Восьмислоговая мантра и её великолепие



श्रीशुक उवाच

कि जपन्‌ म॒च्यते तात सतत विष्णुतत्परः
संसारदुःखात्‌ सर्वेषां हिताय वद मे पितः १

ш́рӣш́ук a увāч a :

ким̣ дж a п a н мучй a т e тāт a с a т a т a м̣ виш̣н̣ут a тп a р a х̣ .
с a м̣сāр a дух̣кхāт с a рв e ш̣āм̣ хитāя в a д a м e пит a х̣ ..17.1..

Шукадева сказал, – “Дорогой отец, постоянное чтение какой молитвы может избавить человека от мирских страданий, по милости Господа Вишну? Пожалуйста, расскажи об этой сокровенной мантре, ради блага всех страждущих”.

व्यास उवाच

अष्टाक्षर प्रवच्त्यामि मन्त्राणां मन्त्रमत्तमम्‌
यं जपन्‌ मुच्यते मत्यों जन्मसंसारबन्धनात्‌ २

вйāс a увāч a :

a ш̣т̣āкш̣ a р a м̣ пр a в a кш̣йāми м a нтрāн̣āм̣ м a нтр a м утт a м a м .
й a м̣ дж a п a н мучй a т e м a ртй o дж a нм a с a м̣сāр a б a ндх a нāт ..17.2..

Вьяса сказал, – “Дорогой сын, я расскажу тебе о лушей восьмислоговой мантре, повторение которой обеспечит людям освобождение от мирских оков рождения и смерти.

हृत्पुएडरीकमध्यस्थं शट्डचक्रगदा धरम्‌
एकाग्रमनसा थध्यात्वा विष्णुं कुर्याज़पं द्विजः ३

एकान्ते निर्जनस्थाने विष्णवग्रे वा जलान्तिके
जपेदष्टाक्षरं मन्त्र चित्ते विष्णुं निधाय वे ४

अ्ष्टाक्षरस्य मन्त्रस्य क्षषिनारायणः स्वयम्‌
छन्‍्दश्व दैवी गायत्री परमात्मा च देवता ५

शुक्लवर्ण च ३»कारं नकारं रक्तमुच्यते
मोकारं वर्णतः कृष्णं नाकारं रक्तमुच्यते ६

राकारं कुछ्ठमाभं तु यकारं पीतमुच्यते
णाकारमझ्जनाभं तु यकारं बहुवर्णकम्‌ ७

хр̣тпун̣д̣ a рӣк a м a дхьястх a м̣ ш́ a н̇кх a ч a кр a г a дāдх a р a м .
экāгр a м a н a сā дхйāтвā виш̣н̣ум̣ курйāдж дж a п a м̣ двидж a х̣ ..17.3..

экāнт e нирдж a н a стхāн e виш̣н̣в a гр e вā дж a лāнтик e .
дж a п e д a ш̣т̣āкш̣ a р a м̣ м a нтр a м̣ читт e виш̣н̣ум̣ нидхāя в a и ..17.4..

a ш̣т̣āкш̣ a р a сья м a нтр a сья р̣ш̣ир нāрāян̣ a х̣ св a ям .
чх a нд a ш́ ч a д a ивӣ гāятрӣ п a р a мāтмā ч a д e в a тā ..17.5..

ш́укл a в a рн̣ a м̣ ч a o м̣кāр a м̣ н a кāр a м̣ р a кт a м учй a т e .
м o кāр a м̣ в a рн̣ a т a х̣ кр̣ш̣н̣ a м̣ нāкāр a м̣ р a кт a м учй a т e ..17.6..

рāкāр a м̣ кун̇кумāбх a м̣ ту якāр a м̣ пӣт a м учй a т e .
н̣āкāр a м a н̃дж a нāбх a м̣ ту якāр a м̣ б a хув a рн̣ a к a м ..17.7..

