НОВОЕ ЗВУЧАНИЕ ПОЭЗИИ «СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА»



Т. А. Полякова

Научный руководитель – С. Г. Алёнкина, преподаватель

ФГБОУ ВО «Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова»

Сельскохозяйственный колледж

Литература − активный участник современной жизни, влияющий на человеческую душу, культурный уровень человека. В современном обществе снижается значимость нравственных ценностей, а благотворное влияние искусства на духовное развитие человека неоспоримо. Поэзия обрела в наше время особое значение, так как она прививает вкус не только к литературе, языку, но и к жизни.

Серебряный век – это не хронологический период и не сумма литературных течений, а образ мышления. Элитарность, культ красоты, внутренняя трагедийность, острота и страстность в искании истины − это и есть черты серебряного века, диктуемые эпохой.

Все выстраданные предшествующими поколениями представления о добре и зле, прекрасном и безобразном оказались несостоятельными и требовали кардинального пересмотра.

Ценность исторического, философского, художественного опыта серебряного века возрастает в наше сложное время, испытывающее потребность в возрождении устоев духовной жизни.

Единственным стабильным источником стихов для современного молодого человека является музыка. Однако тексты большинства песен сегодня очень редко ставят перед собой высокие поэтические цели. Тексты современных эстрадных песен в лучшем случае бессмысленны, а в худшем − глупы. Это искажает стандарты аудитории, причем не только поэтические. Услышав на уроках литературы песни, романсы и мелодекламации на стихи поэтов, я задумалась о том, что слушает моё поколение, насколько велико влияние поэзии и музыки, тем более, что некоторые мои ровесники без музыки не мыслят своей жизни. А равнодушным захотела показать, что и сейчас их любимые рок-группы используют в своих песнях поэзию, созданную в прошлом веке. Ведь она не камень, который не свернешь, она динамична, нежна, вечна!

К поэзии Серебряного века обращались музыканты рок-группы «Сплин». Рок-группа «Город» и Сергей Минаев в фильме «Не могу сказать «прощай» исполнют песню на стихи из поэмы Маяковского. Александр Малинин написал множество песен на стихи Есенина. К творчеству Есенина обращались Игорь Наджиев, группа «Монгол Шуудан», Никита Джигурда, Земфира. Замечательно исполняет песни на стихи Александра Блока Кристина Орбакайте.

Невозможно представить Серебряный век без Анны Ахматовой и Марины Цветаевой. Их стихи пели Алла Пугачева, Ирина Аллегрова, Елена Камбурова, Земфира, группа «Ночные снайперы» и многие другие. Каждый исполнитель привносит в лирику что-то своё

В 2013 году в номинации «Электронная книга» Национального книжного конкурса «Книга года – 2013» победил Мультимедийный проект «Живая поэзия/Круг лета Господня» - это тысячи иллюстраций, музыка, десятки мультфильмов, более семисот стихотворений, прочитанных лучшими артистами страны: Максимом Авериным, Сергеем Безруковым, Егором Бероевым, Марией Порошиной, Константином Хабенским и многими другими.

Очень популярными сейчас становятся мелодекламации − выразительное чтение стихов или прозы в сопровождении музыки.

Серебряный век был самым музыкальным и трагическим периодом в русской литературе. Создав стилевое многообразие, подарив талантливых авторов, обогатив культуру и литературу России, Серебряный век прекратил своё существование под влиянием глобальных потрясений, которые происходили в нашем государстве.

Лирика серебряного века очень музыкальна. Сам эпитет «серебряный» звучит как колокольчик. Это музыка, которая продолжает жить в наше время.

Молодёжь XXI века имеет другую манеру поведения и общения, ставит для себя другие цели. Мы редко посещаем театры, не интересуемся балетом и оперой, но увлекаемся поэзией и музыкой: бессмертная поэзия серебряного века живёт в современных мелодиях, а значит, в наших сердцах.

© Полякова Т. А., 2018

 

 

НАШ ЗЕМЛЯК – МОИСЕЙ БАИНОВ

 

А. А. Рахманова

Научный руководитель – В. А. Какова, учитель английского языка

МБОУ «Бирикчульская СОШ» Республика Хакасия

Любовь к своему родному краю, малой Родине пронизывает каждого человека с самого рождения. Мы обязаны не только любить, но и сохранять это бережное отношение на долгие годы.

Моя малая Родина – это Хакасия. Щедра хакасская земля природой, богата земными недрами, источниками, разнообразен её растительный и животный мир. И всё же главное богатство – это люди. Мы считаем, что в нашей республике замечательных поэтов и писателей очень много. Но не все дети их знают.

