Это приставки с отрицательным значением:
Non un il im in ir
non
non - alchogolic — безалкогольный
non - existent — несуществующий
non payment — неуплата, невыплата денег — пишется в одно слово,
поскольку стало термином
non -profit-making — нерентабельный
non -Russian — нерусский
non - resident — не являющийся гражданином
non - stop — беспрерывный, безостановочный
non stop flight — беспосадочный (прямой) рейс — пишется в одно слово,
поскольку стало термином
non - shrink — несадящийся (о материале)
non -smoker — некурящий
a non -smoking area — зона для некурящих
А также non sense — глупость, чепуха
un
un acceptable — неприемлимый
un attractive — непривлекательный
un authorized — неразрешенный
un aware — неосведомленный
to un balance — вывести из равновесия
He is un balanced . — Он неуравновешенный человек.
He is un bearable. — Он невыносим.
It's un believable. — Это невероятно.
un boiled water — некипячёная (сырая) вода
un breakable glass — небьющееся стекло
He is un civialized. — Он некультурный человек.
The situation is un clear. — Ситуация не ясна.
She was un conscious . — Она была без сознания (в обмороке).
She eats only un cooked vegetables. — Она ест только сырые овощи.
un cut diamonds — алмазы
cut diamonds — бриллианты
Our teacher is very un democratic . — Наш преподаватель очень
недемократичный человек.
He is un disciplined. — Он недисциплинированный.
He is now un employed. — Он сейчас безработный.
The fence is un even. — Забор неровный.
He came un expectedly . — Он пришёл неожиданно.
It's un fair ! — Это несправедливо!
It’s un just ! — Это несправедливо!
to un fasten — расстегнуть
|
|
That was un forgettable ! — Это было незабываемо.
He is un grateful . — Он неблагодарный человек.
She is very un happy . — Она очень несчастлива.
He looks very un healthy . — Он выглядит очень нездоровым.
un known painter — неизвестный художник
to un lock the door — отпереть дверь
He is un lucky . — Ему не везет.
un occupied — незанятый, свободный
un official atmosphere — неофициальная обстановка
She has an un pleasant voice. — У неё неприятный голос.
Hе is un predictable. — Он непредсказуем.
It’s un real. — Это нереально.
It’s un reasonable. — Это неразумно.
Hе is un reliable. — Он ненадёжный человек,
Don’t eat un ripe apples. — Нe ешьте незрелые яблоки.
It’s an un safe place. — Это опасное место.
un stressed syllable — безударный слог
The situation is un stable. — Ситуация нестабильна.
The situation is un suitable. — Ситуация неподходящая.
This composer is un talented. — Этот композитор бездарен.
She looked un tidy. — Она выглядела неопрятно.
All the soldiers were un trained. — Солдаты были необучены.
This is un true. — Это неправда.
un usual concert — необыкновенный (необычный) концерт
He is un well. — Ему нездоровится,
un willingly — неохотно
il
il legal — незаконный
il literate — неграмотный
il logical — нелогичный
im
im maculate — безукоризненный
im moral — безнравственный
im mortal — бессмертный
im patient — нетерпеливый, раздражительный
im personal — безличный
im possible — невозможный
|
|
im practical — непрактичный
im proper behaviour — неприличное поведение
in
in accurate — неточный
in animate — неодушевлённый
in attentive — невнимательный
in compatible — несовместимый
in competent — некомпетентный
in complete — неполный
in convenient — неудобный
in correct — неправильный
in corruptible — неподкупный
in credible — невероятный
in curable — неизлечимый
in decent — неприличный
in decisive — нерешительный
in dependent — независимый
in different — безразличный
in dignation — негодование
in edible — несъедобный
in excusable — непростительный
in experienced — неопытный
in expensive — недорогой
in formal — неформальный
in hospitable — негостеприимный
in human — бесчеловечный
in nocent — невинный, наивный
in numerable — бесчисленный
in sane — ненормальный, сумасшедший
in secure — ненадёжный, опасный
in sufficient — недостаточный
in valid — нетрудоспособный, недействительный
Обратите внимание на следующие приставки: mis -, un -, under -,
Over -, out -, up -, re -.
