ЗАКЛЮЧЕНИЕ КЯХТИНСКОГО ДОГОВОРА 1728 ГОДА 16 страница



Карта Зиновьева (иногда ее именуют картой Колычева) неоднократно публиковалась (Cahen G. Les cartes de la Siberie au XVIII siecle. P., 1911. C. 160; Ефимов A. B. Из истории русских экспедиций. С. 106. Под картой имеется надпись публикатора: «В 1728 г. в Кяхте был подписан договор, к которому приложена генеральная карта, составленная М. Зиновьевым...»; Греков В. И. Очерки из истории. С. 29).

Неудовлетворенность картой Зиновьева заставила Колычева послать 31 мая 1727 г. из Селенгинска два отряда в места, которые вызывали наибольшие споры договаривающихся сторон. Получив от Колычева инструкции, один отряд во главе с П. Скобельцыным отправился для обследования местности сначала к истокам Горбицы, затем по Шилке до Амура и по Аргуни до оз. Далай, а оттуда до Чикоя и до Буры, второй отряд с Д. Баскаковым во главе поехал описывать земли «от устья Дзыды до Косогола-озера» (РКО в XVIII в. Т. 2. С. 584), но завершить работу не успели.

28 июня 1727 г. на Буре Владиславич получил письменный проект разграничения, составленный цинским министром графом Лонготу. Проект был отвергнут русской стороной из-за «жестоких запросов» и «великого притеснения Российского империя». Цинские министры настаивали на своем желании «граничить по урочищам, объявленным от графа Лонготу». Владиславич ответил, что по проекту Лонготу «во веки не быть», а если Цины имеют «к правде намерение, то доведется поступить сицевым образом, послать бы согласно людей добрых, смирных и искусных, а имянно по двенатцати человек с каждой стороны от Буры к востоку до Аргуни, а к западу до Абакана и, описав единогласно обоих империй пограничное владение, сочинить ландкарту, назначить урочища, изъяснить все подробно, и по тому описательству, ежели желают правды, без озлобления ни одной ни другой стороны, то скоро можно окончить. Тогда все китайские министры склонились и говорили, что сие правда. Граф Лонготу говорил и показывал свою ландкарту, что будто он праведен, и ежели де границе быть по той ландкарте и по ево проекту, в том он не отрицается, а ежели не быть, то он ниже описывать иного делать не хочет» (АВПРИ. Ф. Сношения России с Китаем. 1725-1729 гг. Док. № 12а. Л. 530 об.).

Работы по составлению карт продолжались до конца пребывания посольства Владиславича в Сибири, о чем свидетельствуют многие документы. 24 июля 1727 г. Владиславичем были посланы с р. Буры «для описания и сочинения ландкарт к востоку до реки Аргуни комисарства секретарь Семен Киреев, а к западу до реки Абакана иркуцкой дворянин Петр Татаринов, дьяк Никифор Кондратьев с геодезисты и с толмачи и з детьми боярскими, которым даны за приписанном руки чрезвычайного посланника и за закрепою камисара Степана Колычева каждому по особой инструкции» (АВПРИ. Ф. Сношения России с Китаем. 1725-1729 гг. Док. № 12а. Л. 546 об. — 547; док. № 34). Немногим более месяца спустя с р. Буры отправились на размежевание С. Колычев (на западный участок) и И. Глазунов (на восточный), получив 29 августа из Походной посольской канцелярии по инструкции (док. № 47, 49), в которых предписывалось (см. пункт 5-й) «ландкарту и описательство чинить согласно с китайским коммисаром».

