Рождественские рассказы» Диккенса: нравственный смысл, функции юмора и гротеска, символика. Диккенс и Теккерей (сравнительный анализ).
Сборник содержит 5 повестей:
1. Рождественская песнь в прозе
2. Колокола
3. Сверчок за очагом
4. Битва жизни
5. Одержимый, или Сделка с призраком
«Рождественская песнь в прозе» - наиболее значительное произведение Диккенса в «Рождественских рассказах». Диккенс использует наиболее популярный в Англии жанр рождественской повести для выражения самых сокровенных чаяний и надежд людей на лучшее будущее. Писатель был прекрасно осведомлен о положении трудящихся, он хорошо знал, что именно жестокие обстоятельства заставили рабочих прийти к необходимости активных действий. В «Рождественской песни в прозе» Диккенс использует возможности жанра рождественской повести, в котором сочетаются реальные и сказочные элементы, чтобы показать превращение отвратительного бессердечного скряги Скруджа в доброго и любимого всеми человека. В начале повести Скрудж угрюм и неприветлив. Он не понимает, почему его бедный племянник веселится во время рождественских праздников и как он осмелился жениться по любви, если у него нет ни гроша. Особенность поэтического видения Диккенса заключается в том, что он находит в реальности черты фантастического, а в фантастическом - признаки реальности.
Скрудж совершенно одинок, его все сторонятся, даже нищие и собаки. Но его нисколько не огорчало отсутствие к нему симпатии со стороны людей, потому что он их вообще не замечал. Существование подобного человека, для которого погода ничего не значила, потому что он сам был олицетворением холода, нисколько не оспаривается Диккенсом, и он убеждает своего читателя в том, что Скруджи живут среди людей. Но, вероятно, перерождение Скруджей возможно осуществить лишь сказочным, фантастическим способом, а рождественская сказка и должна утверждать существование несбыточного. Поэтому в перевоспитании героя играет роль привидение, образ умершего компаньона Марли. Привидение ведет себя вполне по-человечески, оно даже садится в кресло, чем вызывает удивление Скруджа. Оно предостерегает Скруджа о посещении трех духов, которые должны увести его в страну прошлого, где он встретит знакомых ему с детства и юности лиц и посетит знакомые места. Испытание прошлым приводит Скруджа к новому пониманию не только настоящего, но и будущего. Гуманистический пафос Диккенса, обусловленный его неиссякаемой верой в добро, выглядит убедительно потому, что все невозможное в жизни в рождественской повести может произойти словно по мановению волшебной палочки. Переродившийся Скрудж улыбается прохожим и получает в ответ добрые приветствия. Он покидает мир вечного холода и одиночества. Диккенсу важно подчеркнуть возрождение доброго, гуманного начала в человеке, поэтому он с упоением отдается своей фантазии.
|
|
Литературно-социальная программа Диккенса может показаться наивной, но она продолжает традицию утверждения ответственности человека не только за себя, но и за окружающий его мир. Несовершенства этого мира доступны исправлению, но начинать его надо не с возвышенных мечтаний о преобразовании мира в целом, но с воспитания в себе достойного человека, живущего не только ради себя, но ради всех, кому он может помочь. Преображение несовершенно мира начинается с преображения несовершенного человека. Человек определят собой мир, а никак не наоборот.
|
|
"Рождественские повести" были задуманы Диккенсом как социальная проповедь в занимательной художественной форме. Воздействуя посредством образов и ситуаций своих святочных сказок на эмоции читателей, Диккенс обращался с проповедью как к "бедным", так и к "богатым", ратуя за улучшение "доли бедняка" и стремясь к нравственному "исправлению богачей".
Роман Теккерея «Ярмарка тщеславия»: своеобразие композиции, характер и средства сатиры. Особенности создания образов в романе Теккерея «Ярмарка тщеславия». Образ Кукольника.
|
|
Композиция «Ярмарки тщеславия».
