С.А. и Л.Н. Толстые в Ясной Поляне. 18 страница
Бобринский с женой посетили Толстого в сентябре 1891 г. в Пирогове, имении
86
С.Н. Толстого, где Толстой гостил в то время. После их отъезда в дневнике Толстой записал: «Были накануне Бобринские. Мало интересного» (52: 53).
Окончательно Бобринский перестал интересовать писателя после того, как 9 сентября 1892 г. поезд, в котором Толстой ехал из Тулы для помощи голодающим, нагнал на станции Узловая другой поезд с 400 солдатами, ехавшими усмирять крестьян села Бобрики, не дававших помещику Бобринскому рубить лес, который они считали своим. Своему знакомому М.В. Алёхину 7 октября 1892 г. Толстой эту встречу описал так: «На днях, ехавши в Бегичевку, я съехался с экстренным поездом солдат с розгами и боевыми патронами, ехавших усмирять тех голодных, с которыми мы жили последний год». Дочь писателя, Татьяна Львовна, сопровождавшая отца, писала матери: «Это произвело на нас всех и особенно на папа́ ужасно неприятное впечатление». 12-ю, заключительную, главу трактата «Царство Божие внутри вас» Толстой написал под непосредственным впечатлением встречи на станции Узловая. Описание этой встречи принадлежит к самым волнующим страницам толстовской публицистики.
Е.В. Белоусова
БОБРИНСКИИ Владимир Алексеевич («Димир», «Димер»; 1867 или 1868— 1927), граф - сын А.П. Бобринского. В 1887 г. В. Бобринский поступил волонтёром в лейб-гвардии гусарский полк. В 1889 г. уволился в запас в чине корнета. Вернувшись в родовое имение в Богородицком уезде Тульской губ., включился в общественную деятельность. В начале 1890-х гг. В. Бобринский был избран гласным Богородицкого уездного земского собрания.
|
|
В 1891-1893 гг., когда во многих губ. центральной России разразился голод, Толстой своим участием в бескорыстной помощи голодающим подал пример многим современникам. В числе его ближайших помощников в работе «на голоде» был В. Бобринский. «...Извести Димира Бобринского, он <...> к Бибиковым приедет и будет там помогать. Он очень усердно работает...» - сообщал писатель дочери, Татьяне Львовне, 2 февраля 1892 г. из Бегичевки. 12-15 февраля Толстой посетил Богородицкий уезд, чтобы познакомиться с положением местных крестьян. Во время этой поездки он остановился в имении В. Бобринского, который тогда был членом Богородицкой земской управы и председателем Богородицкого уездного попечительства Красного креста. «Доехали мы прекрасно до Богородицка. Застали Бобринского и поехали с Димером до Бибиковых. Там поездили по деревням, и я нашёл, что при той большой выдаче, которая даётся, помощь столовых не нужна», — писал Толстой жене 14 февраля 1892 г.
|
|
В 1895-1898 гг. В. Бобринский состоял председателем земской управы. Он находился под негласным надзором жандармской управы как один из лидеров основанной в Тульской губ. либеральной партии.
В 1900-е гг. Бобринский был депутатом III и IV Гос. дум от Тульской губ. В 1919 г. эмигрировал, жил в Германии, Югославии, Париже.
Лит.: Бурлакова Т.Т. Мир памяти: Толстовские места Тульского края. — Тула, 1999.
Е.В. Белоусова
БОГДАНОВИЧ Модест Иванович (1805-1882) – военный историк; генерал-лейтенант (1863), профессор кафедры военной истории Академии Генерального штаба, официальный военный историограф.
