С.А. и Л.Н. Толстые в Ясной Поляне. 56 страница



  О жизни Козловых, семьи Данилы Давидовича в том числе, даёт яркое представление его дневник крестьянина, написанный им по просьбе и под наблюдением Толстого в 1877 г. Запись первых двух дней заполнил сам писатель. Затем он несколько раз просматривал дневник Данилы Козлова. Этот дневник – редкий, живой документ (рукопись в ОР ГМТ).

В последние годы жизни Толстой особенно часто встречался с Козловым. В январе

 

 

253

 

1910 г. он приглашал его на встречу с крестьянским писателем Новиковым и американцем Джонсом. Беседа длилась более двух часов. Обсуждалась статья Новикова «Обращение крестьянина к крестьянам». Во время болезни Толстой часто просил Данилу прийти к нему, и они беседовали по самым разным вопросам. Козлов сопровождал Толстого в его прогулках по окрестностям Ясной Поляны. Как писал CJI. Толстой, у отца всегда были особые отношения с Данилой Козловым. До конца жизни сохранил ученик светлую и благодарную память об учителе.

  Потомки Козловых до сих пор живут в Ясной Поляне.

 

 Н.И. Шинкарюк

 

 

КОЛБАСИН Дмитрий Яковлевич (1827-1890) – знакомый Толстого, чиновник, близкий к кругу журнала «Современник». С братьями Е.Я. и Д.Я. Колбасиными, приятелями И.С. Тургенева, Толстой познакомился в Петербурге в конце 1855 г. Е.Я. Колбасин – писатель, сотрудник «Современника». Брат его, Д.Я. Колбасин, помогал Тургеневу в хозяйственных и издательских делах: правил корректуры, следил за изданием сочинений. Работу именно такого характера поручил ему Толстой весной 1856 г. – издание отдельной книжкой двух своих повестей «Детство» и «Отрочество». В отсутствие Толстого в Петербурге все дела по изданию книги (цензурные, типографские и т.п.) вёл Колбасин, в письмах в Ясную Поляну сообщая автору о том, как продвигается издание. Летом 1856 г. шла довольно активная переписка: в своих письмах Толстой отдавал какие-то распоряжения, отвечал на вопросы издателя, даже посылал новые фрагменты текста, текстовые замены и т.п. Эти авторские поправки, так же как и письма Колбасина (ОР ГМТ), помогают не только восстановить историю текста, но и определить окончательный текст обеих повестей.

 

 Н.И. Бурнашёва

 

 

КОЛЕСНИКОВ Иван Васильевич (даты жизни не установлены) – крестьянин; последователь, корреспондент и адресат Толстого. В апреле 1909 г. в статье «О ’’Вехах”», критикуя реакционные взгляды некоторых философов, Толстой использовал письмо Колесникова, «обсуждающего те же самые вопросы, которые обсуждают в сборнике», из письма крестьянина он приводил выдержки о любви к ближнему. В мае 1909 г. в дневнике он записал: «Письмо мужика уж очень — и законно — хочется сделать известным». Это письмо тогда же было напечатано в сообщении «Русского слова». Переписка Толстого с Колесниковым продолжалась. В мае 1910 г. они обменивались мнениями о философии Ницше.

 

 Н.И. Шинкарюк

 

КОЛОШИН Валентин Павлович («Калошин»; 1831-1855) — офицер, прапорщик 11-й артиллерийской бригады; сослуживец и близкий приятель Толстого в Севастополе. Сын декабриста П.И. Колошина, брат Сонечки Колошиной, в которую в детстве был влюблён мальчик Толстой. С семьёй Колошиных Толстые были дружны в Москве. Толстой был знаком с Колошиным с детства, но особенно сблизился в Севастополе. «Броневский, Мещерский, Калошин – все меня любят и милы», — запись в дневнике 30 июня 1855 г. А через несколько дней, 11 июля, он отправил в Петербург с Колошиным в редакцию «Современника» рукопись «Севастополя в мае». В день последнего штурма Севастополя Толстой потерял Колошина из виду: «Валентин Колошин, которого я здесь очень полюбил, пропал, — писал он 4 сентября 1855 г. Т.А. Ёргольской в Ясную Поляну. — Я не писал его родителям, потому что я надеюсь ещё, что он взят в плен. На запрос, который я послал в неприятельский лагерь, не пришло ещё ответа». Посылая свой запрос, Толстой ещё не знал, что Калошин был убит в день последнего штурма Севастополя 27 августа 1855 г.

