ПЬЕСА–СКАЗКА «Маленький принц»



Музыка:тема Розы (01) , смех (32), тема Автора (Апокалиптика)

Слайд

Пролог

Автор: Здравствуйте, меня зовут Антуан, я художник…точнее, всегда хотел им быть. Свой первый рисунок я нарисовал, когда мне было шесть лет.

Я много раздумывал о жизни джунглей и вот, что я нарисовал.

Слайд: шляпа

Вам страшно?

То же самое я спросил у взрослых. Я спросил, не страшно ли им.

Разве шляпа страшная? – возразили мне.

А это была совсем не шляпа. Это был удав, который проглотил слона.

Вот как случилось, что шести лет я отказался от блестящей карьеры художника.

Я стал летчиком.

Когда я встречал взрослого, который казался мне разумней и понятливей других, я показывал ему свой рисунок. Я хотел знать, вправду ли этот человек что-то понимает. Но все они отвечали мне: «Это шляпа». И я уже не говорил с ними ни об удавах, ни о джунглях, ни о звездах.

Я жил в одиночестве, и не с кем было мне поговорить по душам.

И вот шесть лет тому назад пришлось мне сделать вынужденную посадку в Сахаре.

Вообразите же мое удивление, когда на рассвете меня разбудил чей-то тоненький голосок.

Картина №1

М.П.: Пожалуйста... нарисуй мне барашка!

Автор: А?

М.П.: Нарисуй мне барашка.

Автор: Но… что ты здесь делаешь?

М.П.: Пожалуйста…нарисуй барашка…

Автор: Я не умею рисовать.

М.П.: Все равно. Нарисуй барашка.

М.П.: Нет, нет! Мне не надо слона в удаве! Удав слишком опасен, а слон слишком большой. У меня дома все очень маленькое. Мне нужен барашек. Нарисуй барашка.

М.П.: Нет, этот барашек уже совсем хилый. А это не барашек, а баран. У него рога. Этот слишком старый. Мне нужен такой барашек, чтобы жил долго.

Слайды-фото

Автор: Вот тебе ящик, а в нем сидит такой барашек, какого тебе хочется.

М.П.: (просиял) Вот это хорошо! Как ты думаешь, много этому барашку надо травы?

Автор: А что?

М.П.: Ведь у меня дома всего очень мало.

Автор: Ему хватит. Я тебе даю совсем маленького барашка.

М.П.: .(наклонив голову и разглядывая рисунок.) Не такой уж он маленький. Смотри-ка! Он уснул.

М.П.: А что это за штука?

Автор: Это не штука. Это самолет. Мой самолет. Он летает.

М.П.: Как! Ты тоже упал с неба? (разглядывая самолет) Ну, на этом ты не мог прилететь издалека.

Автор: Откуда же ты прилетел, малыш? Где твой дом?

М.П.: Скажи, ведь правда, барашки едят кусты?

Автор: Да, правда.

М.П.: Значит, они и баобабы тоже едят?

Автор: Баобабы – не кусты, а огромные деревья, вышиной с колокольню, и, если даже ты приведешь целое стадо слонов, им не съесть и одного баобаба.

(Маленький принц засмеялся)

М.П.: Баобабы, пока не вырастут, бывают совсем маленькие.

Автор: Это верно. Но зачем твоему барашку есть маленькие баобабы?

М.П.: А как же!(воскликнул он, словно речь шла о самых простых, азбучных истинах.)

М.П.: Есть такое твердое правило: встал поутру, умылся, привел себя в порядок – и сразу же приведи в порядок свою планету. Непременно надо каждый день выпалывать баобабы. Это очень скучная работа. Но если дашь волю баобабам, беды не миновать. Я знал одну планету, на ней жил лентяй. Он не выполол вовремя три кустика.

Автор: Маленький принц подробно мне все описал, и я нарисовал эту планету и плакат:

Слайд: «Дети! Берегитесь баобабов!»

Музыка: тема Автора (Апокалиптика)

Понемногу я понял, как печальна и однообразна была его жизнь. Долгое время у него было лишь одно развлечение: он любовался закатом.

М.П.: Я очень люблю закат. Пойдем посмотрим, как заходит солнце.

Автор: Ну, придется подождать.

М.П.: Чего ждать?

Автор: Чтобы солнце зашло.

М.П.: Мне все кажется, что я у себя дома!Однажды я за один день видел заход солнца сорок три раза! Знаешь, когда станет очень грустно, хорошо поглядеть, как заходит солнце.

Автор: Значит, в тот день, когда ты видел сорок три заката, тебе было очень грустно?

М.П.: Если барашек есть кусты, он и цветы ест?

Автор: Он есть все, что попадется.

М.П.: Даже такие цветы, у которых шипы?

Автор: Да, и те, у которых шипы.

М.П.: Тогда зачем шипы? Зачем нужны шипы?

Автор: Шипы ни зачем не нужны, цветы выпускают их просто от злости.

М.П.: Вот как! Не верю я тебе! Цветы слабые. И простодушные.

И они стараются придать себе храбрости. Они думают – если у них щипы, их все боятся. А ты думаешь, что цветы...

Автор: Да нет же! Ничего я не думаю! Ты видишь, я занят серьезным делом.

М.П.: Серьезным делом?! Ты говоришь, как взрослые! Все ты путаешь, ничего не понимаешь! Миллионы лет у цветов растут шипы. И миллионы лет барашки все-таки едят цветы. Так неужели же это не серьезное дело?

Музыка: минусовка –тема Розы

А если я знаю единственный в мире цветок, он растет только на моей планете, и другого такого больше нет ни на одной из многих миллионов звезд. Смотришь на небо и чувствуешь себя счастливым. И говоришь себе: «Где-то там живет мой цветок...». А маленький барашек в одно прекрасное утро вдруг возьмет и съест его и даже не будет знать, что он натворил? Это все равно, как если бы все звезды разом погасли! И это все, по-твоему, не важно?

Автор: Цветку, который ты любишь, ничто не грозит. Я нарисую твоему барашку намордник. Нарисую для твоего цветка броню. Я...

Картина № 2

Слайды

Фонограмма №19 (автор-1)

Очень скоро я лучше узнал об этом цветке. Он пророс однажды из зерна, занесенного неведомо откуда, Маленький принц никогда еще не видал таких огромных бутонов и предчувствовал, что увидит чудо.

А неведомая гостья наряжалась неторопливо, один за другим примеряя лепестки. Она не желала явиться на свет встрепанной. И вот, наконец, однажды утром, едва взошло солнце, лепестки раскрылись.

Роза: Ах, я насилу проснулась. Прошу извинить. Я еще совсем растрепанная.

М.П.: Как вы прекрасны!

Роза: Да, правда? И заметьте, я родилась вместе с солнцем. Кажется, пора завтракать. Будьте так добры, позаботьтесь обо мне.