3-7. Первым делом, брахману следует в глубине своего подобного лотосу сердца, сосредоточить всё своё внимание на образе Господа Вишну, держащего раковину, диск, лотос и булаву. Мантру из восьми слогов следует читать в уединённом, безлюдном месте, на берегу озера или пруда, перед образом Шри Вишну, максимально сосредоточив на Нём свой ум и мысли. Эта мантра – звуковое воплощение мудрости Самого Господа Вишну, и называется она Гаятри. Господь есть Высшая душа, ‘ОМ’ значит белый, ‘НА’ – красный, ‘MО’ – тёмный, ‘НА’ означает обитель, ‘РА’ – цвет кумкумы, ‘Я’ – жёлтый, ‘НА’ – тёмный как Анджана и ‘Я’ подразумевает разные цвета. Дорогой сын, Oм Намо Нараянайя является многоцелевой мантрой, и приносит небесные плоды и освобождение тем, кто с огромной преданностью читает с ней джапу.

ॐ नमो नारायणायेति मन्त्र: सर्वार्थसाधकः
भक्तानां जपतां तात स्वर्गमोत्ञफलप्रद:ः
वेदानां प्रणयेनेष सिद्धो मन्त्रः सनातनः ८

सर्बंपापहरः श्रीमान्‌ स्॑मन्त्रेषु चोत्तमः
एनष्टाक्षरं मन्त्र जपन्नारायणं स्मरेत ९

संध्यावसाने सततं सर्वपापैः प्रम॒च्यते
एघ एव परो मन्त्र एब एवं पर॑ तपः १०

एष एव परो मोक्ष एष स्वर्ग उदाह्तः
सव्ंवेदरहस्येभ्यः सार एब समुद्धतः ११

विष्णुना वैष्णवानां हि हिताय मनुजां पुरा
एवं ज्ञात्वा ततो विप्रो ह्यष्टाक्षरमिमं स्मरेत्‌ १२

o м̣ н a м o нāрāян̣āй e ти м a нтр a х̣ с a рвāртх a сāдх a к a х̣ .
бх a ктāнāм̣ дж a п a тāм̣ тāт a св a рг a м o кш̣ a пх a л a пр a д a х̣ .
в e дāнāм̣ пр a н̣ a й e н a иш̣ a сиддх o м a нтр a х̣ с a нāт a н a х̣ ..17.8..

с a рв a пāп a х a р a х̣ ш́рӣмāн с a рв a м a нтр e ш̣у ч o тт a м a х̣ .
эн a м a ш̣т̣āкш̣ a р a м̣ м a нтр a м̣ дж a п a н нāрāян̣ a м̣ см a р e т ..17.9..

с a м̣дхйāв a сāн e с a т a т a м̣ с a рв a пāп a их̣ пр a мучй a т e .
эш̣ a эв a п a р o м a нтр a эш̣ a эв a п a р a м̣ т a п a х̣ ..17.10..

эш̣ a эв a п a р o м o кш̣ a эш̣ a св a рг a удāхр̣т a х̣ .
с a рв a в e д a р a х a сй e бхьях̣ сāр a эш̣ a с a муддхр̣т a х̣ ..17.11..

виш̣н̣унā в a иш̣н̣ a вāнāм̣ хи хитāя м a нуджāм̣ пурā .
эв a м̣ джн̃āтвā т a т o випр o хй a ш̣т̣āкш̣ a р a м им a м̣ см a р e т ..17.12..

8-12. Эта вечная мантра авторитетна и представляет пранаю (дыхание) Вед. Это лучшая мантра, дарующая процветание и она же уничтожает последствия всех совершённых грехов. Человек, который читает её ежедневно, после сандхьи,88 сосредоточив ум на Нараяне, очищается от всех грехов. Это лучшая мантра и, в тоже время, лучшая из аскез и обетов. Кроме того, она считается лучшей для искателей высшего освобождения. С древних времён, эта несложная мантра, передающая всю сокровенную суть Вед, была дана Господом Вишну. Приняв всё сказанное к сведению, брахману следует читать джапу из этих восьми священных слогов.