Mis — создаёт значение чего-то неприятного, плохого
mis behaviour — плохое поведение
mis calculation — просчёт
mis fortune — несчастье
mis lead — вводить в заблуждение
mis management — бесхозяйственность
mis print — опечатка
mis take — ошибка
mis treat — плохое обращение
mis trust — недоверие
mis use — злоупотребление
un + глагол — создает значение противоположного действия
|
|
to bandage to un bandage
забинтовать разбинтовать
to button to un button
застегнуть на пуговицы растегнуть
to glue to un glue
заклеить отклеить(ся), расклеить(ся)
to pack to un pack
упаковать распаковать
to pin to un pin
приколоть отколоть
to plug to un plug
включить/воткнуть в розетку отключить/вынуть из розетки
to screw to un screw
ввинтить, ввернуть, привинтить отвинтить, развинтить, вывинтить,
вывернуть, отвернуть
to twist to un twist
закрутить раскрутить
under — под... / недо...
to under cook — недоварить
to under pay — недоплатить
under water — подводный
to under line — подчеркнуть
under done — недожаренный
under wear — нижнее бельё
|
|
over — пере.../сверх/над
over coat — пальто
to over come — одержать победу
to over cook — переварить, пережарить
to over do — переборщить, перестараться
to over grow — перерасти
to over pay — переплатить
over populated — перенаселенный
over production — перепроизводство
to over take — обгонять/обогнать, догонять/догнать
out — вне каких-то рамок
to out law — объявить вне закона
an out law — бандит
to out live— пережить
out -of-date — устарелый
out side — снаружи, на улице
out standing — выдающийся
up — вверх, до какого-то уровня
up bringing — воспитание
to up grade — совершенствовать
up stairs — вверх (по лестнице), наверх
up - to - date — современный
гe — пере.../заново/ещё раз/от...
to re cycle — утилизировать, переработать отходы
to re m аке — переделать
to re marr у — вступить в новый брак
to re mind — напоминать, напомнить
to re move — переезжать, удалять, снимать
They twice re moved . — Они дважды переезжали.
§70. ОСНОВЫЕ СОВРЕМЕННЫЕ СЛОВООБРАЗУЮЩИЕ
СУФФИКСЫ
Суффиксы существительных
ing | to swim | swimm ing | |
плавать | плавание | ||
er | to drive | driv er | |
водить машину | водитель |
to light | light er | ||
зажигать | зажигалка | ||
tion | to produce | produc tion | |
выпускать, изготавливать | продукция | ||
to compete | competi tion | ||
соревноваться | соревнование | ||
ness | selfish | selfish ness | |
эгоистичный | эгоизм | ||
ment | to agree | agree ment | |
соглашаться | соглашение | ||
to pay | pay ment | ||
платить | оплата, платёж | ||
ship | partner | partner ship | |
партнёр | партнёрство | ||
ty | hospitable | hospitali ty | |
гостеприимный | гостеприимство | ||
ism | commune | commun ism | |
коммуна | коммунизм | ||
ist | economy | econom ist | |
экономика | экономист | ||
ence | indifferent | indiffer ence | |
равнодушный | равнодушие | ||
ance | to appeare | appear ance | |
появиться | появление, внешность | ||
Суффиксы прилагательных | |||
able/ible | to rely | reli able | |
полагаться | надёжный | ||
an/ian | America | Americ an | |
Америка | американский | ||
ant/ent | to differ | differ ent | |
различать | различный | ||
al | music | music al | |
музыка | музыкальный | ||
ful | to play | play ful | |
играть | игривый, весёлый |
ic | hero | hero ic | |
герой | героический | ||
ish | red | redd ish | |
красный | красноватый | ||
ive | progress | progress ive | |
прогресс | прогрессивный | ||
less | home | home less | |
дом | бездомный | ||
y | shade | shad y | |
тень, полумрак | тенистый, сомнительный | ||
ous | fame | fam ous | |
известность, слава | известный | ||
Cуффиксы глаголов | |||
ize(ise) | special | special ize | |
специальный | специализироваться | ||
en | soft | soft en | |
мягкий | смягчать | ||
Cуффиксы наречий | |||
ly | soft | soft ly | |
мягкий | мягко | ||
quick | quick ly | ||
быстрый | быстро |
Глава 11. СОЮЗЫ
§71. СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ
1. И — and
брат и сестра — brother and sister
Он играет и поёт. — H е plays and sings.
Было жарко, и мы много купались. — It was hot and we bathed a lot.
Он любит кошек и собак. — H е likes cats and dogs .
2. И... и — both... and
Он и сильный, и умный. — H е is both strong and clever.
3. Ни... ни — neither... nor
Он не читает ни книги, ни газеты. — H е reads neither books nor
newspapers .
§72. ПРОТИВИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ
1. A — and, but
Он спит, а яработаю. — He sleeps and I work.
Это кошка, а это собака. — This is a cat and that is a dog.
2. He ..., a
Он не спит, а работает. — He is not sleeping but working.
3. ..., а не ...
Саратов город на Волге, а не на Дону. — Saratov is a town on the Volga
and not on the Don.
4. Ho
Машина старая, но ещё хорошая. — The car is old, but still good.
Он обещал приехать, но не приехал. — H е promised to come but did not
come.
Он молодой, но опытный. — He is young but experienced.
§73. РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ
Или — or
Это собака или волк? — Is that a dog or a wolf ?
Или ... или — either ... or
Он или приедет, или позвонит. — H е will either come or phone .
Дата добавления: 2018-09-23; просмотров: 393; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!