Автор работ по истории Наполеоновских войн, в т.ч. «Истории Отечественной войны 1812 г. по достоверным источникам» (т. 1-3. СПб., 1859-1860), которая явилась высшим достижением русской официозной историографии темы и поныне остаётся самой подробной историей этой войны. Исследование Богдановича сыграло важную роль в формировании канонической трактовки событий 1812 г., а также отличалось обширной источниковой базой. Продолжением темы стали исследования «История войны 1813 г. за независимость Германии» (т. 1-2. СПб., 1863) и «История войны 1814 г. во Франции и низложение Наполеона» (т. 1-2. СПб., 1865). Богдановичу принадлежала также фундаментальная монография «История царствования императора Александра I и России в его время» (т. 1-6. СПб., 1869-1871), работая над которой он пользовался секретными архивными материалами (в частности, связанными с историей декабристов).
|
|
Толстой был знаком с трудами Богдановича, прежде всего с «Историей Отечественной войны», использовал их при создании «Войны и мира», извлекая не только необходимую информацию, но и цитируя некоторые опубликованные там документы. В черновиках «Войны и мира» неоднократно встречаются записи типа: «Богд[анович] 260 стр.», «289 Богд[анович]», «(Б[огданович] 323 Б[о1данович] 347)» (13: 38,39,46) — напоминание самому себе посмотреть, справиться
87
о чём-то у Богдановича. Или: «Костёр после Красного. Кутузов после Красного. – Богданович»; «Красное. Торжество Кутузова. Богданович» (14: 142) – указание, каким материалом пользоваться в процессе работы. И чуть позднее – очевидное несогласие с Богдановичем в оценке деятельности Кутузова: «Отчего, ежели они были виноваты в том, что не достигнута была предназначавшаяся цель, как Кутузов под Красным (в истории Богдановича, писанной по высочайшему повелению, прямо сказано, что Кутузов виноват в неуспехе дела под Красным), отчего их не судили и не казнили?» (15: 180). В конспективных записях к Эпилогу и к статье «Несколько слов по поводу книги “Война и мир”» тоже упоминался Богданович: «О Богдановиче нельзя говорить – ничего самостоятельного» (15: 140).
|
|
В конце 1870-х гг., вернувшись к работе над романом о декабристах, Толстой внимательно изучал материалы, опубликованные в книге Богдановича «История царствования императора Александра I и России в его время». В 1878 г. через В.В. Стасова он пытался узнать (неудачно) у Богдановича как знатока Александровского царствования, правдиво ли утверждение, слышанное Толстым от декабриста П.Н. Свистунова, что историк Н.М. Карамзин особенно настаивал на смертной казни декабристов.
В.М. Бокова
БОДЛЕР Шарль (Baudelaire; 1821—1867) – один из самых загадочных поэтов Франции, предшественник французского символизма, критик и переводчик. Спокойствию классиков и бурным страстям романтиков противопоставил двойственные, переходные настроения, создал, по словам В. Гюго, «новый трепет» в поэзии. Отказался от некоторых положений теории «искусства для искусства». Выступал против реализма. Предвосхитил все направления современной литературы. Современники называли его «проклятым поэтом». Главный сборник его стихотворений, «Цветы зла», был признан «непристойным», «оскорбляющим общественную мораль», а самому поэту был предъявлен судебный иск. Судебное постановление вменяло в вину «грубый и оскорбляющий стыдливость реализм» (Бодлер Ш. Цветы зла. СПб., 1999. С. 7). Бодлер, писал Горький, «жил во зле, добро любя», и был далеко не безразличен к нравственным проблемам.
Толстой был знаком с поэзией Бодлера. Ещё в 1857 г. вместе с Тургеневым он решил, что французы народ не поэтический: «Правду писал Тургенев, что поэзии в этом народе il n 'у a pas» <нет. - фр.> (60: 168). Ответ на вопрос «что такое искусство?» Толстой искал в полемике с элитарными литературными течениями на примере творчества Бодлера.
Имя французского поэта для Толстого было связано с новой декадентской литературой. 6 ноября 1892 г. Толстой записал в дневнике: «От Страхова письмо о декадентах. Ведь это опять искусство для искусства. Опять узкие носки и панталоны после широких, но с оттенком нового времени. Нынешние декаденты, Baudelaire, говорят, что для поэзии нужны крайности добра и крайности зла. Что без этого нет поэзии. Что стремление к одному добру уничтожает контрасты и потому поэзию. Напрасно они беспокоятся. Зло так сильно – это весь фон, — что оно всегда тут для контраста. Если же признавать его, то оно всё затянет, будет одно зло и не будет контраста. Даже и зла не будет – будет ничего. Для того, чтобы был контраст и чтобы было зло, надо всеми силами стремиться к добру». Тем не менее Бодлер Толстого заинтересовал, и он просил С.А. Толстую, бывшую в Москве, прислать ему книгу. 15 ноября 1892 г. он ей сообщил, что «Baudelaire получил. Не стоило того. Это только чтобы иметь понятие о степени развращения fin de siècl’a <конца века. – фр.>».
