Сослагательное I (Subjunctive I)



Сослагательное I (Subjunctive I) образуется при помощи вспомогательных глаголов:

should (1 лицо ед. и мн. число)1

или                                                  + Infinitive смыслового глагола

would (для всех остальных лиц)        без частицы to

 

Сослагательное I употребляется:

1) в простом самостоятельном предложении

Пример:

То lose a moment would be fatal.

Упустить момент было бы непоправимо.

 

2) в главном предложении при наличии придаточного условного

Пример:

What would you do if you were me?

Что бы вы делали, если бы были на моем месте?

 

3) в придаточных предложениях, идущих после оценочных безличных оборотов типа it is necessary – необходимо; it is important – важно; it is possible – возможно; it is desirable [dı'zaıәrәbl] – желательно и др.

В этих предложениях употребляется только глагол should (при любомподлежащем), и он может опускаться.

Пример:

It is important that all citizens should observe laws.

(или: all citizens observe laws).

Важно, чтобы все граждане соблюдали законы.

(should) observe – сослагательное I.

4) в придаточных дополнительных предложениях, идущих после глаголов, выражающих договоренность, согласие, приказ, типа

to demand [dı'mα:nd ] – требовать;

to require [rı'kwaıә] – требовать;

to ag'ree – договариваться, соглашаться;

to propose [prә'pәuz] – предлагать;

to suggest [sә'dʒest] – предлагать, советовать;

to in'sist – настаивать;

to order – приказывать и др.

В этих предложениях также употребляется только глагол should или он может быть опущен.

Глагол в главном предложении употребляется в изъявительном наклонении.

Пример:

The public demands that this man (should) be discharged.

Общественность требует, чтобы этот человек был освобожден.

demands – Present Indefinite.

should be discharged (или: be discharged) – сослагательное наклонение I.

 

Сослагательное II ( Subjunctive II )

 

Сослагательное II образуется так же, как Past Indefinite и как Past Perfect. Глагол to be в форме, совпадающей с Past Indefinite, имеет одну форму were. Модальные глаголы can, may в сослагательном I и II имеют формы could, might.

Сослагательное II употребляется:

1. в придаточных предложениях, идущих после глагола to wish, после оборота it is time – пора, или вводимых союзами as if, as though – как будто бы, как если бы

Если действие придаточного одновременно или будущее по отношению к действию главного предложения, употребляется форма сослагательного II, совпадающая с Past Indefinite. Если действие придаточного предшествует действию главного, употребляется форма, совпадающая с Past Perfect.

Примеры:

I wish he took part in the cross-examination.

Я бы хотел, чтобы он принял участие в перекрестном допросе.

(Жаль, что он не принимает участие...)

I wish he had given his evidence. Я бы хотел, чтобы он уже

дал свои показания. (Жаль, что он еще не дал своих показаний.)

 

wish – Present Indefinite; took (part) – сослагательное II, совпадение с Past Indefinite, had given – совпадение с PastPerfect.

You speak as if you knew it.

Вы говорите, как будто вы знаете это.

knew – сослагательное II, совпадает с Past Indefinite.

Сочетание модального глагола с Perfect Infinitive выражает действие, которое не было выполнено.

Пример:

This could have been done long ago.

Это могло бы быть сделано давно.

2. в придаточных условных предложениях II и III типов.

Примеры:

If you asked him, he would help you tomorrow.

Если бы вы его попросили, он бы помог вам завтра.

asked – сослагательное II, совпадает с Past Indefinite.

If you had asked him, he would have helped you yesterday.

Если бы вы его попросили вчера, он бы помог вам.

had asked – сослагательное II, совпадает с Past Perfect.

Вопросы для самоконтроля

 Какие действия выражает глагол в сослагательном наклонении (соответствующие действительности или нет)?

 Как образуется сослагательное наклонение в самостоятельном предложении? В придаточном после глаголов типа to demand и после оценочных оборотов? В придаточном после глагола to wish, оборота it is time и союза as if?

 Назовите ряд глаголов, выражающих приказ и договоренность; ряд оценочных оборотов.

 Как переводится сослагательное наклонение на русский язык? Как переводится союз that?

 

ЛЕКЦИЯ 11

 

Условные предложения

В сложноподчиненных предложениях с придаточными условными выделяются три типа условных предложений: реальное условие (I тип), маловероятное условие (II тип), нереальное условие (III тип).

I тип. Если говорящий считает выдвигаемое условие выполнимым (реальным), он употребляет и в главном, и в придаточном предложениях формы изъявительного наклонения (времена), т.е. в этом случае сослагательное не употребляется.

Пример:

If the offender is under 14 he is not sentenced to imprisonment.

Если правонарушитель моложе 14 лет, его не приговаривают

к тюремному заключению.

(И в главном, и в придаточном предложениях употреблено время Present Indefinite. Частица бы при переводе не употреблена.)

Примечание. В английском языке, если в главном предложении употреблено будущее время, то в придаточном употребляется настоящее, а переводится оно будущим.

Пример:

If you ask her she will help you.

Если вы ее попросите, она вам поможет.