स्त्रात्वा शुचिः शुची देशे जपेत्‌ पापविशुद्धये
जपे दाने च होमे च गमने ध्यानपर्वंस १३

जपेन्नारायणां मन्त्र कर्मपर्वे परे तथा
जपेत्सहस्त्रं नियुतं शुचिभृत्वा समाहितः १४

снāтвā ш́учих̣ ш́уч a у д e ш́ e дж a п e т пāп a виш́уддх a й e .
дж a п e дāн e ч a х o м e ч a г a м a н e дхйāн a п a рв a су ..17.13..

дж a п e н нāрāян̣ a м̣ м a нтр a м̣ к a рм a пӯрв e п a р e т a тхā .
дж a п e т с a х a ср a м̣ ниют a м̣ ш́учир бхӯтвā с a мāхит a х̣ ..17.14..

Эту очищающую от последствий совершённых грехов мантру, следует читать после омовения в освящённом водоёме, и в должным образом выбранном святом месте. Этой мантрой следует начинать славить Нараяну и ей же заканчивать, повторяя джапу. Её следует произносить до и после дарения, предложения, собираясь в путь, сосредотачиваясь, по случаю празднеств, или любого другого действия. Преданный Господа Вишну должен совершать джапу длиной в тысячу или сотню тысяч повторений, на двенадцатый день каждого месяца, полностю сосредоточившись на звуке этой мантры.

मासि मासि तु द्वादश्यां विष्णुभक्तो ड्विजोत्तमः
स््रात्वा शुचिजपेद्यस्तु नमो नारायणं शतम्‌ १५

स गच्छेत परमं देवं नारायशमनामयम्‌
गन्धपुष्पादिभिविष्णुमनेनाराध्य यो जपेत्‌ १६

महापातकयुक्तोडपि मुच्यते नात्र संशयः
हृदि कृत्वा हरिं देव॑ं मन्त्रमेनं तु यो जपेत्‌ १७

мāси мāси ту двāд a ш́йāм̣ виш̣н̣убх a кт o двидж o тт a м a х̣ .
снāтвā ш́учир дж a п e д яс ту н a м o нāрāян̣ a м̣ ш́ a т a м ..17.15..

с a г a ччх e т п a р a м a м̣ д e в a м̣ нāрāян̣ a м a нāм a ям .
г a ндх a пуш̣пāдибхир виш̣н̣ум a н e нāрāдхья й o дж a п e т ..17.16..

м a хāпāт a к a юкт o 'пи мучй a т e нāтр a с a м̣ш́ a ях̣ .
хр̣ди кр̣твā х a рим̣ д e в a м̣ м a нтр a м эн a м̣ ту й o дж a п e т ..17.17..

Человек, который после омовения, с должным вниманием совершает джапу сто восемь раз, повторяя мантру Oм Намо Нараянайя, достигнет обители Веховного Господа Нараяны. Человек, который совершает джапу для Господу Вишну, с предложением ароматных цветов и повторяет эту мантру, несомненно достигнет освобождения, несмотря на чудовищные преступления, возможно совершённые им. Тот, кто совершает джапу, повторяя эту мантру с искренней преданностью Господу Вишну, безусловно достигнет высшего положения (преданного служения), а его ум избавится от всех дурных помыслов.

सर्ंपापविशुद्धात्मा स गच्छेत्‌ परमां गतिम्‌
प्रथमेन तु लक्षेण आत्मशुद्धिर्भविष्यति १८

द्वितीयेन तु लक्षेण मनुसिद्धिमवाप्रुयात्‌
तृतीयेन तु लक्षेण स्वर्गलोकमवाप्रुयात्‌ १९

चतुर्थन तु लक्षेण हरेः सामीप्यमाप्रुयात्‌
पश्चमेन तु लक्षेण निर्मलं ज्ञानमाप्रुयात्‌ २०

तथा षष्लेन लक्षेण भवेद्विष्णो स्थिरा मतिः
सप्तमेन तु लक्षेण स्वरूपं प्रतिपद्यते २१

अष्टमेन तु लक्षेण निर्वाशमधिगच्छति
स्वस्वधर्मममायुक्तं जपं कुर्याद्‌ द्विजोत्तमः २२

एतत्‌ सिद्धिकर मन्त्रमष्टाक्षरमतन्द्रितः
दुःस्वप्रासरपैशाचा उरगा ब्रह्मराक्षसाः २३

с a рв a пāп a виш́уддхāтмā с a г a ччх e т п a р a мāм̣ г a тим .
пр a тх a м e н a ту л a кш̣ e н̣ a āтм a ш́уддхир бх a виш̣й a ти ..17.18..

