Складносурядні речення, їхня структура та засоби зв’язку між частинами. Різновиди складносурядних частин. Розділові знаки у складносурядному реченні.



Складносурядне речення – це складне речення, до складу якого входить два чи більше простих, рівноправних, незалежних одне від одного речень, які з’єднуються сполучниками сурядності та інтонацією.

Напр.: Сніжинки падали, і запорошені стежки були розквітчані слідами численних людських ніг (М. Драй-Хмара).

Коментар. Це складносурядне речення з двома предикативними частинами, які з’єднані за допомогою сурядного єднального сполучника і.

Складносурядні речення бувають відкритої та закритої структур.

Складносурядні речення відкритої структури характеризуються такими ознаками:

1) вільним порядком предикативних частин;

2) однотипно побудованими предикативними частинами зі значенням одночасності;

3) будь-якою кількістю таких частин;

4) єднальними або розділовими сполучниками як засобом з’єднання предикативних частин.

Напр.: Був уже вечір, і над хащами парку сходив великий повний місяць (Ю. Смолич).

Коментар. Це складносурядне речення з двома предикативними частинами, які з’єднані за допомогою сурядного єднального сполучника і.

Напр.: Чи то солов’ї щебетали, чи капали роси з туманів, чи трави співали квіткам? (Олександр Олесь).

Коментар. Це складносурядне речення з трьома предикативними частинами, які з’єднані за допомогою сурядного розділового повторюваного сполучника чи.

Складносурядні реченнязакритої структури характеризуються такими ознаками:

1) сталим, незмінним порядком предикативних частин;

2) взаємозумовленістю й тісним граматичним та семантичним зв’язком між предикативними частинами;

3) протиставними сполучниками як засобом з’єднання предикативних частин.

Напр.: Черемха клубочилась піною цвіту, а бузина ловила те пахуче шумовиння, піднісши вгору білі долоні (О. Донченко).

Коментар. Це складносурядне речення з двома предикативними частинами, які з’єднані за допомогою сурядного протиставного сполучника а;

Напр.: Від Київської доби до сьогодні ікон майже не збереглося, але й кілька вцілілих свідчать про самодостатність київської іконописної школи (З пос.).

Коментар. Це складносурядне речення з двома предикативними частинами, які з’єднані за допомогою сурядного протиставного сполучника але.

Види складносурядних речень:

- Складносурядні речення з єднальними сполучниками сурядності

Смислові зв’язки: єднальні відношення, зокрема одночасності, послідовності подій; перелічувальні; причинно-наслідкові.

Інтонація: перелічувальна, протиставно-зіставна, градаційна, підсилення чи послаблення.

Єднальні сполучники сурядності:

· одиничні: і (й), та (в значенні і), також, теж, та ще й;

· повторювані: ні… ні, ані… ані.

Напр.: Сонячний день млосно дихав запашним теплом свіжої ріллі, і дзвінкоголосі жайворонки дружним хором славили весну (С. Добровольський).

Коментар. Це складносурядне речення, яке складається з двох простих речень, між якими простежуються єднальні відношення одночасності, перелічувальна інтонація та єднальний сполучник сурядності і.

Напр.: Славилися на київських землях гончарі, та постійно вдосконалювалися такі найдавніші ремесла, як чоботарство, шевство, кравецтво.

Коментар. Це складносурядне речення, яке складається з двох простих речень, між якими простежуються єднальні відношення одночасності, перелічувальна інтонація та єднальний сполучник сурядності та (вживається у значенні і).

- Складносурядні речення з протиставними сполучниками сурядності

Смислові зв’язки: протиставлення, зіставлення.

Інтонація: протиставна.

Протиставні сполучники сурядності:

· а, але, проте, зате, однак, та (у значенні але), а втім, хоч… зате, як… так, не тільки, а й…

Напр.: Розумний розсудить, а дурний засудить (Нар. тв.).

Коментар. Це складносурядне речення, яке складається з двох простих речень, між якими простежується смисловий зв’язок протиставлення, протиставна інтонація та протиставний сполучник сурядності а.

Напр.: Різьбярську школу тринадцятирічний Мікеланджело розпочав у майстерні відомого живописця Доменіко Гірландайо, однак подальше його навчання проходило при дворі правителя Флоренції Лоренцо Медічі.

Коментар. Це складносурядне речення, яке складається з двох простих речень, між якими простежується смисловий зв’язок протиставлення, протиставна інтонація та протиставний сполучник сурядності однак.

- Складносурядні речення з розділовими сполучниками сурядності

Смислові зв’язки: чергування, взаємовиключення явищ, несумісність.

Інтонація: розділова.

Розділові сполучники сурядності:

· одиничні: або, чи, то;

· повторювані: чи… чи, то… то, хоч… хоч.

Напр.: То пронесеться над болотом чайка, то промайне бистрий чибіс і грудкою впаде в ситу землю (А. Шиян).

Коментар. Це складносурядне речення, яке складається з двох простих речень, між якими простежується смисловий зв’язок чергування, розділова інтонація та розділовий повторюваний сполучник сурядності то… то.

Напр.: Чи то наша неочікувана поява спричинила сльози на очах нашої улюбленої вчительки, чи то перший дзвоник торкнувся таємних струн її душі.

Розділові знаки у складносурядному реченні Прості речення, що входять до складносурядного, відокремлюються одне від одного комою, крапкою з комою або тире.

Кома ставиться між частинами складносурядного речення, поєднаними сполучниками і (й), та, а, але, проте, зате, однак, або…або, чи…чи, ні…ні, то…то, не то…не то, хоч…хоч (Сонечко зайшло, і надворі почало вже темніти (І. Нечуй-Левицький). Не то осінні води шуміли, збігаючи в Дунай, не то вітер бився в заломах провалля (М Коцюбинський)).

Кома не ставиться, якщо перед єднальним чи розділовим сполучником у складносурядному реченні є спільний другорядний член, що стосується обох простих речень (На хвилину раптом стихли голоси і спинились тіні (Ю. Смолич)). Кома не ставиться між простими реченнями, що входять до складносурядного, і тоді, коли для обох простих речень є спільним не тільки повнозначне слово, а й неповнозначне (Лише гул од копит степом котився та хліба шелестіли (А. Головко)). Також кома не ставиться між двома питальними, спонукальними або окличними реченнями, з’єднаними сполучниками і (й), та (у значенні і), або, чи (Котра зараз година і коли вже прибуде потяг?). Зазвичай не ставиться кома між двома односкладними безособовими або номінативними реченнями у складносурядному (Сумно й глухо! (П. Мирний). Ніч і тиша.).

Якщо прості речення, які є частинами складносурядного, дуже поширені, уже мають в середині розділові знаки або досить далекі за змістом, то між ними замість коми ставиться крапка з комою (Ся розмова лишила в мені якийсь гіркий несмак; але миритись, брати назад свої слова у мене не було бажання (Леся Українка).

Тире ставиться в складносурядних реченнях перед сполучниками і, та (у значенні і), коли в простих реченнях, що входять до складносурядного, говориться про швидку зміну подій, явищ або друге речення містить у собі несподіваний наслідок чи різке протиставлення (Несподіваний ривок — і ми відриваємося від землі (А. Шиян).

 


Дата добавления: 2018-06-27; просмотров: 979; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!