И под каждым ей кустом / Был готов и стол и дом
Из басни «Стрекоза и Муравей» (1808) И. А. Крылова (1769—1844). Это единственная басня, написанная Крыловым четырехстопным хореем. В оригинале:
Помертвело чисто поле;
Нет уж дней тех светлых боле,
Как под каждым ей листком
Был готов и стол, и дом.
Шутливо-иронически: общительный человек легко решает свои житейские проблемы за счет многочисленных друзей.
И, полно, что за счёты
Из басни «Демьянова уха» (1813) И. А. Крылова (1769—1844):
«Я три тарелки съел». —
«И, полно, что за счёты:
Лишь стало бы охоты,
А то во здравье: ешь до дна!
Иносказательно: предложение оставить подсчеты взаимных долгов, поскольку между друзьями счеты неуместны (шутл.-ирон.)
И пошли они солнцем палимы
Из стихотворения «Размышления у парадного подъезда» (1858) Н. А. Некрасова (1821-1877):
И захлопнулась дверь. Постояв,
Развязали кошли пилигримы,
Но швейцар не пустил, скудной лепты не взяв,
И пошли они солнцем палимы,
Повторяя: «Суди его бог!»,
Разводя безнадежно руками,
И, покуда я видеть их мог,
С непокрытыми шли головами...
Иносказательно о тех, чьи расчеты не оправдались, кто своих целей не добился, ушел несолоно хлебавши (шутл.-ирон.).
И примкнувший к ним Шепилов
Из постановления июньского 1957 г. Пленума ЦК КПСС.
В оригинале: Осудить [...] фракционную деятельность антипартийной группы Маленкова, Кагановича, Молотова и примкнувшего к ним Шепилова.
|
|
Имеется в виду секретарь ЦК КПСС Дмитрий Трофимович Шепилов (1905—1995), который на этом Пленуме (22—29 июня 1957 г.) поддержал Молотова, Маленкова, Кагановича, Первухина и Сабурова, открыто выступивших против лидера партии Никиты Хрущева, обвинив его в авантюризме («догнать и перегнать Америку», учреждение совнархозов, критика Сталина и т. д.). Но Хрущев одержал победу над своими противниками, они были лишены всех постов в партии.
Иносказательно о человеке, случайно попавшем в чью-то компанию и пострадавшем от этого (шутл.-ирон.)
И разных прочих шведов
Из стихотворения «Стихи о советском паспорте» (1929) Владимира Владимировича Маяковского (1893—1930):
И, не повернув головы кочан
И чувств никаких не изведав,
Берут, не моргнув, паспорта датчан
И разных прочих шведов.
Иносказательно об иностранцах или просто людях, к которым говорящий относится свысока, пренебрежительно или иронически.
И с отвращением читая жизнь мою, / Я трепещу и проклинаю, / И горько жалуюсь, и горько слезы лью, / Но строк печальных не смываю
Завершающие строки стихотворения «Воспоминание» (1828, опубл. 1829) Л. С. Пушкина (1799-1837).
И свет окружается тьмою, / И «тьма же его не объят»
|
|
Из стихотворения «Привет старому 1858-му г.» Владимира Григорьевича Бенедиктова (1807—1873). Образ света, окруженного тьмою, взят поэтом из Библии. Позднее его использует Л. Н. Толстой как название одного из своих произведений — «И свет во тьме светит».
Иносказательно об уверенности в значимости собственного дела, своих идей, о вере в победу светлого начала. Может отчасти служить поэтическом аналогом выражения «Добро побеждает зло».
И сделалась моя Матрена ни Пава, ни Ворона
Из басни «Ворона» (1825) И. А. Крылова (1769—1844). В ней поэт говорит о вороне, которая украсила свой хвост павлиньими перьями и «с Павами пошла гулять спесиво». Но Павы (павлины) ее заклевали и от себя прогнали.
И кончились ее затеи тем,
Что от Ворон она отстала,
А к Павам не пристала.
Помимо обычной «морали», с которой поэт начинает эту басню, он иллюстрирует последнюю и житейским примером:
Я эту басенку вам былью поясню.
Матрене, дочери купецкой, мысль припала,
Чтоб в знатную войти родню.
Приданого за ней полмиллиона.
Вот выдали Матрену за барона.
Что ж вышло? Новая родня ей колет глаз
Попреком, что она мещанкой родилась,
|
|
А старая за то, что к знатным приплелась:
И сделалась моя Матрена Ни Пава, ни Ворона.
Иносказательно о человеке, который отказался от привычного образа жизни, своего дела, от своих корней и не смог найти себя в новой жизни, новой сфере деятельности, в другом социальном окружении (шутл.-ирон.).
И сердце вновь горит и любит — оттого, / Что не любить оно не может
Из стихотворения «На холмах Грузии лежит ночная мгла...» (1829) А. С. Пушкина (1799-1837).
И скучно, и грустно, и некому руку подать
Из стихотворения «И скучно, и грустно...» (1840) М. Ю. Лермонтова (1814-1841):
И скучно, и грустно, и некому руку подать
В минуту душевной невзгоды...
Желанья! Что пользы напрасно и вечно желать?
А годы проходят — все лучшие годы...
Иносказательно об одиночестве, отсутствии близких людей.
Дата добавления: 2018-09-22; просмотров: 711; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!