двитӣй e н a ту л a кш̣ e н̣ a м a нусиддхим a вāпнуйāт .
тр̣тӣй e н a ту л a кш̣ e н̣ a св a рг a л o к a м a вāпнуйāт ..17.19..

ч a туртх e н a ту л a кш̣ e н̣ a х a р e х̣ сāмипьям āпнуйāт .
п a н̃ч a м e н a ту л a кш̣ e н̣ a нирм a л a м̣ джн̃āн a м āпнуйāт ..17.20..

т a тхā ш̣ a ш̣т̣х e н a л a кш̣ e н̣ a бх a в e д виш̣н̣ a у стхирā м a тих̣ .
с a пт a м e н a ту л a кш̣ e н̣ a св a рӯп a м̣ пр a тип a дьят e ..17.21..

a ш̣т̣ a м e н a ту л a кш̣ e н̣ a нирвāн̣ a м a дхиг a ччх a ти .
св a св a дх a рм a с a мāюкт a м̣ дж a п a м̣ курйāд двидж o тт a м a х̣ ..17.22..

эт a т сиддхик a р a м̣ м a нтр a м a ш̣т̣āкш̣ a р a м a т a ндрит a х̣ .
дух̣св a пнāсур a п a иш́āчā ур a гā бр a хм a рāкш̣ a сāх̣ ..17.23..

18-23. Ум очищается повторением мантры сто тысяч раз (один лакх), сиддхи обретаются, когда совершается джапа с повторением мантры две тысячи раз, пребывание на планетах полубогов можно обрести прочитав мантру три тысячи раз, преданность Господу Вишну достигается в результате прочтения мантры четыре тысячи раз, а сокровенное знание обретается чтением джапы продолжительностью в пять лакх. Подобно этому, джапа в шесть лакх даёт власть над умом и сосредоточенность на Вишну, семь лакх даруют осознание форм Господа, и восемь лакх – освобождние. Брахманы должны совершать джапу, повторяя эту мантру с соблюдением соответствующих предписаний (дхармы). Джапа в восемь лакх дарует познание истины. Мантру следует читать, в бодром состоянии духа. Человек, совершающий такую джапу становится настолько влиятельным, что плохие сны и психические недуги избегают его, а демоны, преты, змеи, брахмаракшасы, воры и прочие низкие сущности, просто боятся причинять ему вред.

जापिन॑ नोपसर्पन्ति चोरज्षुद्राधयस्तथा
एकाग्रमनसाव्यग्रो विष्णुभक्तो टृढब्बरतः २४

जपेच्नारायणं मन्त्रमेतन्मृत्यभयापहम्‌
मन्त्राणां परमो मन्त्रो देवतानां च टैवतम्‌ २५

गुह्यानां परमं गुद्यमोंकाराद्यक्षराष्ट्रकम्‌
आयुष्य॑ धनपत्रांश पशून्‌ विद्यां महद्यशः २६

घर्मार्थंकाममोक्षांश्व लभते च जपपन्नरः
एतत्‌ सत्यं च धर्म्यँ च वेदश्रुतिनिदर्शनात्‌ २७

एतत्‌ सिद्धिकरं नणखां मन्त्ररूपं न संशयः
ऋषयः पितरो देवाः सिद्धास्त्वसरराक्षसाः २८

एतदेव पर जपत्वा परां सिद्धिर्मितो गताः
ज्ञात्वा यस्त्वात्मनः कालं शास्त्रान्तर विधानतः
अन्तकाले जपपन्नेति तद्विष्णोः परमं पदम्‌ २९

джāпин a м̣ н o п a с a рп a нти ч a ур a кш̣удрāдх a яс т a тхā .
экāгр a м a н a сāвйāгр o виш̣н̣убх a кт o др̣д̣х a вр a т a х̣ ..17.24..

