Инструментальный контроль и браковка канатов 7 страница



Зарядные камеры должны быть оборудованы устройствами, обеспечивающими механизированный съем и постановку батарейных ящиков с электровозов.

240. Во время зарядки аккумуляторных батарей на зарядных столах крышка батарейного ящика должна быть снята, а крышки горловин аккумуляторов открыты.

Запрещается заряжать и эксплуатировать неисправные или загрязненные аккумуляторные батареи.

Аккумуляторы и батарейный ящик разрешается закрывать только после прекращения газовыделения из аккумуляторов, но не раньше, чем через 1 час после окончания зарядки.

Перед выдачей аккумуляторной батареи из зарядной должна быть проверена изоляция ее от корпуса батарейного ящика. Сопротивление изоляции одной батареи должно быть не менее 10 кОм.

241. Запрещается в помещении зарядных камер пользоваться открытым огнем.

242. Электрооборудование в зарядной камере должно быть во взрывобезопасном или повышенной надежности исполнении. Допускается применение аккумуляторных пробников в нормальном исполнении, но измерение напряжения ими разрешается производить не ранее, чем через 10 мин. после снятия крышки с батарейного ящика.

 

Глава 27

Конвейерный транспорт

 

243. Монтаж-демонтаж и эксплуатация ленточных и скребковых конвейеров производится по проекту в соответствии с требованиями настоящих Правил и других правовых актов по монтажу, демонтажу, ремонту и безопасной эксплуатации ленточных и скребковых конвейеров, по устройству защит, блокировок и сигнализации конвейерного транспорта, учитывающими конструктивные и другие особенности типов конвейеров.

Рабочие и специалисты, занимающиеся монтажом-демонтажом и эксплуатацией конвейеров, должны быть ознакомлены с проектом под роспись.

244. Приводные, натяжные и отклоняющие барабаны ленточных конвейеров должны иметь ограждения, согласно проектной документации и инструкции по эксплуатации ленточных конвейеров, утвержденной организацией. Соединительные муфты, турбомуфты, тормозные шкивы должны быть закрыты кожухами.

Ограждение натяжной станции конвейера должно быть выполнено с обеих сторон по ее длине. Элементы ограждений должны быть надежно закреплены.

Конструкция и крепление в месте установки на конвейере стационарных ограждений должны быть такими, чтобы их удаление (демонтаж) в случае необходимости было возможным лишь с помощью инструмента.

Ограждения, приводных, натяжных и отклоняющих барабанов, снимаемые без применения инструмента, должны быть оснащены электрическими блокировками, исключающими работу конвейеров при снятых или открытых ограждениях. Места установки таких блокировок в конкретных условиях для каждого конвейера (группы однотипных конвейеров) определяются проектной документацией.

245. Расстояние от почвы выработки до нижней ветви ленты конвейера должно быть не менее 400 мм (для телескопических конвейеров – не менее 250 мм в районе телескопического устройства). При расстоянии от почвы до нижней ветви ленты более 700 мм под конвейером должно быть перекрытие, или это место должно быть ограждено.

246. Ширина свободного прохода для работников и ремонта в районе приводных станций ленточных конвейеров должна быть не менее 1,0 м со стороны привода и не менее 0,7 м с противоположной стороны. Длина свободного прохода определяется проектной документацией. Расстояние между параллельно установленными конвейерами должно быть не менее 1,0 м.

247. В местах перехода через став ленточного конвейера должны быть установлены переходные мостики шириной не менее 0,6 м, имеющие перила и изготовленные из негорючих материалов. Зазор между лентой и нижней частью мостика должен быть не менее 0,4 м, а высота прохода для работников над мостиком – не менее 0,8 м. Для перехода через конвейер в местах пересечения выработок, у загрузочных и разгрузочных устройств, а также через каждые 200-300 м по длине конвейера должны устраиваться переходные мостики.

248. Навеска и замена конвейерной ленты должна проводиться в соответствии с проектом производства работ, утвержденным главным инженером рудника. Проектом должна быть предусмотрена сигнализация (связь) между работающими.

249. На вновь вводимых в эксплуатацию магистральных ленточных конвейерах должна устанавливаться только трудносгораемая (трудногорючая) лента, на панельных (участковых) конвейерах – трудносгораемая (трудногорючая) или трудновоспламеняющаяся лента при наличии сертификата завода-изготовителя, заводского клейма и при положительных результатах входного контроля конвейерных лент, проведенного в испытательной лаборатории, имеющей специальное разрешение (лицензию) на соответствующий вид деятельности и аккредитованной в установленном порядке.