Это – новый тип романа в английской литературе девятнадцатого века, где переплетаются многие сюжетные линии, и нет традиционной интриги и развязки.
Сюжетным центром книги автор делает одну из вечных тем мировой литературы – историю двух женщин, подруг и соперниц. Эмилия и Ребекка – эти две девочки изначально разные, и на протяжении всего повествования автором постоянно подчеркивается различие между ними.
Мисс Шарп была лукавой «простушкой». Мистер Родон обожал свою красавицу жену за шарм, непосредственность и острый язычок, признавая, что умнее его «маленькой» Бекки нет никого на свете. Эмилия была милой, кроткой, доверчивой девушкой, которую невозможно было не полюбить. Она вышла замуж за «божество», считая себя недостойной партией для него, и без своего обожаемого Джорджа она не могла прожить и дня.
Теккерей по-своему раскрывает тему семейного счастья в романе: на многих примерах он убеждает читателя, что деньги не приносят счастья, но извращают чувства и представления людей, ломают их жизнь. «Когда герой и героиня переступают брачный порог, - пишет Теккерей в «Ярмарке тщеславия», - романист обычно опускает занавес, как будто драма уже доиграна, как будто кончились сомнения и жизненная борьба, как будто супругам, поселившимся в новой, брачной стране, цветущей и радостной, остается только, обнявшись, спокойно шествовать к старости, наслаждаясь счастьем и полным довольством». Теккерей строит свой роман иначе. Он включает читателей в сложные перипетии супружеской жизни Эмилии Седли и Бекки Шарп. О нем можно сказать, что он срывает все сентиментально-трогательные покровы с буржуазного брака.
|
|
Почти сразу после свадьбы автор «окунает» обе молодые пары в высшее общество, балы, приемы – в общем, весь калейдоскоп небезызвестной «ярмарки». Для Бекки выход в свет стал триумфом, и чтобы закрепить свой потрясающий успех, она, дочь художника и танцовщицы, решила «воспользоваться» Эмилией, дочерью уважаемого и состоятельного господина. Сравнение оказалось не в пользу родовитой миссис Осборн. Своим триумфом Ребекка доказала, что на самом деле происхождение по большому счету ничего не значит. Но убедила она в этом только читателей, а отнюдь не «снобов из великосветского общества».
Затем на долю обеих новобрачных выпала разлука с мужьями, причиненная войной. Эмилия предстает «бедной, невинной» жертвой войны. «Ни один мужчина, жестоко раненный… не страдал больше, чем она». Эмилия не понимает причин происходящего, «победа или поражение – для нее все равно; ее беспокоит судьба любимого». Ребекка, оправившись после всех тревог и огорчений, вызванных проводами мужа в опасный поход, занялась расчетами и обсуждением своего положения в случае смерти «любимого супруга». Волею судьбы Эмилия стала юной вдовой, а Ребекка и Родон «проводили зиму 1815 года в Париже, среди блеска и шумного веселья».
И только рождение сына вновь пробудило в Эмилии любовь и надежду. Джордж-младший удостаивался самого лучшего и был всегда любим, как должен быть любим каждый ребенок. Для Ребекки ее сын стал вечной помехой и обузой. «Она не любила его. Он хворал то корью, то коклюшем. Он надоедал ей». Но несколько раз Бекки всеже вспоминала о ребенке, например, когда узнала, что Родон-младший стал наследником сэра Питта Кроули. Такая любовь к самому родному человечку вызывает у читателя отвращение к матери-кукушке.
Развязкой служит новое, счастливое замужество Эмилии и позорное падение Ребекки. Бекки Шарп обнаруживает родство с героями плутовского романа. Эта связь закреплена и в ее фамилии: она «востра» (sharp), принадлежит к породе «ловкачей», «мошенников» (sharpers). Но для Теккерея традиции плутовского романа уже не самоценны. Его занимают не столько похождения отдельного «правонарушителя» (Бекки Шарп), сколько его социальная типичность.
C атира.