К условным предложениям I типа также относятся предложения, в которых сказуемое придаточного предложения выражено вспомогательным глаголом should (для всех лиц) + инфинитив (без to). Употребление в придаточном предложении сочетания should + Infinitive придает условию оттенок меньшей вероятности, но не влияет на перевод предложения, т.е. should + Infinitive переводится будущим временем изъявительного наклонения.

Пример:

If he should come, I’ll ask him to wait.

Если он придет, я попрошу его подождать.

should come – вспомогательный глагол + Infinitive

shall ask – Future Indefinite

 

II тип. Условные предложения II типа выражают маловероятные действия, относящиеся к будущему или настоящему времени.

Пример.

If the weather were fine tomorrow, we should go to the country.

Если бы завтра погода была хорошей, мы бы поехали за город.

were – сослагательное II, совпадает с Past Indefinite

should go – сослагательное I (вспомогательный глагол + Inf. Ind.).

В условных предложениях II типа в придаточных употребляется сослагательное II, совпадающее с Past Ind., а в главном – сослагательное I (сочетание should или would + Inf. Ind.).

Условные предложения II типа переводятся на русский язык условными предложениями с глаголами в сослагательном наклонении (т.е. глагол в прошедшем времени с частицей «бы»).

 

III тип. Условные предложения III типа выражают нереальные действия, относящиеся к прошедшему времени.

Пример:

The criminal would not have escaped, if his wife had not helped him.

Преступник не убежал бы, если бы его жена не помогла ему.

would not have escaped – сослагательное I (вспомогат. глагол + Inf. Perf.).

had not helped – сослагательное II, совпадает с Past Perfect.

В условных предложениях III типа в придаточном предложении употребляется сослагательное II, совпадающее по форме с Past Perfect, а в главном – сослагательное I (сочетание should или would + Inf. Perfect).

Условные предложения III типа на русский язык переводятся условными предложениями с глаголами в сослагательном наклонении (т.е. глагол в прошедшем времени с частицей «бы»).

Таким образом, условные предложения I типа выражают реальные действия, а II и III типов – нереальные действия, и поэтому в них употребляется сослагательное наклонение: в главном – сослагательное I, в придаточном – сослагательное П.

 

Тип условия Главное предложение: сослагательное  I Придаточное сослагательное II
II тип (маловероятное) глаголы should     +    неперфектный would               инфинитив   Формы, совпадающие с Past Indefinite
III тип (нереальное) глаголы should     +     перфектный would               инфинитив   Совпадение  с Past Perfect

В русском языке не делается различия между II и III типом условия, поэтому оба эти типа на русский язык переводятся одинаково. Не забывайте при переводе употреблять частицу «бы».

Смешанный тип. Иногда действие придаточного предложения относится к прошедшему времени, а действие главного предложения – к настоящему или будущему или наоборот. Тогда мы имеем смешанный тип условного предложения.

Пример:

If you had worked hard last year, you would know English well now.

had worked – сослагательное II, совпадает с Past Perfect.

would know – сослагательное I (вспомогательный глагол + Ind. Inf.). Если бы вы усердно работали в прошлом году, вы бы сейчас знали английский хорошо.

 

Инверсия

В условных предложениях II и III типов при наличии глаголов had, were, did, could, should может опускаться союз if. При этом на место союза ставятся указанные глаголы, т.е. имеет место инверсия (обратный порядок слов). Делается это для усиления высказывания.

Пример:

If he were here he would help me.

Инверсия :Were he here, he would help me.

Будь он здесь, он бы мне помог. Если бы он был здесь, он бы помог мне.

В русском языке усиление передается интонацией (при этом союз if переводится) или другими словами (будь и др.).

 

Вопросы для самоконтроля

 Какие типы условных предложений выделяются?

 Какие действия (условие и следствие) выражаются в придаточных условия I, II, III типов: соответствующие ли действительности; к каким временным сферам относящиеся?

 Как образуются формы сослагательного наклонения в главном предложении и в придаточных II и III типов?

 Какие формы глагола употребляются в главном предложении и в придаточном условном I типа?

   5. Перевод таких предложений на русский язык.

ЛЕКЦИЯ 12

 

Согласование времен

Согласование времен имеет место только в сложноподчиненном предложении с придаточным дополнительным (вопрос «что?, кто?, чего?» и т. д.) или определительным (вопрос «какой?») при условии, если глагол главного предложения стоит в прошедшем времени. Глагол-сказуемое придаточного предложения должен стоять тоже в одном из прошедших времен.

 

Главное предложение Придаточное дополнительное (определительное) предложение

 

 

Не said that

 Он сказал, что

 

1. a) he was (Past Indefinite ) a judge. он является судьей. б) the trial was going on (Past Continuous) процесс продолжается
2. he had been (Past Perfect ) a judge some years before.  он был судьей несколько лет назад.
3. he would be (Future-in-the-Past) a judge. он будет судьей.

Примечание: Future-in-the-Past образуется при помощи вспомогательных глаголов

+ Infinitive без to

should (для 1 лица ед и мн. числа)

would (для всех остальных лиц и чисел)

 

Указательные местоимения и наречия времени и места по правилу согласования времен заменяются следующим образом:

прямая речь                                  косвенная речь

this                                                  that

these                                               those

now                                                 then

today                                              that day

tomorrow                                        the next day

yesterday                                        the day before

ago                                                  before

next (year)                                      the next (year)

here                                                 there

 


Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 106; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!