 

 Н.И. Бурнашёва

 

КОЛОШИНА Софья Павловна («Калошина»; 1828-1911) - дочь Павла Ивановича Колошина, члена «Священной артели», Союза спасения, Союза благоденствия и Московской управы Северного общества декабристов. Дальняя родственница Толстого, Колошина была подругой его детства и стала прототипом Сонечки Валахиной в повести «Детство». Воспоминание об этой детской любви Толстой пронёс через всю жизнь. За три недели до женитьбы на С.А. Берс он записал в дневнике (30 августа 1862 г.), что влюблён в неё, «как в Сонечку Колошину». Позднее Толстой вспоминал: «О моих любвях: Первая самая сильная была детская к Сонечке Колошиной» (74: 239). С.А. Толстая уже в старости, в марте 1918 г., писала о прототипах трилогии, в т.ч. о Сонечке Валахиной: «’’Сонечка” - это

 

254

 

Сонечка Калошина, жившая впоследствии в Троице-Сергиевской лавре, никогда не вышедшая замуж. Она была первой любовью ещё мальчика Льва Николаевича» (Печать и революция. 1924. № 4. С. 96).

 

 В.А. Жаров

КОМСТАДИУС Иосиф Карлович («Камстадиус»; ум. в 1854 г.) — пггабс-капитан, сослуживец Толстого в Дунайской армии; один из участников организации Общества для содействия просвещению и образованию среди войска, идея которого принадлежала Толстому. «План общества перешёл в план журнала», участником этого нового замысла – издания журнала «Военный листок» (первоначальное название «Солдатский вестник») — также был Комстадиус. После его гибели в Инкерманском сражении Толстой записал в дневнике: «В числе бесполезных жертв этого несчастного дела убиты Соймонов и Комстадиус. Про первого говорят, что он был одним из немногих честных и мыслящих генералов русской армии; второго же я знал довольно близко; он был членом нашего общества и будущим издателем Журнала. Его смерть более всего побудила меня проситься в Севастополь. Мне как будто стало совестно перед ним» (47: 28).

 Н.И. Бурнашёва

 

КОНДАУРОВА Анна Ильинична (1905-после 1980) — яснополянская крестьянка. Есть фотография, где пятилетняя Анна на празднике в Троицын день в 1909 г. оказалась рядом с Толстым. Он наклонился к ней, о чём-то спрашивая. Этот момент засняла Софья Андреевна.

 

Троицын день в Ясной Поляне.

Л.Н. Толстой среди крестьян. 1909 г.

 

 Н.И. Шинкарюк

КОНЁНКОВ Сергей Тимофеевич (1874-1971) – скульптор, лауреат Гос. премии (1951), народный художник РСФСР, народный художник СССР, действительный член Академии художеств СССР, Герой Социалистического труда. Известен не только как художник, но и как публицист, автор статей и книг («Мой век» и др.).

К этапным произведениям Конёнкова можно отнести «Нике» (1906), «Самсон, разрывающий узы» (1912), «Старичок- полевичок» (1910), «Никколо Паганини» (дерево; 1968), «Бах» (1910), «С.В. Рахманинов» (1925), «Ф.М. Достоевский» (1933), «А.С. Пушкин» (1937), «Л.Н. Толстой» (1959) и др.

Конёнков родился в крестьянской семье, в деревне Караковичи Смоленской губ. Учился на скульптурном отделении в Училище живописи, ваяния и зодчества в Москве (1892-1896). По окончании училища получил большую серебряную медаль и повышал своё мастерство за границей за счёт средств, завещанных П.М. Третьяковым. Затем учился в Академии художеств в Петербурге.

Известность скульптору принесла работа «Камнебоец» (1898). В 1916 г. состоялась его первая персональная выставка, где было представлено 50 работ. В этом же году он стал действительным членом Академии художеств. В 1923 г. Конёнков участвовал в выставке живописи и скульптуры в Нью- Йорке. Двадцать два года жил в США, где создал 150 работ.