«Ярмарка» - это четкая и логическая структура, скрепленная единством сатирико-пессимистического взгляда Теккерея, по которому два порока – суетность и себялюбие – определяют характеры и поступки людей.
Сатирические обобщения Теккерея имеют вполне определенный социальный смысл, они антибуржуазны по своему характеру. Его смех заключал в себе большую разрушительную силу, был направлен против господствующих классов, на все привилегированные слои английского общества вплоть до самых верхов. В осуждении буржуазно-аристократического общества, его пороков и низменных страстей проявилась народность точки зрения писателя на происходящее.
Для усиления сатирического эффекта Теккерей использовал новаторский прием включения в систему образов романа образа автора, наблюдающего за происходящим и комментирующего события, поступки, суждения действующих лиц. Авторский комментарий, звучащая в нем ирония помогает выявить все смешное, уродливое, нелепое и жалкое, что происходит на сцене театра марионеток, усиливает сатирические звучание романа.
В этом смысле интересна и трансформация авторских отступлений в романе. Их немало в тексте: в отступлениях как бы происходят раздвоение автора на всезнающего повествователя и на участника той же вселенской ярмарки тщеславия, против которого, как против любого персонажа романа. может быть обращено острие сатиры.
Ирония позволила Теккерею создать психологически многомерные образы и его «безнравственных» персонажей. Не приукрашивая и не идеализируя их, Теккерей спешит внушить читателю, что бессердечие, бесчувственность, лицемерие, страсть к наживе – следствие не их личной нравственной испорченности, а неблагоприятных обстоятельств – неправильного воспитания, развращающего влияния среды.
Образ Кукольника.
Следуя традициям просвятительского романа, Теккерей в качестве режиссера гигантского спектакля, разыгрываемого на ярмарке, выбирает Кукольника. Кукольник создает сценарий и руководит действиями своих подопечных. Его выход открывает и закрывает действие романа, обрамляет заключенные в нем события.
На первый взгляд создается впечатление, что Кукольник - это шут-моралист, который обладает полнотой всезнания, вольно распоряжается выходами героев-кукол, умудрен жизненным опытом, что от его скептического взгляда не могут укрыться никакие тайные побуждения или душевные противоречия его актеров. Однако это не совсем так. Чтобы узнать мысли, побуждения своих героев, Кукольник, в известной мере, должен стать как бы одним из них, а для этого ему необходимо отделиться от автора. Этот Кукольник, не просто, прервав повествование, комментирует происходящее, высказывает то или иное суждение о характере, поведении персонажа, он подслушивает чужую речь, втиснувшись в карету, узнает чужие секреты, заглядывая через плечо в записку, которую читает Бекки. Иными словами, автор допускает, что герои свободны от его авторской воли, что им дано право самораскрытия пред читателем.
Понятие «викторианства» (исторический, идеологический, эстетический аспекты). Решение духовно-нравственных проблем эпохи в романе Ш. Броне «Джен Эйр» / в «Грозовом перевале» Э. Бронте / в романе Дж. Остерн «Гордость и предубеждение».
Понятие викторианства, связанное с викторианской эпохой, означает определенную идеологию, образ мыслей и жизни, духовную атмосферу, комплекс нравственных и этических установлений, свидетельствующих о благополучном поступательном развитии общества в целом. Викторианство — феномен культуры, в котором активно выстраивалась концепция национального характера в современную эпоху.
Общество, основанное на односторонних и приукрашенных представлениях о человеческой натуре, закрывало глаза на реальную сложность, неоднозначность личности, что обернулось торжеством ханжества, лицемерия, фальши. Процветала двойная мораль: религиозность и сентиментальность прекрасно уживались с проявлениями резкого социального неравенства и жестокости в личных отношениях.Представления о "хороших манерах", свойственные ограниченному среднему классу, то есть большинству читающей публики, повлияли на представления о литературных приличиях, и в XIX веке вольный дух английской литературы восемнадцатого века казался англичанам "неприличным", был наложен запрет на любые упоминания о теле и сексуальности. Благопристойность — непременное условие викторианской литературы. В 1840-е и особенно 1850-е годы наиболее востребованным жанром становится социальный роман с морализаторским уклоном.
