Нулевой артикль со множественным числом существительного



■ Все высказывания содержат обобщение:

I like apples and nuts . — Я люблю яблоки и орехи.

I don’t like to stay in hotels . — Я не люблю жить в гостиницах.

Children like ice-cream. — Дети любят мороженое.

English people love pets . — Англичане любят домашних животных.

Mу friend can draw animals . — Мой друг умеет рисовать животных.

Men love cars . — Мужчины любят машины.

 

She is wearing glasses. — Она ходит в очках.

She is wearing jeans. — Она ходит в джинсах.

Can you play cards? — Ты умеешь играть в карты?

Stray dogs can be dangerous. Бродячие собаки могут быть опасны.

■ Артикль не ставится в сочетаниях следующего типа:
a pair of boots — пара ботинок

a box of matches — коробка спичек

■ Артикль не ставится перед существительным, если нет уточняю-
щих характеристик, а высказывание носит несколько общий ха-
  рактер:

I have to buy presents . — Надо купить подарки.

I have news for you. — У меня есть для тебя новости.

Нулевой артикль с единственным числом существительного

■ Высказывания носят общий характер, а существительные обо-
значают вещества, жидкости, продукты питания, а также некото-
рые обобщённые и отвлечённые понятия:

Vegetarians do not eat meat. — Вегетарианцы не едят мясо.

Do you like Russian food? — Вам нравится русская кухня?


Children like ice-cream. — Дети любят мороженое.

What will you take, tea or coffee ? — Что ты будешь пить, чай или кофе?

В некоторых сочетаниях артикль также не ставится:

I have breakfast/lunch/dinner. — Я завтракаю/обедаю/ужинаю.

I go home. — Я иду домой.

at home — дома

I come home at five. — Я прихожу домой в пять.

He went to school. — Он ушёл в школу.

He is at school. — Он в школе.

I come to university at nine. — Я прихожу в университет в девять.

I come to work at nine. — Я прихожу на работу в девять.

He is at work. — Он на работе.

She is on holiday. — Она в отпуске.

I go by tram . — Я еду/езжу/поеду на поезде.

I go by bus . — Я еду/езжу/поеду на автобусе.

I go by taxi . — Я еду/езжу/поеду на такси.

I go by car . — Я еду/езжу/поеду на машине.

I go on foot. — Я хожу/пойду пешком.

Hе is in prison . — Он сидит в тюрьме.

He is in hospital . — Он лежит в больнице.

Также:

В следующих устойчивых сочетаниях:

by law — по закону
by heart — наизусть
by mistake — по ошибке
by fax — по факсу
by post, by mail — по почте
by chance — случайно
by name — по имени

by day — днём, в светлое время, при свете дня

at night — ночью

at sunset — на закате

at first sight — на первый взгляд

at war — в состоянии войны


 

on deck — на палубе

on credit — в кредит, в рассрочку

on sale — в продаже

 

in time — вовремя
on time — по расписанию
in fact — фактически
in conclusion — в заключение

 

from year to year — из года в год
from head to foot — с головы до пят
from morning till night — с утра до ночи
from shop to shop — из магазина в магазин
from time to time — время от времени

 

with knife and fork — ножом и вилкой
on land and sea — на суше и на море
inch by inch — дюйм за дюймом
day after day — день за днём
day and night — днём и ночью

 

■ Артикль не ставится перед названиями:

· месяцев — in April

· дней недели — on Friday

· времён года — in autumn, но : in the fall — США

· большинства праздников — Christmas — Рождество,

                          Independence Day — День Независимости

 

■ Артикль не ставится перед названиями школьных или универси-
­ тетских дисциплин
(если нет уточнения):
I don’t like physics . — Я не люблю физику.

Hе studies economics . — Он изучает экономику.


■ Артикль не ставится перед названиями видов спорта и различных

Видов деятельности:

Football is the most popular game. Футбол самая популярная игра.

Smoking is bad for the health. Курение вредит здоровью.

He knows how to do business in Russia. Он знает, как надо вести бизнес в России.

■ Артикль не ставится перед названиями языков, когда в названии
нет слова " language ":

Hе speaks Russian very well. Он очень хорошо говорит по-русски

■ Артикль не ставится перед именами людей:

Mr Brown, Mr Ivanov, Miss Ivanova, Mrs Ivanova

Но когда речь идёт о семье, появляется определённый артикль:

the Browns — Брауны, семья Браунов

the Ivanovs — Ивановы, семья Ивановых

             §129. ОПРЕДЕЛЁННЫЙ АРТИКЛЬ

Определённый артикль the — самое распространённое слово в англий-
ском языке.

Определённый артикль противопоставляется неопределённому и
нулевому.

У определённого артикля только одна форма — the .

Определённый артикль произошёл от указательного местоимения, по-
  этому в некоторых случаях его можно ассоциировать со словами этот,
эта, это, эти
(и их падежными формами).

Определённый артикль может употребляться с существительными:

 

в единственном числе  во множественном числе

The dog                   the dogs


Дата добавления: 2018-09-23; просмотров: 307; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!