Фонограмма № 20 (автор-2)

Скоро оказалось, что красавица горда и обидчива, и Маленький принц совсем с нею измучился. У нее было четыре шипа, и однажды она сказала ему.

Роза: Пусть приходят тигры, не боюсь я их когтей.

М.П.: На моей планете тигры не водятся. И потом, тигры не едят траву.

Роза: Я не трава.

М.П.: Простите меня...

Роза: Нет, тигры мне не страшны, но я ужасно боюсь сквозняков. У вас нет ширмы? Когда настанет вечер, накройте меня колпаком. У вас тут слишком холодно. Очень неуютная планета. Где же ширма?

М.П.: Я хотел пойти за ней, но не мог же я вас не дослушать! (Тогда она закашляла сильнее: пускай его все-таки помучит совесть!).

Фонограмма №21 (автор-3)

Маленький принц и полюбил прекрасный цветок и рад был ему служить, но… Пустые слова он принимал близко к сердцу и вскоре стал чувствовать себя очень несчастным.

М.П.: Напрасно я ее слушал. Никогда не надо слушать, что говорят цветы. Она дарила мне свой аромат, озаряла мою жизнь, а я не умел радоваться. Эти разговоры о когтях и тиграх... Они должны были меня растрогать, а я злился. Ничего я тогда не понимал! Я не должен был бежать. Но я был слишком молод, я еще не умел любить.

Фонограмма № 22 (автор -4)

Он решил странствовать с перелетными Птицами. В последнее утро он старательней обычного прибрал свою планету: заботливо прочистил действующие вулканы, вырвал последние ростки баобабов. А когда он в последний раз полил и собрался накрыть колпаком чудесный цветок, ему даже захотелось плакать.

М.П.: Прощайте. Прощайте. (Она кашлянула).

Роза: Я была глупая. Прости меня. И постарайся быть счастливым. Да, да, я люблю тебя. Моя вина, что ты этого не знал. Да это и не важно. Но ты был такой же глупый, как и я. Постарайся быть счастливым... Оставь колпак, он мне больше не нужен.

М.П.: Но ветер...

Роза: Не так уж я простужена... Ночная свежесть пойдет мне на пользу. Ведь я – цветок.

М.П.: Но звери, насекомые...

Роза: Должна же я стерпеть двух-трех гусениц, если хочу познакомиться с бабочками. Они, должно быть, прелестны. А то кто же станет меня навещать? Ты ведь будешь далеко. А больших зверей я не боюсь. У меня тоже есть когти. Да не тяни же, это невыносимо! Решил уйти – так уходи.

Музыка: тема Розы (01)…(ТАНЕЦ)

Картина №3

Музыка:ЛА БАМБА

Слайд

Король: А, вот и подданный! Подойди, я хочу тебя рассмотреть. (М.П. зевнул).

Король: Этикет не разрешает зевать в присутствии монарха. Я запрещаю тебе зевать.

М.П.: Я нечаянно. Я долго был в пути и совсем не спал.

Король: Ну, тогда я повелеваю тебе зевать. Многие годы я не видел, чтобы кто-нибудь зевал. Мне это даже любопытно. Итак, зевай! Таков мой приказ.

М.П.: Но я робею... я больше не могу. (покраснел).

Король: Гм, гм... Тогда... Тогда я повелеваю тебе зевать. Нет, я повелеваю тебе не зевать. Нет – нет, я повелеваю тебе то зевать, то…

М.П.: Можно мне сесть? (робко спросил.)

Король: Повелеваю: Сядь! (отвечал король и величественно подобрал одну полу своей горностаевой мантии).

М.П.: Ваше величество, могу ли я вас спросить...

Король: Повелеваю: спрашивай! (поспешно сказал король).

М.П.: Ваше величество... чем вы правите?

Король: Всем (просто ответил король).

М.П.: Всем? И звезды вам повинуются?

Король: Ну конечно. Звезды повинуются мгновенно. Я не терплю непослушания.

М.П.: Вот бы мне такое могущество! Мне хотелось бы поглядеть на заход солнца. Пожалуйста, сделайте милость, повелите солнцу закатиться.

Король: Если я прикажу какому-нибудь генералу порхать бабочкой с цветка на цветок, или сочинить трагедию, или обернуться морской чайкой и генерал не выполнит приказа, кто будет в этом виноват – он или я?

М.П.: Вы, ваше величество.

Король: Совершенно верно. С каждого надо спрашивать то, что он может дать. Если ты повелишь своему народу броситься в море, он устроит революцию. Власть, прежде всего, должна быть разумной.

М.П.: А как же заход солнца?

Король: Будет тебе и заход солнца. Я потребую, чтобы солнце зашло. Но сперва дождусь благоприятных условий, ибо в этом и состоит мудрость правителя.

М.П.: А когда условия будут благоприятные?

Король: Гм, гм… (ответил король, листая толстый календарь).Это будет... Гм, гм... Сегодня это будет в семь часов сорок минут вечера. (Маленький принц зевнул).

М.П.: Мне пора. Больше мне здесь нечего делать.

Король: Останься, я назначу тебя министром.

М.П.: Министром чего?

Король: Ну... юстиции.

М.П.: Но ведь здесь некого судить!

Король: Как знать. Я еще не осмотрел всего моего королевства.

М.П.: Но я уже смотрел! (воскликнул он.) Там тоже никого нет.

Король: Тогда суди сам себя. Это самое трудное. Себя судить куда трудней, чем других. Если ты сумеешь правильно судить себя, значит, ты поистине мудр.

М.П.: Сам себя я могу судить где угодно. Для этого мне незачем оставаться у вас. Вообще мне пора.

Король: Нет, не пора. Я…я…я назначаю тебя послом! (поспешно крикнул вдогонку ему король).

Картина №4

Музыка:ЛА БАМБА

Слайд:

Честолюбец: О, вот и почитатель явился!

М.П.: Добрый день. Какая у вас забавная шляпа.

Честолюбец: Это чтобы раскланиваться. Чтобы раскланиваться, когда меня приветствуют. К несчастью, сюда никто не заглядывает.

М.П.: Вот как?

Честолюбец: Похлопай-ка в ладоши. (Маленький принц захлопал в ладоши. Честолюбец снял шляпу и скромно раскланялся.

М.П.: А что надо сделать, чтобы шляпа упала?

Честолюбец: А ты на самом деле мой искренний почитатель?

М П.: А как это – почитать?

Честолюбец: Почитать значит признавать, что на этой планете я всех красивее, всех наряднее, всех богаче и всех умней.

М.П.: Да ведь на твоей планете больше и нет никого!

Честолюбец: Ну, доставь мне удовольствие, все равно восхищайся мною!

М.П.: Я восхищаюсь (слегка пожав плечами), но что тебе от этого за радость?

Картина №5

Музыка:ЛА БАМБА

Слайд: галактика

М.П.: Добрый день. Ваша папироса погасла.

