In this picture — на этой картине



The cat is in the tree. — Кошка сидит на дереве .

to speak in a loud voice — говорить громким голосом

in general — в общем, в целом

He left in a hurry. — Он уехал в спешке.

in my opinion — по моему мнению

in other words — другими словами

in private — без свидетелей, с глазу на глаз

in public — на людях

write in pencil — писать карандашом

in sight — на виду

in spite of — несмотря на...

in tears — в слезах

You are just in time! — А ты как раз вовремя!

She is always dressed in black. — Она всегда одета в чёрное .

was not interested in that. — Это его не интересовало.

took part in the discussion. — Он принял участие в обсуждении .


22 . inside/in

The dog is inside/in the kennel. — Собака находится в будке .

23. into

got into the c аг . — Он сел в машину .

put his hands into the pockets/in the pockets. — Он сунул руки в кар -
маны .

The cаг crashed into the wall. — Машина врезалась в стену .

got into trouble. — У него неприятности.

In front of

Tom sat in front of Natasha. — Том сидел впереди Наташи .

There is a fountain in front of the hotel. Перед гостиницей есть фонтан.

There is a shop opposite my house. Напротив моего дома есть магазин.

Внимание! Предлог behind имеет значение, противоположное
in front of :

The garage is behind the house. — Гараж находится за домом .

Hе is holding something behind his back. — Он что-то держит за спиной .

Near

Hе lives near the shop. — Он живет около магазина .

Next to

She was sitting next to me. — Она сидела рядом со мной .

Of

the cover of the magazine — обложка журнала

Tom is one of my best friends. — Том — один из моих лучших друзей,
a bottle of "Sprite" — бутылка «Спрайта»

died of pneumonia. — Он умер от воспаления лёгких.

the centre of Moscow — центр Москвы

The Oscar is made of gold. — «Оскар» сделан из золота.

Выражения:

ahead of time — раньше времени

Hе walked ahead of the others. — Он шёл впереди остальных,

It’s because of frost. — Это всё из-за мороза


hundreds of cars — сотни машин

in case of fire — в случае пожара

in front of the house — перед домом

lack of food — нехватка еды (продуктов питания)

We are out of petrol. — У нас кончился бензин.

Hе was cured of tuberculosis. — Он вылечился от туберкулёза.

Off

He fell off the stage. — Он упал со сцены .

On

Your keys are on the table. — Твои ключи лежат на столе.

Put the letter on the table. — Положи письмо на стол .

He wiped his hands on the shirt. — Он вытер руки о рубашку.

on the m ар — на карте
on the menu — в меню

He cut his finger on a piece of metal. — Он порезал палец о кусочек металла

He stumbled on a stone. — Он споткнулся о камень.

He appeared on television. — Он выступил по телевидению.

an article on oil — статья о нефти

a book on art — книга по искусству

his opinion on ... — его мнение по ...

on Monday — в понедельник

on July 4-th — четвёртого июля

on Mondays — по понедельникам

I have no passport on me . — У меня с собой (при себе)нет паспорта.

Зап o мнит e выражения:

on purpose — специально
on time — вовремя = по расписанию
on trial — под судом
Read on — Читайте дальше!
The light is on . — Свет включён.
The exam is on . — Идёт экзамен.
What ’ s on TV tonight? — Что сегодня по телевизору?
on business — по делам


on duty — на дежурстве

on foot — пешком

on the one hand — с одной стороны

on the other hand — с другой стороны

on holiday (США)— в отпуске/в отпуск

on vacation — на каникулах/на каникулы

It doesn ’ t depend о n m е. — Это от меня не зависит.

on the whole — в целом

congratulate someone on —поздравить кого-то с...

Out of

She ran out of the house. — Она выбежала из дома .

She drinks out of the glass. — Она пьёт из стакана .

She leaned out of the window. — Она высунулась из окна .

in 99 cases out of 100 — в 99 случаях из 100

Запомните выражения:

H е is out of town . — Его нет в городе.

out of turn — вне очереди

out of curiosity — из любопытства

out of order — не в порядке

out of date — просрочено

out of question — невозможно

out of reach — вне достягаемости

Over

The police helicopter was flying over the highway. — Полицейский вер-
толёт летел над шоссе .

The boy jumped over the fence. — Мальчик перепрыгнул через забор .

pulled the blanket over his head. — Он натянул одеяло на голову .

