Формулирование и проверка гипотез
Гипотеза — это любая попытка консультанта понять ситуацию клиента. В процессе консультативного взаимодействия происходит не только обмен мыслями и чувствами между консультантом и клиентом, но также протекание мыслительных и эмоциональных процессов отдельно у консультанта и клиента. Обдумывая и переживая воспринимаемую информацию, консультант мысленно начинает выдвигать предположения (гипотезы) о том, что лежит в основе трудностей клиента и как ему следует изменить свое поведение и отношения, чтобы эти трудности были преодолены. Таким образом, гипотезы в психологическом консультировании представляют собой варианты более конструктивных позиций клиента в ситуации, вероятные способы переориентации клиента в его отношении к своим проблемам.
Гипотеза, озвученная консультантом, представляет собой интерпретацию. Однако, прежде чем дать интерпретацию клиенту, консультант выбирает из множества возникших у него гипотез наиболее подходящую. Таким образом, он сначала для себя должен однозначно сформулировать, что же происходит в жизни клиента, и с этой целью начинает проверку гипотез.
Проверка гипотез — основное содержание работы консультанта на третьей стадии консультирования. В этой связи несколько изменяется техника ведения беседы [Алешина Ю. Е., 2000].
1. Если на стадии сбора информации о контексте вопросы консультанта провоцировали клиента на монолог, то на третьей стадии формулировки вопросов становятся более тонкими, направленными на уточнение возникших у консультанта идей. При этом консультант стремится, чтобы и ответы клиента были точными и конкретными. Вопросы консультанта на этой стадии — это поисковые шаги, направленные на прояснение общей картины той ситуации, которую необходимо хорошо представлять.
|
|
Поэтому вопрос может состоять всего из двух частей: 1) указание на некоторое событие или действие, требующее уточнения, и 2) просто вопросительное слово. Например: «Вы поговорили с ним... и что?» Такие формулировки не содержат в себе ничего лишнего, максимально конкретны и ясны и с легкостью могут быть поняты клиентом. Констатирующая часть такого вопроса обычно представляет собой цитату, точное повторение того, что было сказано клиентом, а консультант просто прибавляет к уже прозвучавшей формулировке вопросительное слово. Кроме того, возможны и еще более краткие реплики, в которых остается только вопросительная часть: «И что?» Такие реплики нередко вообще не замечаются клиентом, и у него возникает иллюзия, что все, что он рассказывает о себе, возникает спонтанно. Тогда рассказ становится более откровенным и подробным.
|
|
2. С целью проверки гипотез проводится анализ конкретных ситуаций из жизни клиента, наглядно демонстрирующих его отношения с людьми, поведение в проблемных ситуациях, особенности выбираемых способов взаимодействия. Чем больше конкретных деталей в рассказе, тем меньше отпечаток субъективности и односторонности и тем больше возможностей для понимания консультантом тех аспектов реальности, которые не воспринимаются клиентом. Мелкие детали труднее придумать и исказить, поэтому они становятся своеобразными фильтрами, через которые проходит неосознаваемая и недооцениваемая клиентом информация.
В рассказе о конкретной ситуации должны присутствовать следующие сведения:
когда и в связи с чем возникла описываемая ситуация;
где это происходило;
кто принимал участие;
что конкретно говорили и делали клиент и действующие лица;
что клиент думал и чувствовал во время этих событий;
что, с точки зрения клиента, об этом думали и чувствовали другие;
чем ситуация окончилась;
какие она имела последствия и на что оказала влияние.
Самостоятельный рассказ клиентов не бывает таким полным, поэтому всегда дополняется подробным активным расспросом с помощью детализирующих вопросов, которые должны стимулировать память клиента («Вспомните хоть что- нибудь»). Например, с целью уточнения чувств можно предлагать альтернативы («Так вы разозлились или испугались, услышав это?»), отмечая, что достаточно даже предположений, а не точности.
|
|
Для проверки возникшей у консультанта гипотезы необходимо проанализировать два-три примера конкретной ситуации. И только в том случае, если во всех обсуждаемых ситуациях прослеживается один и тот же паттерн (закономерность) поведения и переживания, гипотезу можно считать подтвердившейся. В ином случае ее следует опровергнуть.
Опишем принципы отбора ситуаций, о которых нужно расспрашивать клиента.
Выбираемые ситуации должны быть тесно связаны с содержанием основных жалоб клиента, с теми моментами межличностных отношений, которые являются трудными, проблемными.
Обсуждаемые ситуации должны быть типичными, часто встречающимися в жизни клиента, чтобы по ним можно было судить об особенностях взаимоотношений в целом.
Желательно, чтобы эти ситуации были достаточно развернутыми, описывающими целостные паттерны взаимодействия, то есть негативные, позитивные и нейтральные характеристики взаимоотношений.
|
|
Пример: жена жалуется, что муж старается восстановить против нее трехлетнего ребенка. Ситуация: вчера, когда семья ехала в гости, ребенок стал капризничать, так как желал ехать не на красном, а на желтом маршрутном такси. Мать противилась капризам ребенка и пыталась настоять, чтобы ехали на красном. Отец встал на сторону ребенка и вступил вместе с ним в оппозицию с «плохой» матерью, объясняя свое поведение тем, что ребенок нездоров и поэтому ему не стоит перечить. Восстанавливается контекст взаимодействия супругов по этому поводу.
Обычно после обсуждения двух-трех конкретных ситуаций консультант может с уверенностью сказать, какая из гипотез более подходящая. Какое именно поведение клиента приводит к тому, что в его жизни возникают проблемы. И как можно клиенту помочь относиться к происходящему по-другому и по-другому себя вести.
Дата добавления: 2018-06-01; просмотров: 1009; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!