За океаном он нередко вспоминал о том, как в первые годы жизни в Москве, в Училище живописи, несколько раз видел Толстого, а однажды в мастерской Паоло Трубецкого даже впервые лепил его с натуры, когда писатель позировал скульптору. Образ Толстого запечатлелся в памяти, и с тех пор не раз в своём творчестве Конёнков обращался к нему, высекая портреты из мрамора, рубя из дерева, отображая в рисунках, эскизах. В Америке Толстой был особенно близок и дорог скульптору простонародной мудростью своей. Именно поэтому тогда была создана небольшая скультурная фигура Толстого: босого, с посохом в руке, в длинной крестьянской рубахе, с котомкой странника, идущего по русской земле. В своих воспоминаниях Конёнков писал: «Мятущийся, впитавший в себя всю боль страждущего человечества, человек с титулом графа и с обликом русского мужика, по-своему прокладывает дорогу из самодержавной России в лучезарный мир будущего».

В декабре 1945 г. Конёнков вернулся в Москву. В год своего восьмидесятилетия, работая над проектом памятника Толстому, он посетил Ясную Поляну, которая по

 

 255

 

разила его величавой простотой. Он понял, что Ясная Поляна – лучший памятник писателю. Уезжал с мечтой о создании памятника Толстому – исполину духа, русскому мудрецу, мировому писателю. Вскоре мастерская его наполнилась толстовскими эскизами, этюдными пробами. Скульптор писал: «Пророческий дух Толстого овладел мною. Я чувствовал в себе великую потребность высказаться, выразить переполнявшие меня мысли и чувства» (Конёнков С.Т. Воспоминания. Статьи. Письма: В 2 кн. Кн. 1. Мой век. М., 1984. С. 247).

Работая над памятником Толстому, Конёнкову приходилось в публицистических статьях отстаивать идею создания памятника. Он писал, что памятник как надгробие писателю Толстому – не нужен. Памятник нужен его Родине, читателям, будущему поколению. Конёнков принимал участие в конкурсе на создание памятника Толстому (проект 1953—1954 гг.).

 

 В.В. Степакова

КОНИ Анатолий Фёдорович (1844-1927) – известный судебный и общественный деятель, юрист, оратор, учёный, писатель. Его отец Фёдор Алексеевич Кони – человек, разносторонне образованный, писатель (драматург и публицист) – был известен и как редактор, издатель и критик. Мать Кони – актриса, игравшая в императорских театрах Москвы и Петербурга 15 лет, и писательница. Его старший брат Евгений Кони — писатель-юморист.

Получив прекрасное домашнее образование, Кони в 1861 г. поступил на математический факультет Петербургского университета; в 1862 г. перешёл на юридический факультет Московского университета. Будучи студентом, в 1863 г. он впервые увидел Толстого в гимнастическом зале на Большой Дмитровке.

По окончании учёбы Кони служил юристом в военном Министерстве, Петербургской судебной палате; товарищем прокурора окружных судов в Сумах и Харькове; в той же должности – в суде Петербурга. В 1870 г. был губ. прокурором в Самаре и прокурором окружного суда в Казани.

С 1871 г. до конца своих дней Кони состоял на разных судебных постах в столице: был прокурором, с 1875 г. вице-директором Министерства юстиции. В те годы у него установились дружеские отношения со многими писателями: Ф.М. Достоевским, И.А. Гончаровым, М.Е. Салтыковым- Щедриным, А.Ф. Писемским; с поэтами Я.П. Полонским, А.Н. Майковым. В 1876 г. он стал сотрудником и постоянным автором журнала «Вестник Европы». В журнале публиковались все его литературные произведения; это сотрудничество продолжалось 40 лет. В Ясной Поляне получали «Вестник Европы», и Толстой, ещё не будучи знакомым с Кони, с интересом читал статьи известного юриста, который писал, в основном, о своих друзьях-литераторах.

30 января 1885 г. состоялось назначение Кони в Сенат обер-прокурором уголовного кассационного департамента. По его словам, он стал «у руля русского уголовно-судебного корабля» (Сашонко В.Н. А.Ф. Кони в Петербурге - Петрограде — Ленинграде. Л., 1991. С. 172).