Д.Ч.: Три да два – пять. Пять да семь – двенадцать. Двенадцать да три – пятнадцать. Добрый день. Некогда спичкой чиркнуть. Двадцать шесть да пять – тридцать один. Уф! Итого, стало быть, пятьсот один миллион шестьсот двадцать две тысячи семьсот тридцать один.

М.П.: Пятьсот миллионов чего?

Д.Ч.: А? Ты еще здесь? Пятьсот миллионов. Уж не знаю, чего. У меня столько работы! Я человек серьезный, мне не до болтовни! Два да пять – семь...

М.П.: Пятьсот миллионов чего?

Д.Ч.: Пятьсот миллионов этих маленьких штучек, которые иногда видны в воздухе.

М.П.: Это что же, мухи?

Д.Ч.: Да нет же, такие маленькие, блестящие.

М.П.: Пчелы?

М.П.: Да нет же. Такие маленькие, золотые, всякий лентяй как посмотрит на них, так и размечтается. А я человек серьезный. Мне мечтать некогда.

Д.Ч.: А, звезды?

М.П.: Вот-вот. Звезды.

Д.Ч.: Пятьсот миллионов звезд? Что же ты с ними делаешь?

Д.Ч.: Ничего не делаю. Я ими владею.

М.П.: Владеешь звездами? Но я уже видел короля, который...

Д.Ч.: Короли ничем не владеют. Они только правят. Это совсем другое дело.

М.П.: А для чего тебе владеть звездами?

Д.Ч.: Чтоб быть богатым.

М.П.: А для чего быть богатым?

Д.Ч.: Чтобы покупать еще новые звезды, если их кто-нибудь откроет.

М.П.: (мысленно) Он рассуждает почти как пьяница. А как можно владеть звездами?

Д.Ч.: Звезды чьи? (ворчливо).

М.П.: Не знаю. Ничьи.

Д.Ч.: Значит, мои, потому что я первый до этого додумался.

М.П.: И этого довольно?

Д.Ч.: Ну конечно. Если ты найдешь алмаз, у которого нет хозяина, – значит, он твой. Если ты найдешь остров, у которого нет хозяина, он твой. Если тебе первому придет в голову какая-нибудь идея, ты берешь на нее патент: она твоя. Я владею звездами, потому что до меня никто не догадался ими завладеть.

М.П.: Вот это верно. И что же ты с ними делаешь?

Д.Ч.: Распоряжаюсь ими. Считаю их и пересчитываю. Это очень трудно. Но я человек серьезный.

М.П.: Если у меня есть шелковый платок, я могу повязать его вокруг шеи и унести с собой. Если у меня есть цветок, я могу его сорвать и унести с собой. А ты ведь не можешь забрать звезды!

Д.Ч: Нет, но я могу положить их в банк.

М.П.: Как это?

Д.Ч.: А так: пишу на бумажке, сколько у меня звезд. Потом кладу эту бумажку в ящик и запираю его на ключ.

М.П.: И все?

Д.Ч.: Этого довольно.

М.П.: Забавно. У меня есть цветок, и я каждое утро его поливаю. У меня есть три вулкана, я каждую неделю их прочищаю. Все три прочищаю, и потухший тоже. Мало ли что может случиться. И моим вулканам, и моему цветку полезно, что я ими владею. А звездам от тебя нет никакой пользы. (Деловой человек открыл было рот, но так и не нашел что ответить).

Картина № 6

Музыка:ЛА БАМБА

Слайд

М.П.: (почтительно поклонился фонарщику)

Добрый день. Почему ты сейчас погасил фонарь?

Фонарщик: Такой уговор. Добрый день.

М.П.: А что это за уговор?

Фонарщик: Гасить фонарь. Добрый вечер.

(И он снова засветил фонарь)

М П: Зачем же ты опять его зажег?

Фонарщик: Такой уговор.

М П: Не понимаю.

Фонарщик: И понимать нечего, уговор есть уговор. Добрый день.

Фонарщик: Тяжкое у меня ремесло. Когда-то это имело смысл. Я гасил фонарь по утрам, а вечером опять зажигал. У меня оставался день, чтобы отдохнуть, и ночь, чтобы выспаться...

М.П.: А потом уговор переменился?

Фонарщик: Уговор не менялся, в том-то и беда! Моя планета год от году вращается все быстрее, а уговор остается прежний.

М.П.: И как же теперь?

Фонарщик: Да вот так. Планета делает полный оборот за одну минуту, и у меня нет ни секунды передышки. Каждую минуту я гашу фонарь и опять его зажигаю.

М.П.: Вот забавно! Значит, у тебя день длится всего одну минуту!

Фонарщик: Ничего тут нет забавного. Мы с тобой разговариваем уже целый месяц.

М.П.: Целый месяц?!

Фонарщик: Ну да. Тридцать минут. Тридцать дней. Добрый вечер!

(И он опять засветил фонарь)

М.П.: Послушай, я знаю средство: ты можешь отдыхать, когда только захочешь...

Фонарщик: Мне все время хочется отдыхать. Ведь можно быть верным слову и все-таки ленивым.

М.П.: Твоя планетка такая крохотная, ты можешь обойти ее в три шага. И просто нужно идти с такой скоростью, чтобы все время оставаться на солнце. Когда захочется отдохнуть, ты просто все иди, иди... И день будет тянуться столько времени, сколько ты пожелаешь.

Фонарщик: Ну, от этого мне мало толку. Больше всего на свете я люблю спать.

М.П.: Тогда плохо твое дело.

Фонарщик: Плохо мое дело. Добрый день.

(И погасил фонарь)

М.П.: (мысленно) Вот человек, которого все стали бы презирать – и король, и честолюбец, и пьяница, и делец. А между тем из них всех он один, по-моему, не смешон. Может быть, потому, что он думает не только о себе. (Маленький принц вздохнул).

Музыка:ЛА БАМБА

Слайд:галактика

Фонограмма № 10(автор – географ) На ней жил старик-географ...

Фонограмма № 11(принц - географ)

М.П.: У меня все очень маленькое. Есть три вулкана. Два действуют, а один давно потух. Но мало ли что может случиться... Потом у меня есть цветок.

Географ: Цветы мы не отмечаем, они эфемерны.

М.П.: Что такое «эфемерный?

Географ: Это значит: тот, что должен скоро исчезнуть.

М.П.: И мой цветок, моя краса и радость, должен скоро исчезнуть? А я бросил ее совсем одну…

музыка: ЛА БАМБА

Слайд:Африка

Картина № 7

музыка:тема Змея – пустыни (02)

М.П.: Добрый вечер.

Змея: Добрый вечер.

М.П.: На какую это планету я попал?

Змея: На Землю, в Африку.

М.П.: Вот как. А разве на Земле нет людей?

Змея: Это пустыня. В пустынях никто не живет. Но Земля большая.

М.П.: Хотел бы я знать, зачем звезды светятся. Наверно, затем, чтобы рано или поздно каждый мог вновь отыскать свою. Смотри, вот моя планета – как раз прямо над нами... Но как до нее далеко!

