ТИПОЛОГИЯ БАЕК И ИХ СПЕЦИФИКА В ТВОРЧЕСТВЕ В. Н. РАВНУШКИНА



Е. В. Шведова

Научный руководитель — О. В. Деревягина, магистр филологии

ФГБОУ ВО «Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова»,

Колледж педагогического образования, информатики и права, г. Абакан

Виктор Николаевич Равнушкин − новое имя в литературе Хакасии. Его творчество − это летопись о России, Сибири, о народе, которому довелось жить в трудное время, может быть, именно поэтому свои произведения поэт называет «зарницами памяти». Он писал стихи, поэмы, байки, рассказы, лирические миниатюры и даже научные очерки по археологии. К сожалению, его творчество мало изучено, поэтому мы предприняли одну из первых попыток анализа произведений поэта и обратились к жанру байки.

Объект исследования — тематическое и языковое своеобразие баек поэта. Предметом исследования являются литературные произведения В. Н. Равнушкина. Основная цель работы — изучение байки как литературного жанра в творчестве Равнушкина, характеристика их тематического и языкового своеобразия. С учётом данной цели в работе были намечены следующие задачи: охарактеризовать специфику байки как литературного жанра; определить тематические группы баек Равнушкина; раскрыть языковые особенности баек поэта.

Для того чтобы проанализировать особенности баек В. Н. Равнушкина, мы обратились к толкованию термина 'байка' в литературоведении. Если вы услышали историю, которая напоминает анекдот, но претендует на достоверность и рассказывается с выразительными подробностями, можете не сомневаться, что это – байка. Она всегда повеселит слушателя и чему-нибудь научит. Байка − это небольшой рассказ анекдотического или поучительного характера, где обязательно присутствуют рассказчик и слушатель. Главной особенностью является эмоциональность и напряжённость сюжета.

Приступая к анализу баек и их классификации, мы предположили, что тематические группы будут связаны с профессиональной деятельностью и с автобиографией поэта. Таким образом, мы проанализировали 35 баек и распределили их на две тематические группы.

Первая группа оказалась связана с легендами и преданиями об Айдашинской пещере. Данную группу мы обозначили как «Исторические байки». Авторское название – «Быль и сказки про Айдашки». Всего в данной группе одиннадцать баек. Они повествуют о событиях деревни Айдашки и одноимённой пещере, про которую ходили легенды. Герои этих баек (жители деревни) представляют самобытный сибирский характер. Это своенравная дочь вдовы Степаниды, пугливый и болтливый дед Тарас, любопытный и упрямый мужик Сил, жестокий урядник-белогвардеец, задорный подросток Мишка, красавица Айдашка и др.

Каждая байка В. Н. Равнушкина — это не только художественно обработанные народные легенды, но и стремление подняться над фактами, дополнить их в объяснении и изложении чем-то своим, авторским, что позволяет поверить в достоверность происходящего. Основой баек Виктора Николаевича является устное народное творчество, которому автор в своих произведениях уделяет большое внимание. Чаще всего встречаются поговорки и присказки, используемые автором во многих байках, просторечная и разговорная лексика.

Все байки исторической группы не имеют названия, но начинаются с эпиграфов, взятых из газетных и журнальных публикаций, освещавших изучение пещеры в разное время.

Всё легенды да былины,

Всё легенды да былины

На ходу и за столом.

Старики-то, как из глины,

Лепят сказы о былом.

Такой традиционный зачин Равнушкин выбирает для каждой байки, что говорит о фольклорной традиции. Айдашинские байки − это панорама исторических событий. Здесь отражены события глубокой древности, моменты истории из XVIII − XIX веков, Гражданская война и современное время. Фольклорными традициями пропитана каждая байка. Множество поговорок, присказок, метких изречений, афоризмов делают произведения подлинно народными: «уж молода, да пригожа», «ждёт ли, пождёт ли, а время не скорое», «хлебом не корми», «и не солоно хлебавши», «утро вечерней зари мудреней», «и снегу не допросишься взаймы», «что козе в лесу трава» и другие [3].

В байке часто используются оценочные суффиксы (голубушка, милок, донышки, тестюшка, городишко и др.); эпитеты (богатая сторонушка, царица-красавица, студёная пора и др.).

Сам поэт постоянно подчёркивает связь своих баек с фольклором, отличительным свойством которого является коллективность при создании произведений, на что и указывает Равнушкин в последней байке исторического цикла.

Вторая группа – «Юмористические», байки о весёлых людях. Авторское название — Шутники. Данную группу составляют 24 байки, среди них есть «Три сказочки», «Мой черёд», «Курьеры» и другие.

Байки данного цикла − это не просто юмористические зарисовки из жизни чудаков и весёлых людей, а это галерея людских пороков и недостатков, посмеявшись над которыми, мы, по мнению автора, непременно искореним их у себя.

Среди нас действительно много себялюбивых шутников, подобных купчишкам, жадных старичков, скупивших все билеты в кино («Спецзаказ»), скряг вроде Степана Нечая, чья жадность дошла до абсурда («Скряга»). Юмор, сатира, ирония, а порой и беспощадный сарказм — это лучшие методы борьбы с человеческими пороками. Смех — лекарство.

Галерея таких шутников и людей весёлого нрава во многом напоминает басенных крыловских персонажей. Несомненно, дидактизм, нравоучение баек цикла «Шутники» восходит к традициям устного народного творчества и к басням И. А. Крылова.

Итак, на основе проведённого нами исследования можно сделать следующие выводы:

1. В творчестве писателя выделяется два тематических цикла баек: исторические и юмористические. При создании баек В. Н. Равнушкин использует традиции устного народного творчества и черты басен И. Крылова, что делает его произведения неповторимыми, увлекательными и афористичными.

2. Своеобразие баек поэта, главным образом, заключается в народности, так как практически все произведения являются поэтическими свидетелями русской истории.

3. Большая часть баек отражает события, связанные с тем временем, когда Виктор Николаевич работал возле Айдашинской пещеры, что и доказывает нашу гипотезу.

Творчество В. Н. Равнушкина «сочетает в себе русскую, многонациональную сибирскую и хакасскую культуры, поэтому изучение его творчества сделает обращение к литературе более полнокровным, приведёт к глубокому постижению национальной поэтической традиции» [2, с. 354], воспитанию интереса и уважения к различным культурам, а также будет способствовать обмену общечеловеческими и духовными ценностями между разными национальными культурами.

 

Библиографический список

1. Бореев Ю. Б. Эстетика. Теория литературы: Энциклопедический словарь терминов / Ю. Б. Бореев. М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ», 2003. 575 с.

2. Деревягина О. В. Жанровая специфика Айдашинских баек В.Н. Равнушкина. // Теоретические и прикладные аспекты современной филологии: Материалы XII филологических чтений имени проф. Р. Т. Гриб (1928-1995) / Отв. ред. Б. Я. Шарифуллин; ФГОУ ВПО «Сибирский федеральный университет», Институт естественных и гуманитарных наук. Красноярск, 2007. Вып.7.  С.350 − 355.

3. Равнушкин В. Н. Байки. Красноярск: Производственно-издательский комбинат «Офсет». 1997. 144 с.

 

© Шведова Е. В., 2018

 


ПЕДАГОГИКА И ПСИХОЛОГИЯ


Дата добавления: 2018-06-01; просмотров: 501; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!