Запрещается использование резинотросовых лент на вновь вводимых в эксплуатацию ленточных конвейерах.

250. Места прохода под ленточными конвейерами должны быть закрыты прочным перекрытием из негорючих материалов или древесных материалов, пропитанных огнезащитным составом (для предохранения от падения транспортируемого материала и самой ленты в случае обрыва), выступающим за габариты конвейера не менее чем на 1,0 м.

251. Ленточные конвейеры должны иметь механические устройства:

центрирующие движение ленты для предотвращения схода ее в сторону;

обеспечивающие центральную загрузку материала на ленту и плавный его перепуск в местах перегрузок. Перегрузочные узлы должны оборудоваться и герметизироваться согласно проекту;

очищающие нерабочую ветвь ленты от просыпи;

тормоза, при углах наклона более 60;

ловители ленты при ее разрыве в выработках с углом наклона более 100.

252. Одиночные ленточные и скребковые конвейеры, имеющие только местное управление должны оборудоваться:

звуковой сигнализацией с подачей отчетливо слышимого по всему ставу конвейера предупредительного сигнала длительностью не менее 6 с;

защитой, отключающей привод конвейера из любой точки по длине его става кабель-тросовым выключателем, установленным на проходной стороне, или аварийными кнопками “Стоп” при длине става менее 30 м, установленными не более чем через 10 м (для скребковых конвейеров длиной менее 10 м допускается устанавливать одну кнопку “Стоп” на хвостовой части конвейера);

защитой от снижения скорости ленты до 75% от номинальной для ленточных конвейеров;

механической защитой от заклинивания тягового органа для скребковых конвейеров.

253. Конвейерные линии, состоящие из двух и более конвейеров, должны быть оснащены аппаратурой автоматизированного управления. При таком управлении должны обеспечиваться:

автоматическая подача отчетливо слышимого по всей длине конвейерной линии сигнала, действующего до момента окончания запуска последнего конвейера линии. Действие сигнала должно начинаться за 6 с до начала запуска первого конвейера, при этом допускается отключение сигнала на том конвейере, на котором запуск окончен;

включение каждого последующего конвейера в линии только после установления рабочей скорости движения тягового органа предыдущего конвейера;

автоматическое отключение всех конвейеров, транспортирующих груз на остановившийся конвейер, а в линии, при наличии скребковых конвейеров при порыве тяговой цепи скребкового конвейера, работающего в автоматизированном режиме, отключение, кроме того, впереди расположенного конвейера;

автоматическое отключение привода конвейера при: снижении скорости ленты до 75% от номинальной; заклинивании или обрыве цепи; затянувшемся пуске конвейера; завале перегрузочного устройства; сходе ленты в сторону более 10% ее ширины (для магистральных конвейеров);

отключение привода конвейера из любой точки по длине его става кабель-тросовым выключателем, установленным на проходной стороне, или аварийными кнопками “Стоп” при длине става менее 30 м, установленными не более чем через 10 м (для скребковых конвейеров длиной менее 10 м допускается устанавливать одну кнопку “Стоп” на хвостовой части конвейера). При отключении привода конвейера под действием указанных выше защит должна исключаться возможность дистанционного повторного включения неисправного конвейера. Включение конвейера должно производиться деблокировкой защит или снятием с “Аварии” из блока управления после выяснения и устранения причин срабатывания защиты;

местная блокировка, предотвращающая пуск данного конвейера и всей линии с пульта управления во время ремонта, перевод на местный режим осуществляется по согласованию с диспетчером (оператором) рудника с записью в журнале учета работы конвейеров;

возможность перевода управления любым конвейером с автоматизированного режима на местный по согласованию с оператором рудника с записью в журнале учета работы конвейеров;

двухсторонняя телефонная или громкоговорящая связь между камерами приводов конвейеров и пультом управления оператора рудника.

В случае применения регулируемого (частотного) электропривода должно осуществляться автоматическое регулирование уставки срабатывания защиты от снижения скорости ленты более 25% относительно заданной. Минимальная скорость движения ленты при применении регулируемого (частотного) электропривода определяется проектной документацией.

254. Ленточные конвейеры в камерах перегрузки разгрузочных комплексов грузовых стволов должны быть оборудованы дополнительной дублирующей предпусковой световой сигнализацией.

255. После выполнения монтажно-наладочных работ на конвейере (линии) должна быть осуществлена пробная эксплуатация (обкатка) под нагрузкой в автоматизированном режиме в течение 24 часов под постоянным наблюдением работников эксплуатации и представителя монтажной организации с последующим устранением неполадок и дефектов монтажа.

