Время наблюдения используемой метеоинформации



 

Сообщается время наблюдения используемой метеоинформации (указывается по UTC - всемирное скоординированное время).

Пример:

Пятнадцать ноль ноль.

One five zero zero.

 

2.1.4. Вид предполагаемого захода на посадку и используемая (ые) полоса (ы);

 

В тех случаях, когда направление посадки имеет несколько систем захода, в сообщении АТИС указывается используемая (ые) в данный момент система (ы). Если для взлета и посадки используются различные ВПП, то первой указывается ВПП для посадки и состояние ее поверхности, а затем ВПП, которая используется для взлета, и состояние ее поверхности. Если предполагается изменение рабочего курса ВПП в течение действия передачи, следует включать эту информацию в сообщение АТИС.

Пример:

Заход ИЛС, ВПП двадцать пять левая, (описание поверхности по п.2.1.5), для взлета двадцать пять правая (описание поверхности). Ожидается переход ВПП ноль семь правая.

ILS approach, runway two five left, (.....), departure runway two five right, (....). Expect change-over to runway zero seven right.

 

Особые условия на поверхности ВПП и Ксц

 

Состояние поверхности ВПП, влияющее на эффективность торможения, описывается с использованием следующей терминологии (см. табл. 2):

Таблица 2. Описание состояния поверхности ВПП

Состояние ВПП на ... Runway report at (observation time)
Влажная Damp
Мокрая wet
Участки воды Water patches
Залита Flooded
Покрыта инеем Covered with rime
Покрыта изморозью Covered with frost
Покрыта сухим снегом Covered with dry snow
Покрыта сухим свежевыпавшим снегом Covered with dry fresh snow
Покрыта мокрым снегом Covered with wet snow
Покрыта слякотью Covered with slush
Покрыта шероховатым льдом Covered with rough ice
Покрыта укатанным снегом Covered with rolled snow
Покрыта уплотненным снегом Covered with compacted snow
Покрыта льдом Covered with ice
Местами ... ...patches
до ... миллиметров ... millimetres

 

Примечание: состояние ВПП "сухая и чистая" - не передается. Условия торможения ВС на покрытиях ИВПП описываются на русском языке - величиной коэффициента сцепления Ксц, а на английском - качественной характеристикой.

Соответствующие оценки сообщаются либо по трем зонам в соответствии с направлением рабочей полосы, либо только по наихудшему значению из измеренных. Если все три оценки (или три качественные характеристики) совпадают, рекомендуется передавать оценку (характеристику) однократно.

Соответствие коэффициента Ксц и качественной характеристики представлено в таблице 3.

Таблица 3. Описание тормозных характеристик ВПП

Коэффициент Ксц Условное описание на русском языке Описание на английском языке
0.4<Ксц Хорошо good
0,36<Ксц<0,40 посредственно-хорошо Medium to good
0,30<Ксц<0,36 Посредственно medium
0,26<Ксц<0,30 посредственно-плохо Medium to poor
Ксц <0.26 Плохо poor

 

При "сухой" ("dry") ВПП и Ксц  0,6 по всей длине полосы величина Ксц. (соответственно, характеристика) не передается.

В тех случаях, когда значение коэффициента сцепления мало и часто изменяется, его значение может передаваться непосредственно диспетчером. При этом в сообщение АТИС включается фраза "Состояние ВПП передается диспетчером. Surface condition advisory in effect".

Пример 1:

мокрая, сцепление ноль тридцать один, ноль тридцать два, ноль тридцать два.

Wet. Braking action medium.

Пример 2:

местами покрыта слякотью до пятнадцать миллиметров. Сцепление ноль двадцать пять.

Covered with slush patches one five millimetres. Braking action poor.

 

(п.2.1.6. изменен приказом ФСВТ России и РОСГИДРОМЕТА от 28.07.00 № 236/212)


Дата добавления: 2018-06-01; просмотров: 266; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!