Мы заинтересовалась судьбой и творчеством Моисея Романовича Баинова, потому что стало любопытно, как он пришел в литературу, и задумались о том, что было бы интересно рассказывать о своих земляках.

Проблема заключается в том, что в наши дни молодое поколение не интересуется творчеством прославившихся писателей, поэтов Хакасии.

Цель: ознакомление с жизнью и творческим наследием великого хакасского поэта М. Р. Баинова.

Задачи:

ü познакомить с личной жизнью великого поэта, его вкладом в развитие науки и культуры;

ü пробудить чувство гордости за богатство и разнообразие творчества уникального поэта;

ü пробудить у детей интерес к чтению произведений хакасского поэта, развивать познавательный и эмоциональный интерес, воображение, речь учащихся;

ü воспитывать любовь к своей малой Родине, родному краю через творчество М. Р. Баинова.

Объект исследования: биография Моисея Романовича Баинова. Методы исследования: изучение литературы, периодической печати.

 Мы предположили, что изучение творчества поэтов расширяет кругозор, способствует воспитанию чувства любви к малой родине и Отечеству, патриотизма.

Во второй половине 1950-х годов в хакасскую поэзию пришёл со своим неповторимым словом и необычным мироощущением Моисей Романович Баинов — человек нелёгкой и драматической судьбы.

Родился он в 1937 году в аале Салда Алтайского района. Из родного аала в грозном 1941-м ушёл на фронт отец, Роман Петрович, колхозный тракторист, и не вернулся, оставив четырёхлетнего сынишку. Однако в памяти Моисея отец предстаёт живым, сильным, красивым, как в те далёкие годы, когда он вернулся после Халхин-Гола. Об отце напоминало всё в доме и за окошками, над которыми «росла калина аж до самой крыши». «Он высоко поднял меня над головой, — вспоминает Моисей Романович, — я так высоко больше не поднимался». Мать, испытавшая все тяготы сурового военного тыла, умерла в 1945 году, оставив слова, которые Моисей запомнил на всю жизнь: «Мы море воды испили, горы травы скосили — нам пора... Но мне жалко оставлять на этом свете песни и сына. Песни сгниют в моей груди в сырой земле, а сына сберегите, люди добрые. Он остаётся один». Сиротство не сломило маленького человека, но недетский вопрос мучил его: где найти песни матери? «Здесь, — рассказывает поэт, — наверное, берёт исток моё творчество. И когда пас телят, начал петь тахпахи — в степи пой сколько хочешь! Это было начало моего творческого пути». Завораживали мальчика песни хайджи — уважаемых гостей бабушки. И уже в четвёртом классе школы Моисей сочинил первые стихотворные строки. При этом стал задумываться, чем отличается древнее сказание от стихов, а взрослея, пришёл к выводу, что стихи — это душа человека, а сказания — отголоски души и судьбы народа [3, с. 65−67].

Не случайно этот юноша с поэтическим даром и душой романтика после окончания хакасской национальной школы в Абакане оказался в Москве, в Литературном институте имени А. М. Горького, где и был замечен его талант. Тогда же, в 1959 году, выходит первая книжка стихов Моисея Баинова на родном языке — «Стихтар» («Стихи») о тружениках Хакасии.

Профессора Литературного института Архипов, Сидельников, поэт Журавлёв, ставший позже переводчиком стихов Баинова, высоко оценили его дипломную работу — поэму «Дума о степи» и единодушно отметили склонность молодого автора к эпическому повествованию.

В Абакан Моисей вернулся в начале 1960-х годов. Работал в редакциях местных газет, с большим вдохновением переводил на хакасский язык Пушкина, Шекспира, Есенина, Гамзатова, Карямата, Сатылганова, писал сам, учась у великих и известных, но одновременно отыскивая свой творческий почерк. Результатом напряжённой работы стал сборник стихов «Я пришёл к тебе», изданный в 1966 году в Москве на русском языке в переводе С. Поликарпова.

Новой страницей творчества Моисея Романовича стал сборник «Текущие реки», вышедший в 1976 году в издательстве «Современник» (Москва). Музыка жизни родной природы, неодолимого движения времени пронизывает стихотворение «Здесь природа не знает тебя...» [2, с. 725−732].