6 июня 1887 г. Кони познакомил с Толстым его коллега по службе А.М. Кузминский – муж сестры С.А. Толстой. В тот день Кони приехал в Ясную Поляну и прожил там несколько дней. Эта встреча оставила самые приятные впечатления как у него самого, так и у Толстого и заложила прочные основы их дружбы. Сенатор-писатель и писатель-мыслитель провели многие часы в беседах о религиозных и нравственных вопросах; гость не раз обращался к судебным воспоминаниям и рассказывал Толстому многое из своей профессиональной практики. Одному из его рассказов суждено было стать шедевром мировой литературы: история финской девушки Розалии Онни под пером писателя преобразилась в роман «Воскресение». В 1889 г. он начал писать произведение, первоначально названное им «Коневская повесть», над которым работал 10 лет.

Между ними завязалась переписка. С 1888 по 1910 гг. Кони получил от Толстого 36 писем. Главной темой писем была просьба оказать содействие людям, попавшим в трудную ситуацию, требовавшую вмешательства юриста и, главное, доброго, отзывчивого человека. Благодаря совместным усилиям Толстого и Кони были спасены от неприятностей очень многие; среди них врач М.М. Холевинская, крестьянин М.П. Новиков, семьи Д.А. Хилкова, И.И. Горбунова-Посадова, историк профессор П.Н. Милюков, московские студенты, сектанты-молокане... Многие письма Толстого к Кони начина

 

256

 

лись словами: «Боюсь, что я очень надоел вам моими просьбами», а заканчивались: «Не можете ли помочь?..»

  В 1893 г. при содействии Кони получила цензурное разрешение и была опубликована в России статья Толстого «Неделание».

«После 1887 года каждый раз, проезжая через Москву, я заходил ко Льву Николаевичу и проводил вечер в его семействе», — вспоминал Кони (Кони А.Ф. Воспоминания о писателях. М., 1989. С. 385). В 1888-1890 гг. старший сын писателя С.Л. Толстой жил в Петербурге и часто навещал Кони.

В феврале 1897 г., приехав в Петербург, чтобы проститься с уезжавшим в ссылку Г.Чертковым, писатель навестил своего друга. Об их встрече 10 февраля Кони вспоминал: «...мы пробеседовали целый час <...>. Он произвёл на меня впечатление одного из тех первых христиан, которые умели смотреть бестрепетно в глаза мучительной смерти и кротостью победили мир» (там же. С. 388).

В 1898 г. Кони познакомил Толстого с обстоятельствами судебного дела супругов Гимер, давшего толчок к созданию драмы «Живой труп», а вмешательство сенатора в их трагедию спасло Николая и Екатерину Гимер от ссылки.

  Последний раз Кони посетил Ясную Поляну в апреле 1904 г. Толстой высоко ценил его литературный талант и дал ему прочесть рукописи своих произведений «Божеское и человеческое», «После бала», «Хаджи Мурат». Эти «вещи заставили меня провести чудные минуты и <...> не раз вызывали умиление перед величием таланта автора и его способностью “заражать” читателя своим настроением», — писал впоследствии Кони (там же. С. 390). Память об этом посещении сохранила фотография, сделанная С.А. Толстой 3 апреля в кабинете писателя. И Толстому, и его гостю - обер- прокурору Сената — эта встреча ещё раз показала, насколько их беседы обогащали их духовно. Встреча эта была описана Кони в его статье «Лев Николаевич Толстой» (отрывок из неё впервые опубликован в «Литературных приложениях к журналу “Нива”». 1908. № 9): «...мне было душно в этой жизни первые дни. Всё казалось мелко, так условно и, главное, так ненужно <...>. Надо считать особым даром судьбы возможность видеться с ним и совершать то, что я впоследствии называл дезинфекцией души», -- писал Кони (цит. по: Высоцкий С. Кони. М., 1988. С. 245. - ЖЗЛ). Этот номер «Приложений» был прислан автором в Ясную Поляну. Помимо воспоминаний о Толстом в период с 1896 по 1908 г. личная библиотека писателя пополнилась одиннадцатью изданиями произведений Кони: его судебными речами и воспоминаниями о современниках.

В последнем письме к Кони 26 октября 1909 г. Толстой писал: «Всегда с любовью вспоминаю о вас и горюю, что, по всей вероятности, никогда уже не придётся по душе побеседовать с вами, чего очень бы желал».