Змея: Красивая планета. А что ты будешь делать здесь, на Земле?

М.П.: Я поссорился со своим цветком.

Змея: А, вот оно что...

М.П.: А где же люди? В пустыне все-таки одиноко...

Змея: Среди людей тоже одиноко.

М.П.: Странное ты существо. Не толще пальца...

Змея: Но могущества у меня больше, чем в пальце короля.

М.П.: Ну, разве ты уж такая могущественная? У тебя даже лап нет. Ты и путешествовать не можешь...

Змея: Я могу унести тебя дальше, чем любой корабль.Всякого, кого я коснусь, я возвращаю земле, из которой он вышел. Но ты чист и явился со звезды... Мне жаль тебя. Ты так слаб на этой Земле, жесткой, как гранит. В тот день, когда ты горько пожалеешь о своей покинутой планете, я сумею тебе помочь. Я могу...

М.П.: Я прекрасно понял. Но почему ты все время говоришь загадками?

Змея: Я решаю все загадки.

Фонограмма № 23 : Цветок, Горы, Розы

Слайд:пустыня, цветок

М.П.: Здравствуй.

Цветок: Здравствуй.

М.П: А где люди?  

Цветок: Люди? Ах да... Я видел однажды… Их всего-то, кажется, шесть или семь. Но где их искать неизвестно. Их носит ветром. У них нет корней, это очень неудобно.

М.П.: Прощай.

Цветок: Прощай.

Слайд: горы

М.П.: Добрый день.

Эхо: Добрый день... день... день

М.П.: Кто вы.

Эхо: Кто вы... кто вы... кто вы...

М.П.: Будем друзьями, я совсем один.

Эхо: Один... один... один....

СЛАЙД:сад с розами

М.П.: Добрый день.

Розы: Добрый день.

М.П.: Как они похожи на мой цветок! Кто вы?

Розы: Мы – розы..

М.П.: Вот как…(почувствовал себя очень несчастным)

Музыка:Минусовка -тема Розы

М.П.: (зрителям): Как бы она рассердилась, если бы увидела их! Она бы ужасно раскашлялась и сделала вид, что умирает… А мне пришлось бы ходить за ней, как за больной… Я-то воображал, что владею единственным в мире цветком, какого больше ни у кого и нигде нет, а это была самая обыкновенная роза. Только всего у меня и было что простая роза да три вулкана ростом мне по колено, и то один из них потух и, может быть, навсегда...какой же я после этого принц...».

Картина № 8

Слайд: сад

Музыка:Прятки –лис (06)

Лис: Здравствуй.

М.П.: Здравствуй.

Лис: Я здесь. Под яблоней...

М.П.: Кто ты? Какой ты красивый!

Лис: Я – Лис.

М.П.: Поиграй со мной - мне так грустно...

Лис: Не могу я с тобой играть: я не приручен.

М.П.: Ах, извини. А как это – приручить?

Лис: Ты не здешний Что ты здесь ищешь?

М.П.: Людей ищу. А как это – приручить?

Лис: У людей есть ружья, и они ходят на охоту. Это очень неудобно! И еще они разводят кур. Только этим они и хороши. Ты ищешь кур?

М.П.: Нет. Я ищу друзей. А как это – приручить?

Лис: Это давно забытое понятие. Оно означает: создать узы.

М.П.: Узы?

Лис: Вот именно. Ты для меня пока всего лишь маленький мальчик, точно такой же, как сто тысяч других мальчиков. И ты мне не нужен. И я тебе тоже не нужен. Я для тебя всего только лисица, точно такая же, как сто тысяч других лисиц. Но если ты меня приручишь, мы станем нужны друг другу. Ты будешь для меня единственным в целом свете. И я буду для тебя один в целом свете...

М.П.: Я начинаю понимать. Была одна роза...наверно, она меня приручила...

Лис: Очень возможно. На Земле чего только не бывает.

М.П.: Это было не на Земле.

Лис: На другой планете?

М.П.: Да.

Лис: А на той планете есть охотники?

М.П.: Нет.

Лис: Как интересно! А куры есть?

М.П.: Нет.

Лис: Нет в мире совершенства! Скучная у меня жизнь. Я охочусь за курами, а люди охотятся за мною. Все куры одинаковы, и люди все одинаковы. И живется мне скучновато. Но если ты меня приручишь, моя жизнь словно солнцем озарится. Твои шаги я стану различать среди тысяч других. Видишь, вон там, в полях, зреет пшеница? Я не ем хлеба. Колосья мне не нужны И это грустно! Но у тебя золотые волосы. И как чудесно будет, когда ты меня приручишь! Золотая пшеница станет напоминать мне тебя. И я полюблю шелест колосьев на ветру...Пожалуйста...приручи меня!

М.П.: Я бы рад, но у меня так мало времени. Мне еще надо найти друзей и узнать разные вещи.

Лис: Узнать можно только те вещи, которые риручишь. Но ведь нет таких магазинов, где торговали бы друзьями. Если хочешь, чтобы у тебя был друг, приручи меня!

М.П.: А что для этого надо делать?

Музыка: Танец – лис (07)

Прощание – лис (08)

Лис: Я буду плакать о тебе.

М.П.: Ты сам виноват. Я ведь не хотел, чтобы тебе было больно, ты сам пожелал, чтобы я тебя приручил..

Лис: Да, конечно.

М.П.: Но ты будешь плакать!

Лис: Да, конечно.

М.П.: Значит, тебе от этого плохо.

Лис: Нет, мне хорошо. Вспомни, что я говорил про золотые колосья. Поди взгляни еще раз на розы. Ты поймешь, что твоя роза - единственная в мире. А когда вернешься, чтобы проститься со мной, я открою тебе один секрет. Это будет мой тебе подарок.

Слайд:розы

Музыка:Минусовка - тема Розы

М.П.: Вы ничуть не похожи на мою розу. Вы еще ничто. Никто вас не приручил. Вы красивые, но пустые. Ради вас не захочется умереть. Конечно, случайный прохожий, поглядев на мою розу, скажет, что она точно такая же, как вы. Но мне она одна дороже всех вас. Ведь это ее, а не вас я поливал каждый день. Ее, а не вас накрывал стеклянным колпаком. Ее загораживал ширмой, оберегая от ветра. Я слушал, как она жаловалась и как хвастала. Она – моя.

Музыка

Прощание –лис (08)

М.П.: (лису) Прощай...

Лис: Прощай. Вот мой секрет, он очень прост: зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь.

М.П.: Самого главного глазами не увидишь…

Лис: Твоя роза так дорога тебе потому, что ты отдавал ей всю душу.

М.П.: Потому что я отдавал ей всю душу...

Лис: Люди забыли эту истину, - но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил. Ты в ответе за твою розу.

М.П.: Я в ответе за мою розу...