В результате всех произведенных работ во время посольства Владиславича была составлена итоговая «Пограничная ландкарта, с изъяснением, где ныне с китайцы граница сочинена и поставлены знаки и учреждены пограничные караулы и где назначены быть торговые слободы», которую посол сдал в Коллегию иностранных дел 4 марта 1729 г., «приключив» к ней «другую ландкарту, генеральную, собранную из разных чертежей о всей Сибири, даже до города Архангельского и отчасти о китайском владенье, об реке Амуре и о протчих тамошних местах, реках и юродах» (АВПРИ. Ф. Сношения России с Китаем. 1729 г. Док. № 4. Л. 7 об. — 8). Возможно, «Пограничная карта...» была изготовлена не в единственном экземпляре. В РГВИА (Ф. Главное Военно-техническое управление. № 2336) хранится карта, подписанная геодезистами А. Кушелевым, М. Зиновьевым и И. Валуевым, с надписью: «Сия погранкарта сочинена со оригинальныя, которая имеется в посольской походной канцелярии...» (вероятно, речь идет о карте Зиновьева, взятой за основу при составлении данной «погранкарты». — Сост.). В верхней части «погранкарты» имеется надпись, в которой, в частности, есть такие строки: «Нынешняя владений граница верна написана по чертежу нашему нижеподписавшихся геодезистов, понеже мы как до разграничения, так и при разграничена в разъезде были и описывали, а прежнее владение в бытности Федора Алексеевича (Головина в 1689 г. — Сост.) по скаскам старожилов пограничных как об оной слышали, так и начертили» (цит. по: Греков В. И. Очерки из истории русских географических исследований. С. 250).

В Отделе рукописной книги Библиотеки Академии наук хранится карта: «Carte des himites entre l’Empire de Russie et la Chine». Карта Восточной Сибири с нанесением русско-китайской границы. «Подлинную ланкарту сочиняли геодезисты Петр Скобельцын, Иван Свистунов, Дмитрей Баскаков, Василей Шетилов». «Копировал студент А. Чадов марта 24, 1741 г.» Показаны реки, населенные пункты, границы. М. 20 в. в 1 дм (1:840000); градусная сетка через 30°, долгота от г. Нерчинска; проекция коническая; рельеф холмиками. Бумага александрийская; разм. 48x68 (54x74), 1 л.; в 3 кр[асках]. Там же хранятся несколько карт (преимущественно копии) тех же геодезистов пограничных уездов Иркутской провинции (Александров Б. В. Описание рукописных карт XVIII в., хранящихся в Отделе рукописной книги Библиотеки Академии наук СССР // Гнучева В. Ф. Географический департамент Академии наук XVIII века. М.; Л., 1966. С. 285, 287-288, 304, 319). Краткое описание карт 1726-1727 гг., исполненных геодезистами во время посольства Владиславича см.: Пуцилло М. П. Указатель делам и рукописям, относящимся до Сибири и принадлежащим Московскому Главному Архиву Министерства иностранных дел. М., 1879. С. 111, 115-116).

В своем статейном списке Владиславич отметил: «В моей бытности при границах не токмо я, но и вся свита были в разъездах за пограничными делами в несносных трудах» (АВПРИ. Ф. Сношения России с Китаем. 1725-1729 гг. Док. № 126. Л. 1025). «Несносными трудами» членов посольства и участников разграничительной комиссии, геодезистов, сибирских служилых людей и ясачных «иноземцев» (бурят, эвенков) был накоплен большой материал по изучению Сибири, в том числе картографический, в дальнейшем использовавшийся многими геодезистами: П. А. Чаплиным в 1729 г.; П. Скобельцыным, Д. Баскаковым, В. Шатиловым и И. Свистуновым в 1734-1735 гг.; И. К. Кириловым при составлении Генеральной карты в 1733 г., опубликованной в 1734 г. (Греков В. И. Очерки из истории русских географических исследований. С. 250, 260). Кирилов же в 1730 и 1734 г. на основе карты М. Зиновьева напечатал пограничную карту и вдобавок лист А. Кушелева и М. Зиновьева с планами сибирских городов, Кяхтой, Цурухайту, крепостей на Чикойской Стрелке и на Кяхте. Одну из пограничных карт посольства, состоящую из двух вместе склеенных листов, скопировали наследники И. Гомана (Известие о ландкартах, касающихся до Российского государства с пограничными землями, также и о морских картах тех морей, кои с Россиею граничат // Сочинения и переводы, к пользе и увеселению служащие. 1761 г. № 12. С. 490). В 1740 г. Скобельцын доставил в Академию наук для готовившегося там второго Атласа России карты Иркутской провинции и оз. Байкал, а его товарищи — карты Якутского уезда, Камчатки и другие (Атлас Азиатской России. СПб., 1914. С. 3; Багров Л.С. Карты Азиатской России. Исторические заметки. Пг., 1914. С. 20, 22).