«Гордость и предубеждение» - прежде всего глубоко реалистическое изображение характеров и нравов пусть не всего английского общества, но его привилегированных пластов в конце XVIII-начале XIX вв. И не только нравоописание Остен с большим мастерством подлинного художника нового времени, вглядывается в причины и побуждения, раскрывает душевную жизнь если не всех, то главных персонажей своей книги. Остин иронично показывает, что выгодное замужество в то время было ключом к успеху. Также социальный статус семьи имел очень большое значение в обществе.
Уже на первой странице, служащей увертюрой к роману, становится ясно, насколько отчетливо Остен понимала те силы, которые управляли современным ей обществом. Как бы они ни маскировались и как бы порой не облекались в красивые одежды, в основе всех чаяний и интересов общества, к которому принадлежат персонажи ее книги, лежат имущественные интересы, т.е., в конечном итоге, корысть, если еще не в прямом смысле деньги.
Годовой доход Дарси и Бингли немедленно подсчитывается родителями незамужних дочерей в том графстве, в котором появляются блестящие молодые лондонцы, и матери незамужних дочерей немедленно начинают на них атаку.
В романе Остин уделяет огромное внимание стремлению Миссис Беннет выдать своих дочерей замуж. Причем акцент делается на удачное и выгодное замужество. Она считает, что Джейн должна использовать любую возможность, чтобы завоевать внимание успешного жениха, не смотря на то, есть к нему чувства или нет. Как известно, балы созданы не только для развлечений, но и для того, чтобы юные леди смогли подыскать себе выгодную партию. Так Миссис Беннет, считала, что это отличная возможность выдать своих дочерей замуж. Женщины хвастались любой удаче. Так Миссис Лукас, получив новость о том, что ее дочь выходит замуж за Мистера Коллинза, человека недалекого, первым делом начала хвастаться о таком событии.
Социальное положение имеет большое влияние в обществе. В романе прослеживается ирония, которая высмеивает низшие слои общества. Так, например, профессия – стряпчий является объектом насмешки сестер Бингли.
Леди Кетрин является олицетворением высшего слоя общества и образованности. Она считает, что все должно происходить только по нормам и правилам современного общества. Любые произвольные действия считаются грубой и наглой выходкой. Для Леди Кетрин факт, что младшие сестры Беннет также как и старшие выезжают в свет кажется неприемлемым. Она принимает это за грубое нарушений общественных устоев.
Опираясь на примеры, мы можем сделать вывод, что социальные недостатки, которые Джейн Остин показывает в своем романе, прежде всего отражены в стремлении удачно выйти замуж, а также в противопоставлении слоев общества.
Через иронию Остен пытается показать свое отношение к героям, к их легкомысленности,в какой-то степени необразованности. В своем романе писательница высмеивает глупость Миссис Беннет, гордость Мистера Дарси, подхалимство мистера Коллинза, высокомерие сестер Бингли и Лели Кетрин, а также наивность Джейн и беспечность младшей сестры Лидии. Элизабет же является связующим звеном. Имнно через ее реплики чаще всего и раскрываются все недостатки героев.
Проанализировав жизнь родоначальницы классического дамского романа, можно сквозь призму иронии пера увидеть в ее романах реальных людей, с которыми ей приходилось сталкиваться, где-то даже ее саму, ее переживания и проблемы, между строк разглядеть почти прозрачную дымку самых потаенных уголков ее души, услышать шепот самых сокровенных тайн ее жизни. Она писала о той сфере жизни, в которой выросла сама, она изнутри знала проблемы провинциалов. Джейн Остен с помощью иронии показывает быт и нрав провинциального дворянства. Она прекрасно знала среду, которую описывала. Иронически показаны здесь и пороки современного ей общества.
Дата добавления: 2019-07-17; просмотров: 2286; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!