Музыка

Прощание –лис (танец)

Фонограмма № 16

Слайд:идущий поезд – живой слайд

Фонограмма: стрелочник

М.П.: Добрый день. Что ты здесь делаешь?

Стрелочник: Сортирую пассажиров. Отправляю их в поездах по тысяче человек за раз – один поезд направо, другой налево.

М.П.: Как они спешат. Чего они ищут? Им было нехорошо там, где они были прежде?

Стрелочник: Там хорошо, где нас нет.

Картина №9

Слайд:пустыня

Музыка:Тема автора (Апокалиптика)

М.П.: Мне тоже хочется пить...пойдем поищем колодец...

Автор: Значит, и ты тоже знаешь, что такое жажда?

М.П.: Вода бывает нужна и сердцу…Знаешь, отчего хороша пустыня? Где-то в ней скрываются родники. И звезды очень красивые, потому что где-то там есть цветок, хоть его и не видно...

Автор: Да, самое прекрасное то, чего не увидишь глазами.

Фонограмма № 24:Автор - принц

Автор: Потом он уснул, я взял его на руки и пошел дальше. Я был взволнован. Мне казалось – я несу хрупкое сокровище. Этот бледный лоб, эти сомкнутые ресницы, золотые пряди волос, которые перебирает ветер - все это лишь оболочка. .Самое главное – то, чего не увидишь глазами.

М.П.: Люди забираются в скорые поезда, но они уже сами не понимают, чего ищут, они не знают покоя и бросаются то в одну сторону, то в другую... И все напрасно...

Автор: Трогательней всего в этом спящем Маленьком принце его верность цветку, образ розы, который сияет в нем, словно пламя светильника, даже когда он спит.

Слайд:пустыня, колодец

Автор: Как странно, тут все приготовлено: и ворот, и ведро, и веревка...

Фонограмма № 29:скрип ворота

М.П.: Слышишь? Мы разбудили колодец, и он запел... Мне хочется глотнуть этой воды. Дай мне напиться...

Фонограмма №31:вода

Автор: Это было как самый прекрасный пир. Вода эта была не простая. Она родилась из долгого пути под звездами, из скрипа ворота, из усилий моих рук. Она была, как подарок сердцу.

М.П.: На твоей планете люди выращивают в одном саду пять тысяч роз...и не находят того, что ищут. А ведь то, чего они ищут, можно найти в одной-    единственной розе, в глотке воды...А все потому. что глаза слепы. Искать надо сердцем. Ты должен сдержать слово. Ты обещал... намордник для моего барашка... Я ведь в ответе за тот цветок.

Автор: Ты что-то задумал и не говоришь мне...

М.П.: Знаешь, завтра исполнится год, как я попал к вам на Землю... Я упал совсем близко отсюда...(И покраснел).

Автор: Значит, неделю назад, в то утро, когда мы познакомились, ты не случайно бродил тут совсем один? Ты возвращался к тому месту, где тогда упал? (Маленький принц покраснел еще сильнее.) Мне страшно...

М.П.: Иди к своей машине. Я буду ждать тебя здесь завтра вечером...

Слайд:развалины древней каменной стены.

Музыка:. тема змеи – пустыни(02)

М.П.: Разве ты не помнишь? Это было совсем не здесь. Ты найдешь мои следы на песке. Сегодня ночью я туда приду. А у тебя хороший яд? Ты не заставишь меня долго мучиться?Теперь уходи. Я хочу спрыгнуть вниз.

Музыка:тема Автора (Апокалиптика)

Автор: Ты испугался, малыш! Чего ради ты заводишь разговоры со змеями?

М.П.: Сегодня вечером мне будет куда страшнее...Сегодня исполнится год. Моя звезда станет как раз над тем местом, где я упал год назад...

Автор: Послушай, малыш, ведь все это – и змея, и свиданье со звездой – просто дурной сон, правда?

М.П.: Самое главное – то, чего не увидишь глазами... – Это как с цветком. Если любишь цветок, что растет где-то на далекой звезде, хорошо ночью глядеть в небо. Все звезды расцветают.

Автор: Да, конечно...

М.П.: Это как с водой. Когда ты дал мне напиться, та вода была как музыка. Помнишь?

Автор: Да, конечно...

М.П.: Ночью ты посмотришь на звезды, а ведь там будет такая звезда, где я живу, где я смеюсь, – и ты услышишь, что все звезды смеются. У тебя будут везды, которые умеют смеяться!

Фонограмма №32:смех- 1 голос

Автор: Ах, малыш, малыш, как я люблю, когда ты смеешься!

М.П.: Это будет тебе мой подарок. Знаешь...ты со мной дальше не ходи.

Автор: Я тебя не оставлю.

М.П.: Тебе будет больно на меня смотреть. Тебе покажется, будто я умираю…Видишь ли... это очень далеко. Мое тело слишком тяжелое. Мне его не унести. Но это все равно, что сбросить старую оболочку. Тут нет ничего печального...знаешь, будет очень славно. Я тоже стану смотреть на звезды. И все звезды будут точно старые колодцы со скрипучим воротом. И каждая даст мне напиться... Подумай, как забавно! У тебя будет пятьсот миллионов бубенцов, а у меня – пятьсот миллионов родников. Вот мы и пришли. Дай мне сделать еще шаг одному. Знаешь... моя роза... я за нее в ответе. А она такая слабая! И такая простодушная. У нее только и есть что четыре жалких шипа, больше ей нечем защищаться от мира... Ну... вот и все...

Автор: (зрителям): Он помедлил еще минуту и встал. И сделал один только шаг. Я не мог шевельнуться. Точно желтая молния мелькнула у его ног. Мгновение он оставался недвижим. Не вскрикнул. Потом упал – медленно, как падает дерево. Медленно и неслышно, ведь песок приглушает все звук.

Пролог

Слайд:

Фонограмма № 18: финал

И вот прошло уже шесть лет… Понемногу я утешился. То есть... Не совсем. Но я знаю, он возвратился на свою планетку, ведь, когда рассвело, я не нашел на песке его тела. Не такое уж оно было тяжелое. А по ночам я люблю слушать звезды. Словно пятьсот миллионов бубенцов...

Музыка:Минусовка - тема Розы

Но вот что поразительно. Когда я рисовал намордник для барашка, я забыл про ремешок! Маленький принц не сможет надеть его на барашка. И я спрашиваю себя: что-то делается там, на его планете? Вдруг барашек съел розу? Иногда я говорю себе: «Нет, конечно, нет! Маленький принц на ночь всегда накрывает розу стеклянным колпаком, и он очень следит за барашком...». Тогда я счастлив. И все звезды тихонько смеются. И вам, кто тоже полюбил Маленького принца, это совсем, совсем не все равно. Взгляните на небо. И спросите себя: «Жива ли та роза или ее уже нет? Вдруг барашек ее съел?». И вы увидите: все станет по-другому... И никогда, никогда–никогда ни один взрослый не поймет, как это важно!

Фонограмма № 33:смех долгий

Музыка:тема Розы (01)

Слайды:фото.