Основные съемочно-картографические работы огромного региона, выпавшие на долю посольства Владиславича, были выполнены за период с мая 1726 по октябрь 1727 г., т.е. за полтора года, причем разъезды геодезистов для съемки местности происходили практически лишь в летнее и осеннее время (май-октябрь). Не удивительно, что составленные ими карты были далеки от «совершенства» и «праведности». Владиславич справедливо считал, что «сочинение ландкарты... в совершенство окуратно и в несколько лет привесть невозможно» (РКО в XVIII в. Т. 2. Док. № 146. С. 316).

Приведем оценку значения картографических работ посольства Владиславича: «Последними событиями первой четверти XVIII в., положившими начало крупнейшим географическим исследованиям и картографическим работам в Сибири, были Первая Камчатская экспедиция Беринга 1725-1730 гг. и переговоры о проведении точной русско-китайской границы. Эти мероприятия ... имели огромное значение по массе поставленных ими общенаучных, географических и картографических вопросов. К разработке их в очень большой мере была призвана основанная в 1724 г. Академия наук, принявшая непосредственное участие в работе Первой Камчатской экспедиции и руководившая постановкой картографических работ в районах, пройденных посольством Саввы Владиславовича (Так в тексте ) Рагузинского в Китай» (Гнучева В. Ф. Географический департамент. С. 14-15).

2. Имеются в виду М. Зиновьев и И. Валуев, прибывшие в Сибирь вместе с С. А. Колычевым осенью 1726 г.

3. Воейков Лука — сын тобольского воеводы, ученик Московской славяно-греко-латинской академии (Адоратский (Николай). История Пекинской духовной миссии. Вып. 1. Казань, 1887. С. 98). Печатный источник сообщает сведения о братьях Воейковых: «Воейковы Иван, Лука, Яков, дворянские дети. Посылались государем «доучиваться» в школу». Далее указывается, что Иван Воейков посылался в Прагу, где вскоре умер (Описание документов и дел, хранящихся в Архиве св. Правительствующего Синода. Т. II. Ч. 1. (1722 г.). СПб., 1879. С. 13).

Определением Синода от 4 августа 1725 г. Лука Воейков был назначен учеником китайского языка в посольство Владиславича (РКО в XVIII в. Т. 2. Док. № 19), будучи, по выражению Саввы Лукича, «в совершенных летах и возрасте». По распоряжению Владиславича был «придан» комиссару Колычеву как переводчик латинского языка «доколе он (Колычев. — Сост.) будет на границе» (Там же. Док. № 105; АВПРИ. Ф. Сношения России с Китаем. 1725-1729 гг. Док. № 12а. Л. 59-59 об.). 11 января 1726 г. вместе с Колычевым отправился из Москвы в Сибирь и в течение полутора лет занимался переводами с латинского языка цинских документов. 13 сентября 1727 г. он в числе первых трех учеников поехал в Пекин с попутным торговым караваном, возглавляемым агентом Л. Лангом. В Пекине Воейков несколько лет состоял на службе в Лифаньюане при толмаче Якове Савине «для письма русского и латинского», т.е. помогал в переводах. Умер в Пекине от чахотки 18 января 1734 г. (Скачков П. Е. Очерки истории русского китаеведения. С. 38, 40, 302). Подробнее о нем см.: РКО в XVIII в. Т. 2. Коммент. 5 к док. № 19. С. 546-547.

4. Полный текст комментируемого письма на л. 85-89 об. При публикации опущены нами л. 85-87 об., в основном аналогичные по содержанию начальной части писем Владиславича к Долгорукову (док. № 4) и Измайлову (док. № 5).

 

№ 13

1727г. не ранее мая 30 * . — Письмо С. Л. Владиславича-Рагузинского секретарю И. И. Глазунову о подготовке к разграничению

( * Датируется по местоположению журнальной записи )

/л. 89об./ Мой благодетель и ку[м] Иван Иванович.

