Грамматические особенности заголовков



 

· Видо-временные формы

 

Следует отметить, что для англоязычных газет характерно преобладание глагольных заголовков. В заголовках, как правило, пользуются неперфектными временами. Когда речь идет о событиях, происшедших в недавнем прошлом, обычно используется «настоящее историческое время». Это самый распространенный тип, т.к. употребление «настоящего исторического времени» приближает события к читателю, усиливает его интерес к публикуемому материалу.

  

Earthquake Leaves Hundreds Dead

Mayor Makes Stand Against GM Crops

Past Indefinite употребляется в заголовках, относящихся к прошлым событиям в тех случаях, когда в заголовке есть обстоятельство времени либо если читателю просто известно, что событие относится к прошлому.

 

· Инфинитивные конструкции

 

Еще одним характерным свойством газетных заголовков является использование неличных форм глагола: инфинитива, причастия вместо глагола-сказуемого, причем инфинитив или сочетание инфинитива с to be to выражает будущее действие.

 

Kremlin to Tighten Media Grip with Gasprom Newspaper Buy

France Ballet to Visit Britain

Задание 3

Трансформируйте данные заголовки, заменив глаголы-сказуемые неличными формами глагола:

Ten Years is Given to Save the World.

2. The Quiet Courage of Private Teach, the 130th British Soldier Who Died in Iraq.

Global Warming Will Cause Food Shortages.

We are Doing What it Takes.

US Troops Will Target Iranian Insurgents.

Bird Survey Will Reveal Impact of Global Warming.

British Library is Going to Start Charging.

We are Demanding Universal Health Care.

· Эллипсис

Размер газетных заголовков часто "вступает в конфликт" с площадью газетной страницы и необходимостью разместить большое количество статей. Результатом этого является возникновение и широкое использование такого свойства газетных заголовков, как эллипсис — тенденция опускать в газетном заголовке такие служебные слова, как вспомогательные глаголы, артикли, союзы, иногда предлоги, что позволяет не только сэкономить место, но и привлечь внимание читателя непосредственно к значимым словам, несущим смысловую и эмоциональную нагрузку. Как правило, пропущенные слова легко восстанавливаются по контексту.

Pioneer in Cloning Apologizes

Protestants and Catholics Given Separate Bus Stops

Killer of Traffic PC Jailed for Nine Years

В первом заголовке опущен артикль для экономии места и отсутствует дополнение, что делает заголовок незаконченным, стимулируя интерес читателя узнать, что же на самом деле произошло. Во втором заголовке опущен вспомогательный глагол, который легко восстанавливается по контексту: Protestants and Catholics have been/are/were given separate bus stops. В третьем заголовке опущены все артикли и вспомогательный глагол, что фокусирует внимание читателя на значимых словах killer, jailed.

 

Задание 4

Данные заголовки иллюстрируют использование эллипсиса. Восстановите пропущенные слова по контексту.

Заголовок Пропущенные слова
1. Charges against Peace Grannies Dropped.  
2. 24th W.Va Miner Killed on Job.  
3. Nude Academic Beats Council Ban on Strippers.  
4. Talk of Bubble Dampens Excitement.  
5. Telesur Reporter Jailed.  
6. UK to Send More Aid to Ghana  
7. Army Axes 3 Bases, 3,000 Men  
8. Bid to Reach North Pole Fails  
9. Hotel Blast Kills 8  
10. Animals Die in Zoo Blaze  
11. US, Russia Clash over Arms Curbs  
12. 3 Saved in Flats Blaze Drama  
13. PM Announces March Poll  
14. Police Probe Missing Woman Riddle  
15. Top Scientist Quits UK for US  
16. 3 Quizzed over Boy’s Kidnap  
17. Film Star Seeks Divorce  
18. Storm at UN over “Spies” Accusation  
19. Earthquake Toll Reaches 27  
20. Actor to Wed for Fifth Time  

· Эмфаза

 

В качестве отклонения от возникшей таким образом нормы is или are вновь появляются как особый стилистический прием, создающий эмфазу или заставляющий предположить, что цитируются чьи-то слова, хотя кавычки и отсутствуют: Dog Dispute: the Gap is as Wide as Ever.

 

· Притяжательный падеж

 

Притяжательный падеж, вследствие структурной компактности, употребляется с неодушевленными существительными и вытесняет предложный оборот с of: Price’s Control Discussed.

· Инверсия

 

Инверсия традиционно считается одним из самых популярных средств для придания особой значимости отдельным словам или словосочетаниям, часто используемых газетных заголовках. Nice Smile. Enid Blyton She isn't.

  

В приведенном примере автор статьи о популярной английской писательнице XX-XXI века Дж. Вилсон подчеркивает, что сравнение Дж. Вилсон с классиком английской детской литературы Инид Блайтон, к сожалению, пока не в пользу современной писательницы, несмотря на ее человеческие качества и несомненный литературный талант.

           

 


Дата добавления: 2018-04-04; просмотров: 919; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!