Рыбакова Елена Васильевна,

учитель русского языка и литературы,

Ломовская сош Рыбинский район

«Я очень русский человек…» вечер в литературной гостиной, посвященный жизни и творчеству И.А.Бунина

Ход вечера

(Звучит «Вокализ» С.В.Рахманинова).

Ведущий. Недалеко от Парижа, в маленьком городке Сент-Женевьев-де-Буа, на православном кладбище, среди многочисленных захоронений наших соотечественников, есть скромное надгробье, на котором начертано всемирно известное русское имя: ИВАН АЛЕКСЕЕВИЧ БУНИН.

Он прожил долгую жизнь (83 года), был свидетелем трех русских революций. После третьей, Октябрьской, не приняв ее, эмигрировал и долгие 33 года, до самой смерти, прожил вдали от Родины.

Мы произносим: Иван Алексеевич Бунин – и в памяти всплывают названия его произведений: «Антоновские яблоки», «Митина любовь», «Суходол», «Деревня», «Господин из Сан-Франциско», «Темные аллеи», «Жизнь Арсеньева», вспоминаем и многое другое из бунинской прозы, естественной и мудрой, музыкальной и живописной по языку, исполненной глубокого психологизма...

Бунин был не только прозаиком, но и прекрасным поэтом. О себе он говорил: «Я все-таки прежде всего поэт. И больше поэт, чем писатель. Я главным образом поэт!»

Давайте войдем в чудесный мир бунинской поэзии!

Чтец. Шире, грудь, распахнись для принятия

Чувств весенних – минутных гостей!

Ты раскрой мне, природа, объятия,

Чтоб я слился с красою твоей!

 

Ты, высокое небо, далёкое,

Беспредельный простор голубой!

Ты, зелёное поле широкое!

Только к вам я стремлюся душой!

(И.А.Бунин, 28.03.1886г. (16 лет))

Ведущий. И.А.Бунин родился 22 (10) октября 1870 года в Воронеже. Детство и юность его были свидетелями надвигающейся нужды на его старинную дворянскую семью. Отец поэта, по-барски разгульный, беспечный, на пороге нищеты мастерски пел под гитару: «Где ты закатилось, счастье золотое!» Однако сын испытывал к нему не упрёки и осужденье, а нежность и обожание: «Не судья тебе я за грехи былого…».

О былом благополучии своего знатного рода будущий писатель знал по семейным преданиям, по «гербовнику», литературным источникам. «Я происхожу из старинного дворянского рода, - писал Бунин, - давшего России немало видных деятелей, как на поприще государственном, так и в области искусства, где особенно известны два поэта начала прошлого века: Анна Бунина и Василий Жуковский, один из корифеев русской литературы, сын Афанасия Бунина и пленной турчанки Сальхи».

В 1881г. И.Бунин поступил в Елецкую гимназию, но, не окончив и 4-х классов, ушёл из гимназии. Своё образование продолжил он под руководством старшего брата Юлия, сосланного народовольца.

Чтец.ДЕТСТВО

Чем жарче день, тем сладостней в бору

Дышать сухим, смолистым ароматом,

И весело мне было поутру

Бродить по этим солнечным палатам!

 

Повсюду блеск, повсюду яркий свет,

Песок – как шелк… Прильну к сосне корявой

И чувствую: мне только десять лет,

А ствол – гигант, тяжёлый, величавый.

 

Кора груба, морщиниста, красна,

Но так тепла, так солнцем вся прогрета!

И кажется, что пахнет не сосна,

А зной и сухость солнечного света.

 

ПРИ СВЕЧЕ

Голубое основанье,

Золотое острие…

Вспоминаю зимний вечер,

Детство раннее моё.

 

Заслонив свечу рукою,

Снова вижу, как во мне

Жизнь рубиновою кровью

Нежно светит на огне.

 

Голубое основанье,

Золотое острие…

Сердцем помню только детство:

Всё другое – не моё.

В 1889г. Бунин покинул родовое гнездо в хуторе Бутырки Орловской губернии. Он стал работать корректором, статистиком, библиотекарем, приобщился к газетной поденщине в «Орловском вестнике», «Киевлянине», «Полтавских губернских ведомостях». Так, в борьбе с нуждой, в скитаниях, в поисках самого себя Бунин провёл почти десять лет.

В 1887г. Бунин впервые выступил в печати как поэт – стихотворение «Над могилой Надсона». В 1891г. в Орле вышел его сборник «Стихотворения», включавший в себя пейзажную лирику.

Чтец.СЕВЕРНАЯ БЕРЕЗА

Над озером, над заводью лесной –

Нарядная, зеленая береза…

«О девушки! Как холодно весной:

Я вся дрожу от ветра и мороза!»

 

То дождь, то град, то снег, как белый пух,

То солнце, блеск, лазурь и водопады…

«О девушки! Как весел лес и луг!

Как радостны весенние наряды!»

 

Опять, опять нахмурилось, - опять

Мелькает снег и бор гудит сурово…

«Я вся дрожу. Но только б не измять

Зелёных лент! Ведь солнце будет снова!»

Ведущий. Осень и весна, зима и лето – все времена года оживают в стихах Бунина. И у каждого времени – своё дыхание, свои краски, свои запахи. «С поля пахло рожью и дождём…» - так мог написать только Бунин. «Пахучесть» его стихов (и прозы, конечно) неповторима:

Чтец. Не видно птиц. Покорно чахнет

Лес, опустевший и больной.

Грибы сошли, но крепко пахнет

В оврагах сыростью грибной.

 

Глушь стала ниже и светлее,

В кустах свалялася трава,

И, под дождем осенним тлея,

Чернеет тёмная листва.

 

А в поле ветер. День холодный

Угрюм и свеж – и целый день

Скитаюсь я в степи свободной,

Вдали от сёл и деревень.

 

И убаюкан шагом конным,

С отрадной грустью внемлю я,

Как ветер звоном однотонным

Гудит-поёт в стволы ружья.

Ведущий. Это стихотворение вызвало высокую оценку Льва Толстого. «Был осенний хмурый день, моросил дождь, - вспоминал М. Горький о Толстом, - а он, надев тяжёлое драповое пальто и высокие кожаные ботики – настоящие мокроступы, - повёл меня гулять в берёзовую рощу. Молодо прыгает через канавы, лужи, отряхает капли дождя с веток на голову себе и превосходно рассказывает, как Шеншин объяснял ему Шопенгауэра в этой роще. И ласковой рукой любовно гладит сыроватые, атласные стволы берез.

- Недавно прочитал где-то стихи: «Грибы сошли, но крепко пахнет / В оврагах сыростью грибной…».

- Очень хорошо, очень верно!

(На экране появляется репродукция картины И.Левитана «Золотая осень»).

