который вы используете для перевозок и для подстилки. Говорят, что под скотом для перевозки подразумеваются верблюды, (их шерсть) также используется для подстилки.

 

Ас-Саури сообщает от Абу Исхака,что Абдулла сказал по поводу слова Аллаха:

«﴿ حَمُولَةً ﴾Для переноски –  большие верблюды. ﴿ وَفَرْشًا﴾ И для подстилки –  верблюжата».

(Это повествование передал аль-Хаким с достоверным иснадом.)

 

Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам сказал:

«Для перевозки –  те животные, которые используются для верховой езды.

 Для подстилки – животные,которых вы доите, мясо которых вы потребляете

и шерсть животных которых вы используете для одежды и постели».

 Комментарий Абдур-Рахмана к этому священному аяту хорош тем,

 в его пользу свидетельствует другой аят:

﴿أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُم مِمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَآ أَنْعـاماً فَهُمْ لَهَا مَـالِكُونَ وَذَلَّلْنَـاهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ﴾

Неужели они не видят, что из того, что совершили Наши руки (Мы Сами),

Мы создали для них скот, и что они им владеют? Мы сделали его подвластным им.

На одних из них они ездят верхом, а другими питаются. (36:71-72)а также слово Аллаха:

﴿وَإِنَّ لَكُمْ فِي الأنْعَـامِ لَعِبْرَةً نُّسْقِيكُمْ مِّمَّا فِي بُطُونِهِ مِن بَيْنِ فَرْثٍ وَدَمٍ لَّبَنًا خَالِصًا سَآئِغًا لِلشَّارِبِينَ﴾

Воистину, в домашней скотине для вас – назидание.

Мы поим вас тем, что образуется в их животах между пометом и кровью,

– чистым молоком, приятным для пьющих. (16:66)до слов:

﴿وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَآ أَثَـاثاً وَمَتَـاعاً إِلَى حِينٍ﴾

Он даровал вам утварь и всякие предметы из шерсти, пуха и волоса,

 чтобы вы пользовались ими до определенного времени. (16:80)

 

Аллах сказал: ﴿كُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ﴾ Вкушайте то, что даровал вам Аллах

–  из плодов, посевов и скота. Ведь всё это сотворил Аллах и сделал  пропитанием для вас.

﴿وَلاَ تَتَّبِعُواْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَـانِ﴾ И не следуйте по стопам сатаны  –  его путям и приказам так,

 как последовали им многобожники, которые запретили то, чем наделил их Аллах

 из плодов и посевов, возводя тем самым напраслину на Аллаха. ﴿إِنَّهُ لَكُمْ﴾Ведь он для вас –  сатана для вас, о, люди. ﴿عَدُوٌّ مُّبِينٌ﴾Явный враг – открыто демонстрирующий свою вражду.

Как сказал об этом Аллах: ﴿إِنَّ الشَّيْطَـانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوّاً إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُواْ مِنْ أَصْحَـابِ السَّعِيرِ﴾

Воистину, сатана является вашим врагом, и относитесь к нему как к врагу.

Он зовет свою партию к тому, чтобы они стали обитателями Пламени. (35:6)

и сказал также: ﴿يَابَنِي آدَمَ لاَ يَفْتِنَنَّكُمُ الشَّيْطَـانُ كَمَآ أَخْرَجَ أَبَوَيْكُم مِّنَ الْجَنَّةِ يَنزِعُ عَنْهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوْءَاتِهِمَآ﴾

О сыны Адама! Не позволяйте сатане совратить вас, подобно тому,

Как он вывел из Рая ваших родителей. Он сорвал с них одежды,

чтобы показать им их срамные места. (7:27) Всевышний Аллах также сказал:

وَذُرِّيَّتَهُ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِي وَهُمْ لَكُمْ عَدُوٌّ بِئْسَ لِلظَّـالِمِينَ بَدَلاً﴾ ﴿أَفَتَتَّخِذُونَهُ

Неужели вы признаете его и его потомков своими покровителями

И помощниками вместо Меня, тогда как они являются вашими врагами?

 Плохая это замена для беззаконников! (18:50) аятов на эту тему в Коране множество.

 

Аллах сказал:

 

ثَمَـانِيَةَ أَزْوَاجٍ مِّنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ

 قُلْ ءَآلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الأُنثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الأُنثَيَيْنِ نَبِّئُونِي بِعِلْمٍ إِن كُنتُمْ صَـادِقِينَ

(143) Восемь - парами: из овец - две, и из коз - две. Скажи:

 "Самцов обоих Он запретил или самок? Или то, что заключают в себе утробы самок? Сообщите мне со знанием, если вы говорите правду".

وَمِنَ الإِبِلِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْبَقَرِ اثْنَيْنِ قُلْ ءَآلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الأُنْثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الأُنْثَيَيْنِ أَمْ كُنتُمْ شُهَدَآءَ

 إِذْ وَصَّـاكُمُ اللَّهُ بِهَـذَا فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا لِيُضِلَّ النَّاسَ بِغَيْرِ عِلْمٍ إِنَّ اللَّهَ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّـالِمِينَ

(144) И из верблюдов - двое, и из коров - двое. Скажи: "Самцов обоих


Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 237; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!