Фудайл ибн Марзук Абу Абдуррахман Куфи. 11 страница



 

Рассказчик Иса ибн Абдуллах ибн Мухаммад ибн Умар ибн Али Алави. Сказал Даракутни /матрук аль хадис/. Ибн Хиббан отметил, что он передавал вымышленные истории ссылаясь на своих предков[194].

Мухаммад ибн Гасим ибн Закария Махраби. Подвергался критике. И как говорили он верил в /раджат/[195].

 Имам Абу Мухаммад Хасан ибн Али ибн Халф аль Барбахари (умер в 329 х) сказал: «(Вера) в возвращение в этот мир тех, кто уже умер (раджат) является новшевством и неверием в Аллаха Всевышнего. Кто бы ни верил в это, он неверный (в Аллаха) и нет этому сомнения. Кто бы ни верил в «раджат» и не говорил, что Али ибн Абу Талиб живой и вернется до дня воскресения, или скажет это о Мухаммаде ибн Али , Джафаре ибн Мухаммаде , Мусе ибн Джафаре , и при этом станет говорить о статусе имамов, и о том, что они знают сокровенное, остерегайся его. Они неверные в Аллаха Всевышнего»[196].

 

Ибн Асакир также передавал это предание со слов ибн Аббаса[197]:

. أخبرنا أبو الأعز قراتكين بن الأسعد أنا أبو محمد الجوهري انا أبو حفص عمر بن أحمد بن عثمان نا يحيى بن محمد بن صاعد نا إبراهيم بن سعيد الجوهري نا حسين بن محمد نا سليمان بن قرم عن محمد بن شعيب عن داود بن علي بن عبد الله بن عباس عن أبيه عن جده ابن عباس قال أتي النبي (صلى الله عليه وسلم) بطائر فقال اللهم ائتني برجل يحبه الله ورسوله فجاءه علي عليه السلام فقال اللهم والي

 

Рассказчик Сулайман ибн Гарм Абу Дауд Куфи. Крайний рафидит, не сильный как сказал Насаи. И ничто, как отметил ибн Муин[198].

Мухаммад ибн Шуайб[199]. Сказал Захаби в «Мугни фи дуафа»[200]: «Мухаммад ибн Шуайб от Дауда ибн Али, я не знаю кто это».

Через этих же двоих передатчиков подобное сообщение также передавал ибн Ади[201].

 

Баззар в «Муснаде»[202]:

وحدثنا عبد الأعلى بن واصل ، قال : نا عون بن سلام ، قال : نا سهل بن شعيب ، قال : نا بريدة بن سفيان ، عن سفينة ، وكان خادما لرسول الله صلى الله عليه وسلم ، قال : أهدي لرسول الله صلى الله عليه وسلم طواير فصنعت له بعضها ، فلما أصبح أتيته به فقال : « من أين لك هذا ؟ » فقلت : من الذي أتيت به أمس ، قال : « ألم أقل لك لا تدخرن لغد طعاما لكل يوم رزقه ؟ » ثم ، قال : « اللهم أدخل علي أحب خلقك إليك يأكل معي من هذا الطير » فدخل علي ، فقال : « اللهم وإلي

 

Рассказчик Бурайда ибн Суфьян не сильный в хадисах, как отмечал Насаи. Бухари сказал, что этот передатчик подвергался критики[203]. Я не смог также найти описания рассказчика Сахля ибн Шуайба. Аллах лучше знает.

 

Насаи в «Хасаис»[204]:

أخبرني زكريا بن يحيى قال حدثنا الحسن بن حماد قال حدثنا مسهر ابن عبد الله عن عيسى بن عمر عن السدي عن أنس بن مالك أن النبي كان عنده طائر فقال اللهم ائتني بأحب خلقك إليك يأكل معي من هذا الطير فجاء أبو بكر فرده وجاء عمر فرده وجاء علي فأذن له

 

Разница в тексте заключается в том, что якобы сперва пришел Абу Бакр , но посланник не позволил ему поесть этого блюда, затем Умар , и та жа реакция, и лишь потом пришел Али , и пророк разрешил ему.

В цепочке передатчиков Судди. О нем мы говорили выше.

Также не очень понятно кто такой Мисхар ибн Абдуллах, который передает со слов Исы ибн Умара. Я не нашел описание подобного передатчика в книгах по /риджалу/. Если сравнить эту цепочку со вторым изводом со слов Анаса , из книге ибн Джаузи, то все становится на свои места. Это Мисхар ибн Абдульмалик. И он слабый, как я объяснил выше. Смотрите сноску №420.