Образно-изобразительный рисунок стихотворения «Стихи в новогоднюю ночь» сближает его с метафорической изысканностью поэтов Серебряного века: И к людям, в серебре одежд,/ Приходит, словно сновиденье, /Надежды, лучшей из надежд, /Искристо-снежное свеченье.../ И пахнет яблоками мех /Твоей заиндевелой шубки.../ Луна толчёт в небесной ступке /Льдяной полуночи орех. (Перевод А. Медведева)

Светом надежды, ритмами мужественного, созидательного труда пронизана поэма «Песня о свете», посвящённая строителям Саяно-Шушенской ГЭС.

Петь «иначе, по-своему» — творческое кредо поэта Баинова — об этом он заявит в одном из программных стихотворений «Мечта» (1977).

Поэмы Баинова, его стихи — это и летопись жизни своего народа, и собственная страстная исповедь. Одно неотрывно от другого. Возможно, это острое чувство современности в сочетании с историзмом и обусловило его тягу к ёмкому поэтическому жанру. Живым и живому завещал свои песни Моисей Романович Баинов:  А настанет минута прощанья / С делами земными —/ Я шепну своим песням печально: /«Оставайтесь с живыми».

Поэзия Баинова – это отражение любви к своей земле и своему народу, прочной связи с национальными обычаями и традициями. Эпичность и возвышенный лиризм поэзии Баинова нашли достойное воплощение в его поэмах: «Текущие реки», «Путешествие во времени», «Встреча на Венере», роман в стихах «Песнь о любви», эпическая поэма «Хан Тонис». Роман в стихах М. Р. Баинова «Встреча на Венере» − одно из уникальнейших творений не только в хакасской, но и тюркской поэзии, который, на наш взгляд, в смысловом отношении не получил достойной интерпретации, каковым он является в действительности. Недопонимание многих творческих работ поэта, очевидно, связано с существующей как общественной, так и научной ситуацией, которая не в состоянии наиболее полно отразить все стороны творчества поэта. С одной стороны, хакасский читатель ещё не совсем образован в понимании сути поэтического искусства, которая, в свою очередь, требует не только чувственного, но и логического обоснования текста, с другой стороны, хакасская литературоведческая наука серьёзно нуждается в изменении методологии анализа подобных работ. К тому же нет соответствующего количества квалифицированных научных кадров, которые были бы в состоянии проанализировать наработанный поэтом огромный не только поэтический материал. Иные исследователи, в свою очередь, из-за незнания языка не в состоянии сделать даже неглубокий научный текстовый анализ, который требует, в первую очередь, совершенных умений и навыков чтения оригинала именно на хакасском языке [3, с. 32].

Память о нем бережно хранят не только деятели культуры и искусства. В 2014 году в соответствии с постановлением Правительства Республики Хакасия в целях поощрения творческих работников в области литературы, внесших значительный вклад в развитие культуры Республики Хакасия, был объявлен Конкурс на присуждение литературных премий главы Республики Хакасия имени Моисея Баинова за создание поэтических произведений членам Союза писателей Хакасии, членам творческих и общественных организаций, литературных объединений, авторам, проживающим в Хакасии.

Нами был проведен социологический опрос учащихся МБОУ Бирикчульской СОШ, где задавали вопросы о том, знаю ли подростки такого поэта. Результаты оказались следующими: 58 % опрошенных не знаю писателя Хакасии М. Р. Баинова, 25% слышали про М. Р. Баинова и только 16% читали его стихотворения.

Исходя из того, что учащиеся школы не знают творчество своего земляка, мы решили познакомить их с ним: посетили сельскую библиотеку, провели ряд мероприятий, которые знакомили с творчеством поэта.

В результате данной работы мы пришли к выводу, что более пристальное и глубокое изучение литературного наследия родного края позволяет внимательно относиться и любить свою малую родину. Многие считают, что сегодня компьютер вытесняет книгу. Однако мы считаем наоборот – именно чтение книг поможет овладеть необходимыми знаниями. Ведь представить наш мир без книг просто невозможно. А какое богатое литературное наследие оставили нам писатели и поэты нашей республики! Ведь именно обращение к литературе, а значит и к культуре своего народа, поможет нам сохранить себя. Народ без прошлого не имеет будущего. Наш литературный путеводитель поможет узнать многим сверстникам о наших земляках, которые пишут для нас – для детей.

 

Библиографический список

1. Антошин К. Время добрых надежд // Енисей. 1974. № 2. С. 65−67.

2. Трояков П.А., Антошин К. Ф. Хакасская литература // История советской многонациональной литературы. М., 1974. Т.5. С. 725−732.

3. Антошин К. Моисей Романович Баинов // Зажги свою звезду. Красноярск. 1975. С. 32.

 

©Рахманова А. А., 2018

 

 


Дата добавления: 2018-06-01; просмотров: 320; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!