После революции 1917 г. нарком просвещения А.В. Луначарский назначил Кони профессором кафедры уголовного судопроизводства Петроградского университета. Им было прочитано более тысячи лекций.

17 сентября 1927 г. в возрасте 83 лет Кони скончался от воспаления лёгких в Петрограде; похоронен на Литераторских мостках Волкова кладбища рядом с могилами Тургенева, Гончарова, Лескова, Салтыкова-Щедрина.

 

 Е.В. Белоусова

КОНИСИ Масутаро (Даниил Павлович — так он называл себя в России; 1862 - 1940) — японский публицист; переводчик сочинений Толстого; его посетитель, корреспондент и адресат; принял православие и закончил Киевскую духовную академию. Кониси был не только первым японцем, который познакомился с Толстым, но и, по его воспоминаниям «О Толстом», в 1894 г. вместе с ним переводил труд древнекитайского мудреца Лао-тзе «Тао-те-кинг» с китайского на русский язык.

Вернувшись на родину, Кониси, естественно, оказался в центре горячего внимания японских литературных кругов. Благодаря ему Толстой, легендарный писатель далёкой страны, становился для японцев намного ближе. В течение нескольких лет Кониси много писал о религиозной мысли Толстого и переводил на японский язык его художественные произведения. В частности, перевод «Крейцеровой сонаты» (1896) сыграл значительную роль в становлении японского натурализма из-за неслыханной для японцев суровости и беспощадности поиска истины в этой повести.

Без сомнения, Кониси внёс огромный вклад в знакомство японского народа с Толстым, но в самом значимом событии его биографии, в «общем переводе Лао-тзе», в котором в Японии до сих пор почти никто не сомневается, много неясного. Дело в том, что, «кроме слов самого Кониси, нет свидетельств “совместного перевода”», как отмечает японский толстовед Фудзинума Такаси в своей книге «Жизнь Толстого» (изд-во «Дайсанбунмэй», 1993. С. 175).

 

 

 257

 

По воспоминаниям Кониси, в начале ноября 1894 г. Толстой узнал через Н.Я. Грота о том, что японский литератор переводит «Тао-те-кинг» Лao-тзе. Заинтересовавшись этим, Толстой пригласил Кониси к себе в Хамовники. Пожелав издать «лучший перевод, чем любые другие», он предложил «быть его консультантом по этому поводу»: «Вы через каждый вечер приезжайте ко мне с вашим переводом, допустим, каждый раз по 1, 2 гл., и читайте вслух передо мной, а я буду сопоставлять ваш перевод с английским, французским, немецким, поправлять его и определять правильный перевод». В результате совместной интенсивной работы (Кониси утверждает, что только за один месяц, с конца ноября до конца декабря 1894 г., он с Толстым встретился более 20 раз) уже к середине марта 1895 г. перевод был завершён и вскоре опубликован в журнале «Вопросы философии и психологии», а в конце того же года издан книгой «Философия Лао-тзе» (перевод и предисловие Кониси под редакцией Толстого), весь тираж которой моментально разошёлся благодаря имени великого писателя и давно бушевавшей сенсационной известности этого проекта. Вскоре было выпущено второе издание, которое оказалось также быстро распроданным. Так утверждает Кониси в своей книге.

Однако среди этих «воспоминаний» достоверно подтверждается вообще немного: Кониси действительно перевёл сочинение Лао-тзе и опубликовал перевод в журнале «Вопросы философии и психологии» (май 1894. Кн. 3), и Толстой действительно в какой-то мере был причастен к этому процессу и читал перевод. Об этом упоминал А.В. Цингер, который говорил, что Кониси «приехал учиться православию. Потом Грот убедил его, что ему нужно учиться философии, а не православию. Потом В. Соловьёв, что это чепуха – учиться. Потом Л.Н. сказал ему (Кониси), что не им, японцам, китайцам у нас учиться, а нам у их Лао-тзе, и внушил ему перевести Лао-тзе на русский язык» (25 октября 1909 г.; ЯПЗ. 4. С. 88). Но о подробностях их сотрудничества ничего неизвестно.


Дата добавления: 2020-01-07; просмотров: 201; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!