Письмо ваше, с дороги писанное (Письмо не обнаружено), я получил, о счастливом ващем путешествии 1 выразумел в надежде, с божеским вспомоществованием что уже ваше благородие в Селенгинске обретаетесь и что согласно с стольником господином комисаром Степаном Андреевичем готовите все оное, что касается до пользы государственного интереса, дабы пользы государству с наилутчим порядком к разграничению, как я всем словесно приказывал и как лутче разсудится за благо. А ныне за лутче разсудил служило[го] Ивана Рязанова к вам отпустить под прикрытием, дабы как наискорее приискал такой невод для лову рыб на Каре, Шаре и Орхону, а наипаче для проведания о пограничном [53] состоянии, с которым пишу господину комнатному стольнику и коммисару пространно, которому велел вашему благородию и полковнику Бухолцу прочесть, на что ссылаюся, не хотя вас трудить особно, попрошу по оному письму исполнять согласно с ним, коммисаром.

АВПРИ. Ф. Сношения России с Китаем. 1727 г. Д. 11. Л. 89 об. Запись в журнале.

Комментарии

1. Имеется в виду поездка Глазунова от урочища Гурбан Толгой в Селенгинск по распоряжению Владиславича во время возвращения посольства из Пекина (см. док. № 3. Л. 13).

 

№ 14

1727г. июня 13. — Письмо С. Л. Владиславича-Рагузинского комиссару С. А. Колычеву о порядке встречи возвращающегося из Пекина русского посольства

/л. 613/ Благородный господин Степан Андреевич, мой государь и особливый благодетель.

Вчера с радостию получил я письмо вашего благородия, писанное того ж 12 дня з Буры (См.: АВПРИ. Ф. Сношения России с Китаем. 1725-1729 гг. Д. 11. Л. 611-611 об.) и, слыша о вашем здравии и счасливом прибытии, радуюсь и за обсылку благодарствую.

А по переезде моем реки Толы замешкал за многими дождями и разлитием вод, однакож помощию божиею вчера переправился чрез Иро благополучно, а сего ж момента принимаю путь свой и буду начевать на протоке Орхонской, а заутра, богу извольшу, к полудни чаю прибыть на Буру. Того ради, ежели благородие ваше за высокую честь всемилостивейшей государыни императрицы встретить меня изволите, можете то учинить заутра по сю сторону Буры в пяти или во шти верстах с конною ротою и степными людьми с наилутчим порядком и строем бес пехоты, которую оставьте в лагире.

А когда со мною встретитесь, тогда поздравляйте афицеры с нагими шпагами и з барабанным боем бес стрельбы. Ежели ж лошади очень пужливые или при роте нет /л. 613об./ барабана, то и барабанной бой отставить, что пологается на ваше разсуждение и на воинское обыкновение по благоразумному расположению господина полковника Ивана Дмитриевича. И сие стретение чинить с наилутчим порядком трех ради притчин: 1. За честь характера. 2. Для опасности. 3. Для показания порядочного марша 1.

И велеть каждому быть в совершенной готовности и до дела (чего не дай боже), хотя и все кажется смирно и благополучно, однакож прикажите иноземцом, чтоб ехали в строю за ротою [впоследки] (Одно слово неразборчиво; чтение предположительно). А по сию сторону Буры никакого разъезду не чинить и ничево не ославить, ссору и задору отнюдь не чинить, а к обороне от наподения быть готовым, ибо и мунгальские войска будут в виду. А я о том китайским министрам объявлял, и они сказали, что то им не противно. Я надеюся быть впереде, и милости вашей доведется в первых встречать меня, а после меня китайских министров, ибо они — /л. 614/ министры верховые и полномочные, и сие постановим, когда, богу извольшу, очевидно соединимся. А в лагере прикажите пехоте, чтобы меня, воздравить стрельбою из оружия тремя залфами тогда, когда я прибуду к вашему лагерю или прикажу своим адъютантам. И для бога прикажите, чтоб стреляли порядочно, бес конфузии, дабы китайские министры порядочную пользу слышали за лутчею честь ея императорского величества, нашей всемилостивейшей государыни и протчих притчин.

За полученное письмо и невод с Резановым благодарствую, на что буду [54] ответствовать словесно. Сию ночь начуйте в лагире, а час или два прежде полудни марш свой восприимите ко мне встречю, маршуя (Так в тексте) очень тихо и стройно, дабы нигде не остоновлятися и с лошадей не слазить. А милость ваша можете сидеть в своей коляске цуковой с порядочным убором.