256. Прием в эксплуатацию стационарных (магистральных) конвейеров производится комиссией с участием представителя Проматомнадзора, создаваемой главным инженером рудоуправления.

Участковые (панельные, блоковые) конвейеры принимаются комиссиями, назначенными распоряжением по руднику.

Результаты приемки оформляются актом, который утверждается руководителем, назначившим комиссию.

257. Запрещается эксплуатация конвейеров, работающих в режиме местного управления, без присутствия эксплуатационного персонала.

258. Осмотр конвейеров, роликов, натяжных устройств, состояние ленты и ее стыков, а также устройств, обеспечивающих безопасность эксплуатации конвейера (тормозных устройств, средств улавливания ленты, средств автоматизации), должны производиться ежесуточно механиком участка или специально назначенными работниками.

259. Обнаруженные в процессе эксплуатации и осмотра неполадки и произведенные ремонтные работы должны отмечаться в журнале записи результатов осмотра и ремонта конвейеров работниками, осматривающими конвейер.

Один раз в неделю механик или начальник участка должен ознакомиться под роспись с состоянием ведения журнала записи результатов осмотра и ремонта конвейеров, а главный механик рудника или специально назначенный им работник – раз в месяц.

260. Конвейеры с резинотросовой лентой должны быть оснащены средствами противопожарной защиты в соответствии с проектной документацией, согласованной с Проматомнадзором.

261. При эксплуатации конвейеров запрещается:

проход работников во время работы конвейера в местах, где зазор между стенкой выработки и конвейером менее 0,7 м;

работа с заштыбованными ставом, приводными и натяжными барабанами;

применять смазочные материалы с температурой вспышки для редукторов приводов ниже 1900С и для остальных узлов – ниже 1650С;

прокладка линий телефонной связи по конвейерным выработкам с действующими (работающими) конвейерами, кроме линий управления и сигнализации;

работа при неисправной тепловой защите (при ее наличии).

262. С целью недопущения несанкционированной регулировки параметров системы управления, оболочки блоков управления должны быть опломбированы работниками, осуществляющими техническое обслуживание средств автоматизации. Осмотр средств автоматизации, проверка и настройка параметров защит производится по графику, утверждаемому заместителем главного инженера рудника по автоматизации, с записью в журнале записи результатов осмотра и ремонта средств автоматизации конвейеров.

263. Запрещается управлять конвейерной линией (конвейером) одновременно с двух и более мест (пультов).

264. Для производства ежесуточного технического обслуживания конвейеров должен предусматриваться перерыв в их работе не менее 3 часов.

265. Для надежного закрепления в выработке приводных и натяжных головок, механизированной передвижки и расштыбовки скребковых конвейеров, а также для монтажа, установки и натяжения цепи должны применяться специальные устройства заводского изготовления или устройства, изготовляемые по документации, согласованной с Проматомнадзором и утвержденной в установленном законодательством порядке.

266. Требования безопасности к забойным и штрековым скребковым конвейерам, скребковым питателям и перегружателям определяются правовыми актами по безопасности забойных машин и комплексов, утвержденными в установленном порядке.

 

Глава 28

Самоходный транспорт с электроприводом

 

267. Выбор и применение рудничного самоходного (нерельсового) транспорта с электроприводом (далее – самоходный вагон) для транспортировки горной массы определяется проектной документацией строительства рудника.

268. К работе на самоходных вагонах в рудниках допускаются горнорабочие очистного забоя, машинисты горновыемочных машин и другие работники (далее – машинисты самоходного вагона) не моложе 18 лет, мужского пола, прошедшие соответствующее обучение, медицинское освидетельствование, сдавшие экзамен в квалификационной комиссии и имеющие соответствующее удостоверение и практические навыки по эксплуатации данных машин, а также имеющие удостоверение о присвоении группы по электробезопасности не ниже 2-ой на право работы в электроустановках до 1000 В.

269. Самоходный вагон должен быть оборудован:

звуковой сигнализацией;

осветительными приборами (фарами с передней и задней стороны);

рабочими тормозами;

стояночным тормозом;

тормозными башмаками.

270. Работы, связанные с техническим осмотром самоходного вагона, устранением неисправностей, очисткой и подготовкой его к работе должны выполняться только при отключенном напряжении и установленных тормозных башмаках под колесами, предотвращающих самопроизвольное движение самоходного вагона.

271. Запрещается эксплуатировать самоходный вагон при:

неисправных тормозах;

неполадках в рулевом управлении;

несветящихся фарах;

неисправных сигнальных устройствах;

неполадках механизма укладки и намотки кабеля при работе с намоткой кабеля на барабан и неисправности крепления и защиты кабеля от повреждения при эксплуатации кабеля методом “волочения”;

поврежденной оболочке кабеля;

нарушенной взрывозащищенности электрооборудования;

неисправных защитах от утечки тока на землю, токов короткого замыкания, неисправности заземления и электрооборудования.

