I. Translate the following sentences



1. The yield is notably better with the secondary than with the primary iodide.

2. The quaternary compounds of just this type are almost unknown.

3. The nitro compound is still optically active.

4. The optically active 2-benzylbutane is probably of the inverted configuration.

5. The isolation of the nucleoprotein from the cell.

 

II. Translate the extract of the text.

The electric current was born in the year 1800 when Volta constructed the first source of continuous current. Since that time numerous scientists and inventors, Russian and foreign, have greatly contributed to its further development and practical application. As a result, we cannot imagine modern civilization without the electric current. We can’t imagine how people could do without the electric lamp, without vacuum cleaners, refrigerators, washing machines and other electrically operated devices that are widely used today. In fact, telephones, lifts, electric trams and trains, radio and television have been made possible only owing to the electric current. The student reading this article is certainly familiar with the important part which the electric current plays in our everyday life. From the moment when he gets up in the morning until he goes to bed at night, he widely uses electric energy. Only going to the Institute either on foot or by bicycle, can he do without electricity. In fact, it is well known that electric current is necessary for the operation of trolley-buses and modern trains. During the day he (that is the reading student) will also use some electrical devices, working in the laboratory, making use of the telephone, the lift, the tram and so on. As for the evening, if he studies or reads, by an electric lamp, watches television, goes to the theatre or cinema, he certainly uses electricity. Some people are more familiar with the various applications of the electric current in their everyday life than they are with its numerous industrial applications.

 

III. Give equivalents to the international words and “pseudo friends” of the translator:

Control, maximum, principle, thermometer, construction, temperature, condition, special, industrial, precision, precision, distance, indicator, application, gas, location, centralize, panel, figure, model, patent, guarantee, plastics, material, capillary, vibration, pyrometer. 

 

Әзірлеген   _____________ Ибраева А.А.

Билеттер кафедра отырысында қаралып бекітілген

Хаттама № 3 «17 » қараша 2016 жылғы

Кафедра меңгерушісі ___________ Куребаева Г.А.

 

ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫНЫҢ БІЛІМ ЖӘНЕ ҒЫЛЫМ МИНИСТРЛІГІ

СЕМЕЙ ҚАЛАСЫНЫҢ ШӘКӘРІМ АТЫНДАҒЫ МЕМЛЕКЕТТІК УНИВЕРСИТЕТІ

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ШАКАРИМАГОРОДА СЕМЕЙ

4 деңгейлі СМЖ құжаты

Документ СМК 4 уровня

Сапа түрі/Форма качества

Емтихан билеті/Экзаменационный билет

Ф 042-1.64-2013 №1 басылым ___________ Ред. №1 от ___________ 1 беттің 1-сі страница 1 из 1

№19 ЕМТИХАН БИЛЕТІ/ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЙ БИЛЕТ

Пән   Ғылыми-техникалық аударма

Курсы 3

Мамандық 5В020700 «Аударма ісі»

Кафедрасы шетел филологиясы және аударма

Факультеті шетел және орыс филологиясы

 

I. Translate the following sentences.

1. It is believed that the reaction proceeds by the transfer of the phenyl group as a neutral entity, rather than as ion.

2. The polarization of these lines can be predicted from wave mechanical considerations.

3. The activity of the hydroxyl group increases markedly with rise in temperature.

4. The synthesis of A was a first objective of the research.

5. The chlorination of toluene in the aromatic nucleus requires quite different catalysts.

 

II. Translate the extract of the text.

The food constituents known as vitamins are exceedingly important in nutrition even though they are required only in small amounts. Vitamins are essential for good nutrition and health and for normal growth and development. Those vitamins that are generally recognized as essential, and some of those that may be essential, are considered here. Though many vitamins are available in the form of concentrates or in pure synthetic preparations, or both, foods still remain the best source of these important substances. Vitamin A was first discovered in butter, egg yolk, fish, liver oil, and green vegetables. It stimulates growth and aids in general well-being. Vitamin A occurs as such in animal foods. It occurs in certain vegetables as carotene ore provitamin A, a bright yellow pigment which the body changes to vitamin A. This vitamin is stable to heat and, since it is a fat-soluble substance, does not dissolve to any appre­ciable extent in water. But it is not stable to light, especially ultra-violet light. Foods which are rich in vitamin А аге butter, cheese, cream, eggs, fish oil, fruits, liver, milk. Vitamin D. The antirachitic or "sunshine" vitamin, is really "stored sunshine" in food. This storage is due to the presence of ergosterol, a fat-like substance in food, which is called a provitamin D, and under direct exposure to the sun or to ultra-violet light for short daily periods, this substance is converted into vitamin D within the body.

III. Translate the following expressions:

1. outer-space relays 2. the outer-space relays application 3. the outer-space relays improvement 4. radio engineering purposes 5. high voltage transmission lines 6. error indicating circuit 7. direction- finding receiver 8. data-translating system 9. error-measuring system 10. beam-forming cathode 11. electron- emitting source 12. receiver feeding battery 13. plutonium-producing reactor 14. isotope-handling equipment 15. spectrum- measuring detector

 

Әзірлеген   _____________ Ибраева А.А.

Билеттер кафедра отырысында қаралып бекітілген

Хаттама № 3 «17 » қараша 2016 жылғы

Кафедра меңгерушісі ___________ Куребаева Г.А.

 

ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫНЫҢ БІЛІМ ЖӘНЕ ҒЫЛЫМ МИНИСТРЛІГІ

СЕМЕЙ ҚАЛАСЫНЫҢ ШӘКӘРІМ АТЫНДАҒЫ МЕМЛЕКЕТТІК УНИВЕРСИТЕТІ

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ШАКАРИМАГОРОДА СЕМЕЙ

4 деңгейлі СМЖ құжаты

Документ СМК 4 уровня

Сапа түрі/Форма качества

Емтихан билеті/Экзаменационный билет

Ф 042-1.64-2013 №1 басылым ___________ Ред. №1 от ___________ 1 беттің 1-сі страница 1 из 1

№20 ЕМТИХАН БИЛЕТІ/ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЙ БИЛЕТ

Пән   Ғылыми-техникалық аударма

Курсы 3

Мамандық 5В020700 «Аударма ісі»

Кафедрасы шетел филологиясы және аударма

Факультеті шетел және орыс филологиясы

 


Дата добавления: 2018-04-04; просмотров: 238; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!