Господину секретарю Ивану Ивановичю и господину полковнику Ивану Дмитриевичю особливо не пишу за краткостию времяни, прошу приобщить их благордием сие. Господин агент Ланги вся свита милость вашу поздравляют. А я пребываю вашего благородия всякаго дображелательный /л. 614об./ и верный слуга граф Сава Владиславич.

Из Иры, 13 день июня 1727 году.

Получено того ж числа.

АВПРИ. Ф. Сношения России с Китаем. 1725-1729 гг. Д. 11. Л. 613-614 об. Запись в статейном списке С. А. Колычева.

Комментарии

1. О том, как происходила торжественная встреча возвратившегося из Пекина посольства Владиславича, см.: РКО в XVIII в. Т. 2. Коммент. 41 к док. № 196. С. 601-602.

 

№ 15

1727 г. июня 16. — Полномочная грамота императора Петра II комиссарам С. А. Колычеву и М. К. Креницыну на ведение дел по разграничению

/л. 23/ Божиею поспешествующею милостию мы, Петр Вторый, император и самодержец всероссийский, московский, киевский, владимерский, новгородский, царь казанский, царь астраханский, царь сибирский, государь псковский и великий князь смоленский, князь эстляндский, лифляндский, корельский, тферский, югорский, пермский, вятский, болгарский и иных государь и великий князь Нова-города Низовские земли, черниговский, рязанский, ростовский, ярославский, белоозерский, удорский, обдорский, кондинский и всеа северныя страны повелитель и государь, Иверския земли карталинских и грузинских царей и Кабардинские земли черкаских и горских князей и иных наследный государь и обладатель, объявляем сим, кому о том ведать надлежит, что в лето 7197 году (1689 г.) при съезде близ Нерчинска как с российской, так и китайской стороны полномочных послов, а имянно, с российской чрез боярина Федора Алексеевича Головина, с китайской Самгута, надворных войск начальника и Внутренния палаты воеводы, царства советника, с товарыщи разграничение земель учинено и трактат заключен (См.: РКОв XVII в. Т. 2. С. 645-659), однакож в то время некоторыя земли оставлены без разграничения.

И понеже по причине тех неразграниченных земель между обоими государствами и подданными некоторые пограничные несогласии произоити могут, а мы с нашей высокой стороны истинное желание имеем с его величеством великих азиацких стран императором, монархом самовластнейшим, настоящим богдойским и китайским богдыханом и его государством содержать древнюю верную дружбу, и что такожде от страны его богдыханова величества желание есть, дабы совершенное разграничение земель учинено было, того ради мы к разграничению тех земель, которые по вышеозначенному заключенному трактату без разграничения оставлены, определили и уполномочили комисаров наших, комнатного стольника Степана Колычова да Михайла Креницына, и повелели оным по силе сей нашей полномочной со определенны [55] ми от его богдыханова величества и равною полномочною снабденными комисары в соглашенное со обоих сторон место съехатьца и с ними то разграничение земель чинить и ко окончанию привесть, и о том разграничении с комисары его богдыханова величества для предбудущих веков и неспоримом со обоих сторон владения о письмянных инструментах соглашаться и оные постановить, заключить и подписать.

И дабы помянутым нашим комисаром во всем оном полная вера подана была, того ради дана им сия полномочная 1 за нашею государственною большою печатью в Санкт-Петербурхе лета от Рожества Христа, Спасителя нашего, 1727-го, июня 16 дня, государствования нашего первого году.

АВПРИ. Ф. Сношения России с Китаем. 1727 г. Д. 12. Л. 23. Подлинник. Приложена большая государственная печать красного воска под кустодией.

Текст, утвержденный на заседании Коллегии иностранных дел // Там же. Л. 8-9 об.; отпуск // Там же. Л. 10-12 об. ; латинский перевод// Там же. Л. 13-14; 24-25.

( На л. 8 перед текстом: 1727 г., июня 16 дня из Государственной коллегии иностранных дел отправлена его императорского величества полномочная грамота к богдыхану китайскому следующего содержания)


Дата добавления: 2021-07-19; просмотров: 82; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!