 

Аджурри в «Шариа»[205]:

حدثنا أبو أحمد هارون بن يوسف قال : حدثنا ابن أبي عمر العدني قال : حدثنا محمد بن جعفر بن محمد قال : أخبرنيه ابن أبي الرجال ، عن أبيه ، عن جده ، عن أنس بن مالك قال : كنت مع النبي صلى الله عليه وسلم في بيته ، فأهدي له طير فقال : « اللهم ائتني برجل تحبه يأكل معي من هذا الطير » فقلت : اللهم اجعله رجلا من الأنصار ، فقرع الباب ، فجئت فقلت : من هذا ؟ قال : أنا علي ، فقلت : إنما دخل النبي صلى الله عليه وسلم الساعة ، ثم عدت لموقفي ، فأعاد النبي صلى الله عليه وسلم الدعوة فقال : « اللهم ائتني برجل تحبه يأكل معي من هذا الطير » فقرع الباب ، فجئت فقلت : من هذا ؟ قال : أنا علي ، فقلت : قليلا ، ثم عدت لموقفي ، فأعاد النبي صلى الله عليه وسلم الدعوة ، فقرع الباب ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : « افتح يا أنس » ففتحت فإذا علي رضي الله عنه ، فأكل هو وهو منه قال محمد بن جعفر : وسمعت من قوم ثقات : أنه قال : « اللهم وأحبه »

 

Рассказчик Мухаммад ибн Джафар ибн Мухаммад подвергался критике, как отмечал Захаби[206]. Он передает со слов ибн Абу Раджуля. Их было пять братьев. Харис, Абу Бакр, Абдуррахман, Мухаммад, Малик. Аллах лучше знает, но скорее всего это Абдуррахман и он достоин доверия.

 

Табарани в «Муджам аль Кабир»[207]:

حدثنا عبيد العجلي، حدثنا إبراهيم بن سعد الجوهري، حدثنا حسين بن محمد، حدثنا سليمان بن قرم، عن فطر بن خليفة، عن عبد الرحمن بن أبي نعم، عن سفينة، مولى النبي صلى الله عليه وسلم , أن النبي صلى الله عليه وسلم أتي بطير، فقال:"اللهم ائتني بأحب خلقك إليك يأكل معي من هذا الطير"، فجاء علي رضي الله تعالى عنه، فقال النبي صلى الله عليه وسلم:"اللهم وال".

 

В цепочке Сулайман ибн Гарм, и он ничто как сказал ибн Муин[208].

Другой рассказчик Фатар ибн Халифа, большинство ученых считало его достойным доверия, Даракутни отмечал, что на него не опираются[209].

 

Хатиб Багдади в «Мувадих авхам аль-джам ва тафрик»[210]:

أخبرنا الحسن بن محمد الخلال حدثنا محمد بن إسحاق القطيعي حدثنا أحمد بن نصر بن طالب حدثنا عبد الملك بن يحيى بن عبد الله بن بكير حدثنا أبي حدثنا عبد الله بن محمد بن المغيرة عن أبي الخليل قال حدثني أنس بن مالك رضي الله عنه قال أهدت أم أيمن لرسول الله صلى الله عليه وسلم طيرا فقال اللهم ائتني بأحب خلقك إليك يأكل معي من هذا الطير فدخل علي بن أبي طالب رضي الله عنه فقال اللهم وإلي قال أحمد بن نصر أبو الخليل هذا اسمه عائذ بن شريح

Передатчик Абу Халиль это Аиз ибн Шарих, и он ничто, как сказал ибн Таххар. Абу Хатим также указывал на его слабость[211].

 

Абу Йала аль-Мавсули в «Муснаде»[212]:

حدثنا الحسن بن حماد حدثنا مسهر بن عبد الملك بن سلع - ثقة - حدثنا عيسى بن عمر عن إسماعيل السدي : عن أنس بن مالك أن النبي صلى الله عليه و سلم كان عنده طائر فقال : اللهم ائتني بأحب خلقك يأكل معي من هذا الطير فجاء أبو بكر فرده ثم جاء عمر فرده ثم جاء علي فأذن له
قال حسين سليم أسد : إسناده لين


Дата добавления: 2021-07-19; просмотров: 88; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!