Ведущий. Поэме «Листопад» Бунин придавал большое значение, так он назвал свой сборник, вышедший в 1901 году в издательстве «Скорпион». Поэма вызвала многочисленные отзывы критики и писателей. В статье «О лирике» А. Блок отмечал: «Цельность и простота стихов и мировоззрения Бунина настолько ценны и единственны в своем роде, что мы должны с его первой книги и первого стихотворения «Листопад» признать его право на одно из главных мест среди современной русской поэзии». В поэме Бунин совершенствовал русский стих в его «старых» классических формах, продолжая традиции А.Фета, Я.Полонского, А.Толстого.

Чтец. ЛИСТОПАД

Лес, точно терем расписной,

Лиловый, золотой, багряный,

Весёлой, пёстрою стеной

Стоит над светлою поляной.

 

Берёзы жёлтою резьбой

Блестят в лазури голубой,

Как вышки, ёлочки темнеют,

А между клёнами синеют

То там, то здесь в листве сквозной

Просветы в небо, что оконца.

Лес пахнет дубом и сосной,

За лето высох он от солнца,

И Осень тихою вдовой

Вступает в пёстрый терем свой…

Ведущий.«Бунин всегда наслаждался каждым, даже мимолетным общением с природой, - вспоминает в своей книге «На берегах Сены» И. Одоевская. – Каждый порыв ветра, прозрачность воздуха, надвигающаяся гроза, перемена освещения – всё регистрировалось им мгновенно, волновало и радовало. Он был неразрывно связан с природой. Зрение, слух и обоняние были у него развиты несравненно сильнее, чем у обыкновенных людей».

«У меня в молодости было настолько острое зрение, - рассказывал он, - что я видел звезды, видимые другими только через телескоп. И слух поразительный – я слышал за несколько вёрст колокольчики едущих к нам гостей и определял по звуку, кто именно едет. А обоняние – знал запах любого цветка и с завязанными глазами мог определить по аромату, красная это или белая роза.

Раз со мной такой случай и произошёл. Поехали мы с моей первой женой, Аней, к её друзьям на дачу под Одессу. Выходу в сад вечером и чувствую: тонко, нежно и скромно, сквозь все пьянящие, роскошные запахи южных цветов, пахнет резедой.

- А у вас тут и резеда, - говорю хозяйке.

Она меня на смех подняла:

- Никакой резеды нет. Хоть у вас и нюх, как у охотничьей собаки, а ошибаетесь, Ваня. Розы, олеандры, акации и мало ли что ещё, но только не резеда. Спросите садовника.

- Пари, - предлагаю, - на 500 рублей.

Жена возмущена.

- Ведь проиграешь.

Но пари всё же состоялось. И я выиграл его. Всю ночь до зари во всех клумбах искал. И нашёл-таки резеду, спрятавшуюся под каким-то широким декоративным листом. И как же я был счастлив!..»

И во всех стихах Бунина за цветом, звуком, запахом – чувствуется мысль, настроение.

Чтец.ВЕЧЕР

О счастье мы всегда лишь вспоминаем.

А счастье всюду. Может быть, оно

Вот этот сад осенний за сараем

И чистый воздух, льющийся в окно.

 

В бездонном небе лёгким белым краем

Встаёт, сияет облако, Давно

Слежу за ним… Мы мало видим, заем,

А счастье только знающим дано.

 

Окно открыто. Пискнула и села

На подоконник птичка. И от книг

Усталый взгляд я отвожу на миг.

 

День вечереет, небо опустело.

Гул молотилки слышен на гумне…

Я вижу, слышу, счастлив. Всё во мне.

(Звучит «Прелюдия до-диез минор» С.В.Рахманинова, на фоне музыки читается стихотворение).

Чтец. Ещё и холоден и сыр

Февральский воздух, но над садом

Уж смотрит небо ясным взглядом,

И молодеет божий мир.

 

Прозрачно-бледный, как весной

Слезится снег недавней стужи,

А с неба на кусты и лужи

Ложится отблеск голубой.

 

Не налюбуюсь, как сквозят

Деревья в лоне небосклона,

И сладко слушать у балкона,

Как снегири в кустах звенят.

 

Нет, не пейзаж влечёт меня,

Не краски жадный взор подметит,

А то, что в этих красках светит:

Любовь и радость бытия.

Ведущий. «Ах, люблю я простор жизни!» - восклицал Бунин. – Жизнь люблю – люблю любовь. Как люблю!..»

Вообще нежное чувство к любимой женщине, все его оттенки и нюансы, и великая животворная сила природы, её исцеляющая красота – пожалуй, ведущие темы поэзии Бунина.

Чтец. ЗАБЫТЫЙ ФОНТАН

Рассыпался чертог из янтаря, -

Из края в край сквозит аллея к дому.

Холодное дыханье сентября

Разносит ветер по саду пустому.

 

Он заметает листьями фонтан,

Взвевает их, внезапно налетая,

И, точно птиц испуганная стая,

Кружат оне среди пустых полян.

 

Порой к фонтану девушка приходит,

Влача по листьям спущенную шаль,

И подолгу очей с него не сводит.

 

В её лице – застывшая печаль,

По целым дням, она, как призрак, бродит,

А дни бегут…Им никого не жаль.

Ведущий. Творческая дружба связывала Ивана Алексеевича Бунина с Сергеем Васильевичем Рахманиновым. И если, как сказано у Пушкина, «бывают странные сближенья», то для этих художников странным оказалось бы, если бы они не сблизились. Они хранили память друг о друге, благодарно и бережно, долгие годы, в странах, далёких от их молодости. Оба по своему душевному складу, по внутренней культуре были людьми XIX века, и обоих заслуженная слава нашла лишь в ХХ веке.

«Мы за ужином сидели рядом, - вспоминал Бунин о своем знакомстве с Рахманиновым в Ялте. – Ушли на мол, сели на какие-то канаты, дыша их дягтёрным запахом… и говорили всё горячей и радостней уже о том чудесном, что вспоминалось нам из Пушкина, Лермонтова, Тютчева, Фета, Майкова…».

У С.В.Рахманинова и И.А.Бунина есть и общее творческое произведение – романс «Я опять одинок…», который исполнял С.Я.Лемешев.

(Звучит романс на стихи И.А.Бунина «Я опять одинок…»).

Ведущий. В1933 году И.А.Бунин становится Нобелевским лауреатом.

Вы не знаете, кто такой Нобель?

В мире немало почётных званий, наград и премий, самой престижной из которых считается Нобелевская премия. Альфред Бернхард Нобель родился 21 октября 1833 года в семье преуспевающего шведского промышленника.

В 1895 году Нобель обнародовал в Париже своё, ставшее знаменитым, «Завещание», согласно которому весь его капитал, достигший к тому времени 30 миллионов крон (около 10 миллионов долларов по тогдашнему курсу), обращался в особый фонд. Проценты с него должны были ежегодно присуждаться в виде именных премий за научные открытия предыдущего года, наиболее способствовавшие прогрессу и процветанию человечества.