I heard it over/on the radio. — Я услышал это по радио .

They discussed this problem over dinner. — Они обсуждали этот вопроc
за обедом .

They argued over money . — Они спорили из-за денег.

Russian victory over Napoleon — победа русских над Наполеоном


Запомните выражения:

Ihave to think it over. — Мне надо это обдумать.

The lesson is over. — Урок окончен.

The war is over. — Война закончилась.

all over the world — по всему миру

It’s all over. — Всё кончено.

It’s all over between us. — Между нами всё кончено.

He started all over again. — Он начал всё сначала.

Past

quarter past six — четверть седьмого

He slipped past the guards. — Он проскользнул мимо охраны .
It's just past the station. — Это сразу за вокзалом

Itwas well past midnight. — Было далеко за полночь .

Since

Hehas been working here since 1996. — Он работает тут с 1996 года .

Through

You have to go through the tunnel. — Вам надо ехать по туннелю/через
туннель.

through the crowd — через толпу 

to walk through the mud — идти по грязи

в Америке: from May through July — с мая по июль

Запомните выражения:

to speak through interpreter — говорить через переводчика
He spoke through his nose. — Он говорил в нос.

We travelled through Italy. — Мы проехали по Италии.

They lived through the economic crisis. — Они пережили экономи-
ческий кризис.

Are you through? — Вы закончили ?

To

Iam going to the theatre. — Я иду в театр.

Iam going to America. — Я еду в Америку.

Come to me! — Иди ко мне!

from three to four o’clock — с трёх до четырёх


Запомните фразы и выражения:                                     

It seems to me...Мне кажется...

I gave the dictionary to Tom.Я дал словарь Тому .

Hе is very polite to her relatives. — Он очень вежлив с её родствен-
 никами.

the key to the car — ключ от машины

the key to the room — ключ от комнаты

a quarter to three — без четверти три

to translate from Russian into/to English — перевести с русского
на английский

to tie to a post — привязать к столбу

to sentence to death — приговорить к смерти

to come to an end — прийти к концу/закончиться

to drink to ... — выпить за чьё-то здоровье

face to face — лицом к лицу
in order to
для того , чтобы

Towards

He’s walking towards the bridge . — Он идет к мосту/по направлению к
мосту.

Under

— Where is the cat? — Где кошка?

— It’s under the table. — Она под столом .

Put the box under the table. — Поставь ящик под стол .

children under seven — дети до семи лет

The bridge is under repair. — Мост ремонтируется .

The situation is under control now. Ситуация сейчас находится под кон-
­тролем.

38. until и till

until — употребляется в более официальных ситуациях — до/вплоть до

I’ ll be there until 10 o ’ clock . — Я буду там до десяти.

We have to wait until spring. — Мы должны ждать до весны .

I waited for her until ten o’clock, but she didn’t come. Я ждал её до деся -
­ ти ,
но она не пришла.

Can I keep the book until Saturday? — Я могу держать книгу до субботы ?


Let’s wait until the doctor comes. — Давайте дождёмся прихода врача .

till — употребляется в повседневных ситуациях           

He works from morning till night. — Он работает с утра до ночи .

He is not coming till Saturday. — Он не приедет до субботы .
I work from ten to six./I work from ten till six. — Я работаю с десяти до шести.

Запомните:

Till tomorrow ! — До завтра!

Till then! — Пока !

Till we meet again! — Пока , до встречи !

With

Come with me. — Идите со мной.

I stayed with myfriends. — Я жил у своих друзей.

I’ll leave the key with your neighbours. — Я оставлю ключ у твоих соседей.  

в классе:

Let's start with Tom.Давайте начнём с Тома.

All geographic names are written with acapital letter. — Все географические названия пишутся с большой буквы.

He hit the burglar with a chair. — Он ударил грабителя стулом .

His boots were covered with dust. — Его ботинки были в пыли/покрыты пылью .

The room was filled with smoke. — Комната была наполнена дымом .

I agree with you . — Я с вами согласен.

Tоm argued with Natasha. — Том спорил с Наташей.

He didn’t want to play with her. — Он не захотел с ней играть .

I had a talk with ... — Я говорил с ... (У меня был разговор/беседа с ...)

но: I spoke to our teacher. — Я говорила/разговаривала с нашей учительницей.

Запомните фразы и выражения:


Дата добавления: 2018-09-23; просмотров: 249; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!