Территориальные диалекты английского языка.
Диалект – это разновидность языка, которая превалирует в данном районе и обладает местными особенностями лексикона, произношения и построения предложений. Диалекты можно разделить насоциальные и географические (территориальные). Географический диалект– это территориальная разновидность языка, употребляемая более или менее ограниченным числом людей и отличающаяся по своему строю (фонетике, грамматике, лексическому составу и семантике) от языкового стандарта (образцового общеобязательного языка). Диалекты, в отличие от регионального варианта, имеют меньший ареал распространения и не имеют собственной литературы.
Относительно количества диалектов в Великобритании мнения расходятся. Клейборн выделяет 13, Пей же говорит о 9 диалектах в Шотландии, 3 в Ирландии и 30 в Англии и в Уэльсе. Однако большинство лингвистов считает, что все английские диалекты ведут свое происхождение от древнеанглийских диалектов, соответственно насчитывается 6 больших групп диалектов, в число которых входят:
1. Lowland(Scottish) – к северу от реки Tweed
2. Nothern– междурекамиTweed иHumber
3. Western
4. Midland
5. Eastern– между реками Humberи Темзой
6. Southern – к югу от Темзы
Наиболее известным диалектом является кокни, который относится к южной группе. Это говор коренных жителей Лондона, которые не смогли получить качественное образование.Его называют также рифмующимся сленгом, однако сленг не имеет фонетических особенностей, а кокни имеет: замена дифтонга [ei] на дифтонг [ai] (в словах day, rain, face), опущение звука [h] в начале слов (heart, head) и т.д.
|
|
В США же существует 5 поясов диалектов:
1. Eastern New England
2. Inland Nothert
3. North Midland
4. South Midland
5. Southern
Так диалекты восточной группы ближе всего к литературному языку.
Диалекты группы midlandхарактеризуются наибольшим числом отклонений в произношении и назализацией.
Характерно и то, что в разных штатах одно и то же понятие часто выражается по-разному, например, в Новой Англии понятие «камень» выражается словом stone,а в остальной части США – rock.
Важным фактом остается то, что на территории США английский язык становится все более однородным, т.е. многие диалекты исчезают.
Вопрос №5
Социальные диалекты английского языка.
Социолект– это разновидность языка, которым пользуется та или иная социальная общность или группа людей (профессиональная, возрастная, субкультурная). Отличие от географического диалекта в отсутствии фонетических различий. В социолекты входит сленг, жаргон, арго и профессионализмы.
Арго понимается как закрытый, тайный язык определенной социальной группы людей. Его особенность заключается в обеспечении секретности процесса коммуникации, отличие от сленга в демотивированности (необоснованности) лексических единици в наличии секретности. Пример: rap=kill – преступный мир.
|
|
Сленг определяется как бытующие в разговорной сфере неустойчивые случайные совокупности лексем, отражающие общее сознание людей, принадлежавших к определенной социальной группе. В Английском языке выделят следующие виды сленга:
1. Обратный boy−yob
2. Центральный milk−ilkem
3. Рифмующийсяlodger−artfuldodger
4. Medical Greek house-dog – douse-hog
5. Сокращения fab − fabulous
Следует отметить, что большое количество слов и выражений в сленге образованы путем метафоризации. Например: blackdog – зеленая тоска.Также важно знать, что лексические единицы, входящие в состав сленга имеют тенденцию постепенно входить в состав языкового стандарта, а также большинство из них имеют краткий срок использования носителями языка.
Жаргон– это речь какой-нибудь социальной или объединенной общими интересами группы, состоявшая из более или менее произвольно выбираемых слов и выражений, отражающих ее вкусы и потребности, применяемых с целью языкового обособления. Отличие жаргона от сленга заключается в том, что его языковые единицы употребляются только в определенных социальных группах. Жаргонизмы могут быть военными, уголовным, студенческими, сетевыми и т.д.
|
|
Профессионализмы – это слова и выражения, свойственные людям той или иной профессии, которые обычно выступают как просторечные, эмоционально окрашенные эквиваленты терминов.
Термин же является словом или словосочетанием, точно обозначающим какое-либо понятие, применяемое в науке, технике, искусстве.
Вопрос №6
Дата добавления: 2018-04-15; просмотров: 2798; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!