Поначалу Нобель учредил четыре премии: в области математики, физики, химии, медицины и физиологии. Позже добавил также литературную премию – за создание произведений, наиболее полно отражающих «стремление к идеалу». Нобель не был чужд литературе: сам писал и оставил потомкам несколько неопубликованных поэм и романов.

Итого премий стало пять. Но почему же математика? – «царица наук» - была лишена «своей» премии? Легенда гласит, что в своё время Нобель и шведский учёный Миттаг-Леффер сватались к одной особе, которая предпочла талантливого математика. И тогда Нобель вычеркнул математику из списка своих премий.

Премии Нобеля вручаются в Концертном зале столицы Швеции – Стокгольме. Здание было построено в 1923 году. Зал вмещает до двух тысяч гостей. Именно в этом зале получил премию И.А.Бунин, описавший церемонию вручения награды в очерке «Нобелевские дни». Первые премии вручал король Оскар II.

Король Карл XVI Густав внёс в торжественную церемонию существенные изменения. Теперь король с королевой Сильвией находятся с лауреатами на сцене. Памятный диплом в папке из тиснённой кожи и золотая медаль в футляре красного дерева вручаются в центре белого круга, вытканного на синем ковре. На медалях с одной стороны отчеканены профиль Нобеля с датами его рождения и смерти, а на другой – аллегорические фигуры, символизирующие различные области знания. На медали, вручаемой лауреатам по литературе, изображена муза поэзии – Эраго, перед ней – фигура поэта, под ними надпись по латыни: «Шведская академия».

Именно Шведская академия выносит каждый год решение о награждении того или иного лауреата. Академия была основана 5 апреля 1786 года королем Густавом III.

Согласно официальному списку, Нобелевскими премиями награждены 17 россиян.

Литературной премией Нобеля отмечены пять граждан России: И.А.Бунин (1933), Б.Л.Пастернак (1958), М.А.Шолохов (1965), А.И.Солженицын (1970), И.А.Бродский (1987).

(Звучит «Сентиментальный вальс» П.И.Чайковского, на фоне музыки читается стихотворение. Пара танцует вальс).

Чтец.ВАЛЬС

Похолодели лепестки

Раскрытых губ, по-детски влажных,-

И зал плывёт, плывёт в протяжных

Напевах счастья и тоски.

 

Сиянье люстр и зыбь зеркал

Слились в один мираж хрустальный –

И веет, веет ветер бальный

Теплом душистых опахал.

Ведущий. Париж. 1933 год. Все газеты Парижа 10 ноября вышли с крупными заголовками: «Бунин – Нобелевский лауреат». Каждый русский в Париже, даже грузчик на заводе «Рено» сроду не читавший Бунина, восприняли это как личный праздник. Ибо самым лучшим, самым талантливым оказался соотечественник! В парижских кабачках и ресторанах в тот вечер были русские, которые порой на последние гроши пили «за своего».

В день присуждения премии 9 ноября Иван Алексеевич Бунин в «синема» смотрел «веселую глупость» - «Бэби». Вдруг темноту зала прорезал узкий луч фонарика. Это разыскивали Бунина. Его вызывали по телефону из Стокгольма.

Чтец. «И сразу обрывается вся моя прежняя жизнь. Домой я иду довольно быстро, но не испытывая ничего, кроме сожаления, что не удалось посмотреть фильм. Но нет. НЕ верить нельзя: весь дом светится огнями. И сердце у меня сжимается какою-то грустью… Какой-то перелом в моей жизни», - вспоминал И.А.Бунин.

Ведущий. И вот писатель в Швеции. В концертном зале в присутствии короля, после доклада писателя, члена шведской академии Петра Гальстрема о творчестве Бунина, ему вручена папка с Нобелевским дипломом, медаль и чек на 715 тысяч французских франков. Возвратившись во Францию, Бунин чувствует себя богачом и, не жалея денег, раздает «пособия» эмигрантам, жертвуя средства для поддержки различных обществ. Наконец, по совету доброжелателей, вкладывает оставшуюся сумму в «беспроигрышное дело» и остается ни с чем.

Друг Бунина, поэтесса и прозаик Зинаида Шаховская в мемуарной книге «Отражение» заметила: «При умении и малой доле практичности премии должно было хватить до конца. Но Бунины не купили ни квартиры, ни виллы…». Не в деньгах счастье, считал Бунин, желая людям просто счастья, просто любви, а без Родины он сам его не чувствовал. В первые месяцы жизни на чужбине он с болью писал:

Чтец. У зверя есть нора, у птицы есть гнездо.

Как бьётся сердце, горестно и громко,

Когда вхожу, крестясь, в чужой, наёмный дом

С своей уж ветхою котомкой!

Ведущий.Георгий Адамович так говорил в своих воспоминаниях о Бунине.

«Я никогда не мог смотреть на него, говорить с ним, слушать его без щемящего чувства, что надо бы на него наглядеться, надо бы наслушаться, именно потому, что это один из последних лучей какого-то чудного русского дня».

Хочется привести здесь и другие слова Бунина: «Разве можем мы забыть Родину? Может человек забыть Родину? Она в душе. Я очень русский человек. Это с годами не пропадает …».

Ему так и не пришлось оставить чужой дом и вернуться в свой, на русскую землю. Вернулось то, что написано им вдали от отчего крова. На всех этих произведениях лежит свет России, его Родины.

В отличие от М. Горького, А.И. Куприна, А.Н. Толстого, Иван Алексеевич не вернулся в Россию, несмотря на увещания московских «гонцов». Не приезжал на Родину никогда, даже туристом.

С 1953 года «…Бунин спит вечным сном в окружении тех, кто был близок ему своей судьбой. На кладбище Сент-Женевьев-де-Буя похоронены Шмелёв, Тэффи, Георгий Иванов… И никак не хочется соглашаться со словами Роберта Рождественского: «Вроде бы русские, вроде бы наши, Только не наши они, а ничьи…».

Да русские же они! И наши – уже потому, что все они страстно любили Россию. И мечтали вернуться…

(Звучит «Вокализ» С.Рахманинова).

Чтец.И цветы, и шмели, и трава, и колосья,

И лазурь, и полуденный зной…

Срок настанет –господь сына блудного спросит:

«Был ли счастлив ты в жизни земной?»

И забуду я всё – вспомню только вот эти

Полевые пути меж колосьев и трав –

И от сладостных слёз не успею ответить,

К милосердным коленам припав.

 

Литература

- Бунин И.А. /Русские писатели-лауреаты Нобелевской Премии./ Избранное/ сост. и вступ.очерк А.Н.Архангельского. – М.: Молодая гвардия,1991

11. Горький М. Собр. соч.: В 30-ти т., М., 1951, т.14, с. 293.

3. Блок А.А. Собр. соч.: В 30-ти т., М., 1954, т. 28, с. 152,

4. Одоевцева И.В. На берегах Сены. – М.: Художественная литература, 1989.


Дата добавления: 2018-04-04; просмотров: 593; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!