272. Работа самоходного вагона разрешается в выработках, ширина которых превышает габаритный размер по ширине не менее, чем на 400 мм (по 200 мм с каждой стороны), а на закруглениях не менее 300 мм с внешней стороны. По высоте зазор между кровлей выработки и наиболее выступающей частью машины (груза) должен быть не менее 300 мм. При отсутствии кабины, расстояние от сидения до наиболее выступающей части кровли (крепи) должно быть не менее 1,3 м.

273. При работе самоходного вагона в выработке шириной по низу менее 3,8 м запрещается присутствие работников в пределах маршрута движения вагона. При этом все возможные входы на трассу движения вагона должны быть оборудованы табло “Проход воспрещен” или запрещающими знаками “Стой, работает самоходный вагон”. Отключение табло или снятие знака может быть произведено только работающим на вагоне.

Проход (выход) работников в выработки шириной менее 3,8 м, находящихся в пределах маршрута самоходного вагона, разрешается только с конечных пунктов маршрута по согласованию с машинистом самоходного вагона при условии, что самоходный вагон находится в данном пункте. При этом самоходный вагон останавливается, движение возобновляется лишь при поступлении сигнала об отсутствии работников на трассе движения самоходного вагона. С целью оповещения машиниста самоходного вагона об отсутствии работников на трассе движения, конечные пункты трассы оборудуются двухсторонней световой сигнализацией.

Кнопки подачи сигналов должны находиться на расстоянии не далее 5 м от конечных пунктов трассы.

274. При работе самоходного вагона в комплексе с передвижным бункер-перегружателем (накопителем), последний должен быть оснащен световой сигнализацией о заполнении приемного устройства, хорошо видимой со стороны места управления самоходного вагона.

275. Предельный уклон горных выработок, по которым разрешается движение самоходного вагона, определяется технической характеристикой и условиями его эксплуатации. Движение самоходного вагона на участках с уклоном более 30 должно производиться на первой скорости, а самоходных вагонов с регулируемым электроприводом со скоростью не более 2,5 км/час.

276. Загрузка и разгрузка самоходного вагона должна производиться только в присутствии машиниста, который должен находиться у пульта управления в кабине.

277. Допускается установка на самоходном вагоне дополнительного оборудования, узлов и деталей по проектной документации, согласованной с отраслевым институтом и Проматомнадзором.

278. Подключение к питающей сети электрооборудования самоходного вагона с электроприводом допускается посредством гибкого кабеля с намоткой его на кабельный барабан, расположенный на машине, или без намотки питающего кабеля на барабан в соответствии с инструкцией по монтажу и эксплуатации, утвержденной в установленном порядке.

279. Монтаж и демонтаж самоходных вагонов должен производиться в подземных электромеханических мастерских или в специальных камерах, имеющих достаточные размеры и при необходимости оборудованных грузоподъемными механизмами.

280. При выполнении ремонтных работ, связанных с подъемом самоходного вагона или кузова, необходимо обеспечить фиксацию машины от смещения при подъеме путем подкладки под колеса специальных башмаков и фиксацией поднятой части машины или кузова с помощью деревянных брусьев.

Транспортировка самоходных вагонов по горным выработкам должна производиться по проекту (мероприятиям), утвержденному главным инженером рудника, предусматривающему схему электрических подключений по установленному маршруту (для исправных самоходных вагонов) или доставку транспортными средствами с использованием разработанных сцепок или перегонных устройств (для самоходных вагонов с неисправным электроприводом).

Глава 29

Перевозка РАБОТНИКОВ и грузов 

по НАКЛОННЫМ И вертикальным выработкам

 

281. По вертикальным и наклонным выработкам, служащим выходами на поверхность и между горизонтами, должна быть оборудована механизированная перевозка работников. Исключение допускается для вертикальных выработок, в которых разность между отметками конечных пунктов выработки не превышает 40 м.

282. Перевозка работников по выработкам должна осуществляться механическими средствами в соответствии с указаниями, содержащимися в заводских инструкциях по их эксплуатации. Для перевозки работников и грузов по наклонным выработкам должны применяться средства, предназначенные и допущенные в установленном порядке для этих целей.

283. Спуск и подъем работников по вертикальным выработкам должен производиться в клетях. При проходческих работах в вертикальных выработках спуск и подъем могут производиться также и в бадьях.


Дата добавления: 2018-02-15; просмотров: 275;