В яснополянской библиотеке писателя имеется Полное собрание сочинений (Paris, 1892) Бодлера на французском языке в семи томах с предисловием Т. Готье; «Цветы зла» (т. 1) и «Маленькие поэмы в прозе» (т. 4) — обе книги с пометами Толстого.
В трактате «Что такое искусство?» Толстой писал: «Theophile Gautier в своём предисловии к знаменитым “Fleurs du mal” говорит, что Бодлер сколь возможно изгонял из поэзии красноречие, страсть и правду, слишком верно переданную. <...> И Бодлер не только высказывал это, но и доказывал это как своими стихами, так тем более прозой в своих “Petits poemes en prose”, смысл которых надо угадывать, как ребусы, и большинство которых остаются неразгаданными» (30: 90). Поэтому Толстому было удивительно: как французы «могли приписать такое значение и считать великими» Бодлера и Верлена, «очень неискусных по форме и весьма низких и пошлых по содержанию? Миросозерцание <...> Бодлера состоит в возведении в теорию грубого эгоизма и замене нравственности неопределённым, как облака, понятием красоты, и красоты непременно искусственной. Бодлер предпочитал раскрашенное женское лицо натуральному и металлические деревья и минеральное подобие воды – натуральным.
88
<…> Оба притом не только совершенно лишены наивности, искренности и простоты, но оба преисполнены искусственности, оригинальничанья и самомнения» (30: 99).
По мнению Толстого, «Бодлер и Верлен придумывают новую форму, при этом подновляя её ещё неупотребительными до сих пор порнографическими подробностями. И критика и публика высших классов признаёт их великими писателями. Только этим объясняется успех не только Бодлера и Верлена, но и всего декадентства» (30: 100).
В трактате «Что такое искусство?» процитировано пять стихотворений Бодлера на французском языке «из его знаменитых “Fleurs du mal”»: «Duellum» («Дуэль»), «Je t’adore a l’égal...» («Я обожаю тебя наравне...») и из «Petits poemes en prose»: «L’etranger» («Чужестранец»), «La soupe et les nuages» («Суп и облака»); «Le gallant ti- reur» («Галантный стрелою)).
Вот суждение Толстого о «Чужестранце»: «Для того, чтобы быть точным, я должен сказать, что в сборнике есть стихотворения менее непонятные, но нет ни одного, которое было бы просто и могло бы быть понято без некоторого усилия, -- усилия, редко вознаграждённого, так как чувства, передаваемые поэтом, и нехорошие, и весьма низменные чувства. Выражены же эти чувства всегда умышленно оригинально и нелепо. Преднамеренная темнота эта особенно заметна в прозе, где автор мог бы говорить просто, если бы хотел» (30: 94). Толстой считал, что «пьеса <здесь и далее: стихотворное произведение. – А.П.> “La soupe et les nuages”» должна, «вероятно, изображать непонятость поэта даже тою, кого он любит» (30: 95). «Как ни искусственно это произведение, с некоторым усилием можно догадаться, что хотел сказать им автор». Толстой полагал, что «есть пьесы совершенно непонятные», например, смысла стихотворения «Le Galant tireur» он «не мог понять совершенно» (30: 96).
Бодлер упоминался в статье «О Шекспире и о драме» как пример «литературных наваждений»; иронически звучало его имя в черновиках романа «Воскресение». В статье «О том, что называют искусством» Толстой писал о «новых поэтах», которые «открывают новые пути, и дошло до того, что плоская бездарность Бодлер и Верлен считаются поэтами, и по открытому ими пути кишат их продолжатели – Маларме и подобные ему, пишущие что-то, по их мнению, прекрасное, но никому не понятное. То же делают у нас в России какие-то непонятные люди» (30: 246). В черновиках этой статьи Толстой признался, что когда он читает «стихи Бодлера, Верлена Маларме, драму Ибсена, Метерлинка» и слушает Вагнера, Листа, Штрауса, то не знает, «мистификация это или серьёзно» (30: 483).