дж a п e н нāрāян̣ a м̣ м a нтр a м эт a н мр̣тьюбх a йāп a х a м .
м a нтрāн̣āм̣ п a р a м o м a нтр o д e в a тāнāм̣ ч a д a ив a т a м ..17.25..

гухйāнāм̣ п a р a м a м̣ гухьям o м̣кāрāдьякш̣ a рāш̣т̣ a к a м .
āюш̣й a м̣ дх a н a путрāм̣ш́ ч a п a ш́ӯн видйāм̣ м a х a д яш́ a х̣ ..17.26..

дх a рмāртх a кāм a м o кш̣āм̣ш́ ч a л a бх a т e ч a дж a п a н н a р a х̣ .
эт a т с a тьям̣ ч a дх a рмьям̣ ч a в e д a ш́рутинид a рш́ a нāт ..17.27..

эт a т сиддхик a р a м̣ нрин̣āм̣ м a нтр a рӯп a м̣ н a с a м̣ш́ a ях̣  .
р̣ш̣ a ях̣ пит a р o д e вāх̣ сиддхāс тв a сур a рāкш̣ a сāх̣ ..17.28..

эт a д эв a п a р a м̣ дж a птвā п a рāм̣ сиддхим ит o г a тāх̣ .
джн̃āтвā яс тв āтм a н a х̣ кāл a м̣ ш́āстрāнт a р a видхāн a т a х̣ .
a нт a кāл e дж a п a нн эти т a д виш̣н̣ o х̣ п a р a м a м̣ п a д a м ..17.29..

24-29. Преданный должен с полной отдачей сосредоточиться на звуке и совершать джапу, читая эту мантру Нараяне. Она уничтожает страх смерти. Это лучшая мантра для поклонения Господу полубогов. Эта мантра из восьми слогов, начинающаяся звуком ‘Ом’, самая сокровенная среди всего, что не подлежит широкой огласке. Совершая такую джапу, человек обретает долголетие, богатство, сына, домашний скот, знание, славу и к тому же, достигает таких целей жизни, как дхарма, артха, кама и мокша. Это истина, которая находит подтверждение в Ведах и шрути. Нет никаких сомнений в том, что Нараяна в форме мантры, наделяет людей знанием. Риши, питрии, полубоги, йоги и демоны обрели сиддхи (мистические свойства), благодаря чтению именно этой мантры. Человек, который читает эту мантру во время приближающейся смерти, благодаря знанию, почерпнутому из священных писаний, обязательно достигнет высшей обители Господа Вишну.

नारायणाय नम इत्ययमेव सत्यं
संसारघोरविषसंहरणाय मन्त्रः
श्ुगवन्तु भव्यमतयो मुदितास्त्वरागा
उच्चैस्तरामुपदिशाम्यहमूध्व॑बाहुः ३०

भूत्वोधथ्वंबाहरद्याहं सत्यपूर्व ब्रवीम्यहम्‌
हे पुत्र शिष्याः श्रुणुत न मन्त्रोष्ष्ताक्षरात्परः ३१

सत्यं सत्यं पुनः सत्यमृत्त्तिप्प भुजमुच्यते
वेदाच्छास्त्रं पर नास्ति न देवः केशवात्‌ परः ३२

आलोच्य सवंशास्त्राणि विचार्य च पुनः पुनः
इटमेक॑ सुनिष्पन्नं ध्येयो नारायणः सदा ३३

इत्येतत्‌ सकल प्रोक्तं शिष्याणां तब पुरयदम्‌
कथाश्व विविधाः प्रोक्ता मया भज जनार्दनम्‌ ३४

अष्टाक्षरमिमं मन्त्र सर्वंदुःखविनाशनम्‌
जपपुत्र महाब॒ुद्धे यदि सिद्धिमभीप्ससि ३५

इदट स्तव॑ं व्यासमुखात्तु निस्सूत॑
संध्यात्रये ये पुरुषाः पठन्ति
ते धौतपाण्डरपटा इव राजहंसाः:
संसारसागरमपेतभयास्तरन्ति ३६

нāрāян̣āя н a м a итй a ям эв a с a тьям̣
с a м̣сāр a гх o р a виш̣ a с a м̣х a р a н̣āя м a нтр a х̣ .
ш́р̣н̣в a нту бх a вьям a т a й o мудитāс тв a рāгā
учч a ис т a рāм уп a диш́āмй a х a м ӯрдхв a бāхух̣ ..17.30..

бхӯтв o рдхв a бāхур a дйāх a м̣ с a тьяпӯрв a м̣ бр a вӣмй a х a м .
х e путр a ш́иш̣йāх̣ ш́р̣н̣ут a н a м a нтр o 'ш̣т̣āкш̣ a рāт п a р a х̣ ..17.31..

с a тьям̣ с a тьям̣ пун a х̣ с a тьям уткш̣ипья бхудж a м учй a т e .
в e дāч чхāстр a м̣ п a р a м̣ нāсти н a д e в a х̣ к e ш́ a вāт п a р a х̣ ..17.32..

āл o чй a с a рв a ш́āстрāн̣и вичāрья ч a пун a х̣ пун a х̣ .
ид a м эк a м̣ суниш̣п a нн a м̣ дхй e й o нāрāян̣ a х̣ с a дā ..17.33..

итй эт a т с a к a л a м̣ пр o кт a м̣ ш́иш̣йāн̣āм̣ т a в a пун̣й a д a м .
к a тхāш́ ч a вивидхāх̣ пр o ктā м a йā бх a дж a дж a нāрд a н a м ..17.34..

a ш̣т̣āкш̣ a р a м им a м̣ м a нтр a м̣ с a рв a дух̣кх a винāш́ a н a м .
дж a п a путр a м a хāбуддх e яди сиддхим a бхӣпс a си ..17.35..

ид a м̣ ст a в a м̣ вйāс a мукхāт ту нисср̣т a м̣ с a м̣дхйāтр a й e й e пуруш̣āх̣ п a т̣х a нти .
т e дх a ут a пāн̣д̣ур a п a т̣ā ив a рāдж a х a м̣сāх̣ с a м̣сāр a сāг a р a м a п e т a бх a йāс т a р a нти ..17.36..

30-36. Слушайте, что я скажу вам, мудрецы свободные от заблуждений: подняв обе руки вверх я со всей ответственностью объявляю, что эта ‘Ом Нараяна Нама’ мантра является лучшим средством, позволяющим убить змия мирской обусловленности, принявшего форму этого мира. О, сын и мои ученики, послушайте что я скажу, торжественно воздев обе руки вверх: нет мантры могущественней этой, состоящей из восьми слогов. Я часто повторяю эту истину: не существует других писаний, кроме Вед и нет другого Господа, кроме Вишну. В результате тщательного изучения Вед и комментариев к ним, следует принять изложенную в них истину, как единственный высший долг и следовать зову разума, постоянно размышляя о Господе Вишну. Сын, я рассказал тебе и своим ученикам эту сокровенную историю, как и другие повествования, и сейчас призываю вас принять прибежище у Господа Вишну. О, сведущий сын, если желаешь обрести сиддхи и забыть о любых горестях, займи себя джапой с этой мантрой из восьми слогов. Люди, которые будут совершать джапу с этой мантрой, как провозгласил Шри Вьяса, непременно и безбоязненно пересекут этот мирской океан, обретя чистоту ума, сравнимую белизной с раджахамсой”.89

इति श्रीनरसिंहपुराण अष्टाक्षरमाहात्म्यं नाम सप्रदशोड्ध्यायः १७

ити ш́рӣн a р a сим̣х a пурāн̣ e a ш̣т̣āкш̣ a р a м a нтр a мāхāтмьям̣ нāм a с a пт a д a ш́ o 'дхйāя 17

Так заканчивается семнадцатая глава Нарасимха-пураны,
описывающая могущество мантры из восьми слогов.

 

Примечания:

 

88 Сандхья — переходное время дня, сумерки вечерние или утренние.

89 Раджа-хамса – большой, царский лебедь.

* * *

Глава 18


Дата добавления: 2019-09-13; просмотров: 148; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!