Несмотря на пристрастное отношение к творчеству Бодлера и полемику с ним, Толстой всё же оценил его: «некоторые вещи у них <у Бодлера и Метерлинка. - А.П.> не лишены интереса и своеобразной красоты» (ЛH. Т. 37-38. Кн. 2. С. 451).
А.Н. Полосина
БОКЛЬ Генри Томас (1821-1862) – британский историк, автор труда «History of civilization of England» («История цивилизации в Англии»). Доказывал, что умственный прогресс и приобретение практических умений являются главными факторами исторического развития. Опровергал тезисы и о господстве случайности в истории, и о предопределённости исторического процесса, о его заданности сверхъестественными силами. Придерживался идеи географического детерминизма, объяснял эволюцию народов преимущественным влиянием почвы, климата, пищи, ландшафта. Полагал, что одни географические условия способствуют развитию рассудка, подчиняющего природу человеку (Европа), другие – развитию воображения, гармонизирующего жизнь человека в природе (районы возникновения древних цивилизаций). Объясняя явления истории, отводил важную роль статистическим данным, характеризующим поведение больших масс людей. Бокль оказал заметное влияние на процесс становления истории как научной дисциплины.
Имя Бокля и его основной двухтомный труд «История цивилизации в Англии» (1858-1861) были весьма популярны в России в 1860-1880-е гг. Менее чем за пять лет книга выдержала три издания. Всего лишь через год после выхода её второго тома на родине автора (1861) полностью, со всеми примечаниями, она была издана в С.-Петербурге (Бокль. История цивилизации в Англии. Т. I—II. Пер. А.Н. Буйницкого и Ф.Н. Ненарокомова. СПб., 1862). В этом переводе и читал её Толстой (в яснополянской библиотеке не сохранилась). В 1860—1862 гг. труд Бокля в русском переводе был с сокращениями напечатан в «Отечественных записках». В 1863 г. в полном виде книга Бокля в переводе К.Н. Бестужева-Рюмина была ещё раз напечатана в издании Н. Тиблена. Интерес отечественной интеллигенции к труду Бокля разделил и Толстой, в 1860-е гг. напряжённо размышлявший над историософскими вопросами.
89
Впервые упоминания Бокля встречаются в педагогических статьях Толстого начала 1860-х гг. В статье «Воспитание и образование» (1862), говоря о «недостатках университетов», Толстой ссылался, в частности, и на то, что студенты заняты «чтением новых книг, имеющих блестящий успех в Европе, без всякой связи и отношения к предметам, которыми занимаются: Льюис, Бокль и т.п.» (8: 232). В статье «Прогресс и определение образования» (1862-1863), осмысливая предложенное Боклем определение прогресса, Толстой вступал с ним в спор. «Может быть, прогресс есть закон, открытый только европейскими народами, но столь разумный, что ему должно подлежать всё человечество, — рассуждал он. – В этом смысле прогресс есть путь, по которому идёт известная часть человечества и который признаёт эта часть человечества ведущим её к благосостоянию. В таком смысле понимает Бокль прогресс цивилизации европейских народов, включая в это общее понятие прогресса – прогресс социальный, экономический, наук, искусств, ремёсл и в особенности изобретения пороха, книгопечатания и путей сообщения. Такое определение прогресса ясно и понятно: но невольно представляются вопросы: 1-й, - кто решил, что этот прогресс уведёт к благосостоянию? Для того чтобы поверить этому, мне нужно, чтобы не исключительные лица, принадлежащие к исключительному классу: историки, мыслители и журналисты — признали это, но чтобы вся масса народа, подлежащая действию прогресса, признала, что прогресс ведёт её к благосостоянию. Мы же видим постоянно противоречащее этому явление. 2-й вопрос состоит в следующем: что признать благосостоянием: улучшение ли путей сообщения, распространение книгопечатания, освещение улиц газом, распложение домов призрения бедных, бордели и т.п., или первобытное богатство природы – леса, дичь, рыбу, сильное физическое развитие, чистоту нравов и т.п.? Человечество живёт одновременно столь многоразличными сторонами своего бытия, что определить степень его благосостояния в известную эпоху и определить её человеку – невозможно. Один человек видит только прогресс искусства, другой – прогресс добродетели, третий – прогресс материальных удобств, четвёртый – прогресс физической силы, пятый – прогресс социального устройства, шестой – прогресс науки, седьмой — прогресс любви, равенства и свободы, осьмой — прогресс газового освещения и машинного шитья. И человек, который бесстрастно будет относиться ко всем сторонам жизни человечества, всегда найдёт, что прогресс одной стороны всегда выкупается регрессом другой стороны человеческой жизни». И потому, не соглашаясь с определением «прогресса цивилизации европейских народов» Бокля, Толстой заключал, «что, во-1-х, признать прогресс ведущим к благосостоянию можно только тогда, когда весь народ, подлежащий действию прогресса, будет признавать это действие хорошим и полезным <...> и, во-2-х, тогда, когда будет доказано, что прогресс ведёт к совершенствованию всех сторон человеческой жизни или что взятые вместе последствия его влияния преобладают добрыми и полезными над дурными и вредными» (8: 333-335).
Иронически упоминал Толстой Бокля в неоконченной комедии «Заражённое семейство» (1863-1864), где гимназист Петруша (Пётр Иванович, 15 лет), пытаясь доказать родителям и окружающим свою самостоятельность, говорит: «Я вдумался в своё положение и убедился, что семья есть главная преграда для развития индивидуальности; отец посылает меня опять в гимназию, а я убедился, что стал выше всех преподавателей по своему развитию. Я сейчас читал Бокля. Он это самое говорит» (7: 254).
Своё критическое отношение к историческим построениям Бокля Толстой высказал и на страницах второй части эпилога «Войны и мира». Вину «новой истории», одним из создателей которой был Бокль, Толстой видел в признании того, что «1) народы руководятся единичными людьми и 2) что существует известная цель, к которой движутся народы и человечество» (гл. 1). Не соглашаясь с этим, Толстой утверждал, что «до тех пор пока пишутся истории отдельных лиц, -- будь они Кесари, Александры или Лютеры и Вольтеры, а не история всех, без одного исключения всех людей, принимающих участие в событии, -- нет никакой возможности описывать движение человечества без понятия о силе, заставляющей людей направлять свою деятельность к одной цели». А именно так и «сделал Бокль» (гл. 3). Современная история, с сожалением отмечал Толстой, «на вопросы человечества о законах видоизменения масс продолжает отвечать описанием исторических деятелей, которыми одни признают царей и министров, а Бокль, стоящий ближе всех к истине, но потому более всех противуречивый, -- цивилизаторов человечества <...> предполагая и утверждая, что в этих деятелях выражается характер времени, которого они современники, и вся деятельность масс» (15: 222).
90
Бокль для Толстого был одним из тех историков, в полемике с которыми формировались его оригинальные историософские воззрения.
М. А. Лукацкий
БОЛХИНЫ
Гавриил Ильич (1831-1885) – из потомственных яснополянских крестьян; бондарь в усадьбе Толстых. Человек характера неуживчивого, часто ссорился с соседями, на сходках бывал криклив. За оскорбление крестьянина Антонова на сходке в 1870 г. Болхин был наказан 15 плетьми. Яснополянцы подозревали Болхина в конокрадстве. Жил он бедно, часто за ним бывали недоимки. Семья Болхиных была хорошо знакома Толстому: многие были характера бойкого, даже буйного. Жили все в родовом гнезде. О них Толстой скажет: «Их деды шалили. Были очень сильные. Воровали, тащили возы в лес» (ЯПЗ. 1. С. 417).
Дата добавления: 2020-01-07; просмотров: 138; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!