Общие основы» для МНН                          



                                                                                                     

Латинские «общие основы» Русские эквиваленты  Фармакологическая информация (групповая принадлежность)
Anth - -as- Ант-  -аз- Цветок Фермент
- azepamum -азепам Производные диазепама
-cain- -каин Местнообезболивающие вещества  
-cef-, -ceph- -цеф   Антибиотики группы цефалоспоринов  
-cillinum -циллин   Антибиотики-пенициллины
-mycinum -мицин     Антибиотики, продуцируемые лучистым грибом, штаммами Streptomyces  
-cyclinum -циклин   Антибиотики-тетрациклины и окситетрациклины  
-andr- -stan- -ster- -андр- -стан- -стер-   Андрогенные стероиды (препараты мужских половых гормонов)  
-(o)estr-   -эстр- Эстрогенные препараты (препараты женских половых гормонов)  
-sulfa-   -сульфа-     Антиинфекционные  ( противомикробные) сульфаниламиды  
-iod-. –io- -йод-, -йо     Йодсодержащие рентгеноконтрастные, а также радиофармацевтические вещества  
-adolum, –adol-, -alg-   -адол, –адол-, -альг-   Анальгетики, используемые для снятия боли (латинское слово боль – dolor, греческое - algos)
-astinum -астин     Антигистаминные препараты  
-stat-. stat -стат-. –стат   Ингибиторы инзимов – вещества, подавляющие или задерживающие течение физиологических или физико-химических процессов
cort   корт     Кортикостероиды, кроме производных преднизолона  
prost прост     Простагландины – активные биогенные соединения
gly-, (gli-) гли- Спазмолитики с папавериноподобным действием  
-verinum Vir   -верин вир     Антивирусные    
vin   вин-   Алкалоиды растения Vinca - барвинок

Торговое название препаратов (англ. Trade Name )

это название препарата (готового лекарственного средства), предназначенного для торговли. По способу образования преобладающее большинство торговых названий являются аббревиатурами – сложносокращенными словами. Они создаются путем произвольной комбинации словесных отрезков, выделенных из состава исходных производящих основ. Повторяющиеся частотные отрезки в торговых названиях препаратов могут нести ту или иную информацию анатомического, физиологического, фармакотерапевтического характера. Торговое название или патентованное коммерческое название, присвоенное ЛС фармацевтической компанией-производителем и являющееся его коммерческой собственностью, охраняемой патентом. На патентованное наименование указывает значок    R   справа от названия лекарственного средства, напр. Synalar R . Он означает англ. “registered ” – зарегистрированный.

Воспроизведенное лекарственное средство (дженерик) – лекарственное средство, поступившее в обращение после истечения срока действия патентного права и содержащее лекарственное вещество, идентичное оригинальному препарату.

Традиционно, тривиальные наименования – это существительные среднего рода, II склонения, напр.: Cocainum, i n. Хотя следует отметить, что в последнее время принято употреблять наименования в том виде, которое им было присвоено фирмой-производителем, напр.: Alginatol, Lidocaine . Важно запомнить следующие наиболее употребляемые частотные отрезки в торговых названиях:

 

Частотные отрезки Признак мотивации  Примеры названий  
- cor(d)- -card(i)   Сердечное, кардиотоническое, расширяющее коронарные сосуды Bromicor, Cardiovix, Stenicardol, Cordagol
-vas- -ang(i)-   Сосудорасширяющее, спазмолитическое   Vasocor, Divascol, Angitol  
-dol- -alg-   Болеутоляющее, облегчающее боль,анальгезирующее   Antidol, Exalgin, Analgin    
-pres(s)- -ten(s)   Антигипертензивное   Apressinum, Depressan, Regutensin, Protensin
-test- -andr- -vir-   Препараты мужского полового гормона, андрогенный   Testobolin, Testrex, Androtin, Testoviron
-cid-   Убивающий возбудителей болезни   Streptocidum, Gramicidinum  
nas- r(h)in-   Для лечения заболеваний носа   Nasivinum, Nasonex, Rhinil, Rinza  
ot-   Для лечения заболеваний ушей   Otinum, Otipax  
oc-, -ok, oc(u)- opht(h)alm- opht(h)- oft- opt(ic)-   Для лечения заболеваний глаз   Octilia, Okacin, Ocupress, Ophthalmo- Septonex, Digophton Oftensin, Optimol, Betoptic  
spasm-   Для лечения судорожного сокращения мышц   Spasmex, Spasmol  
-vit-   Поливитаминные препараты   Undevitum, Hexavitum
-barb- Барбитураты – снотворные и/или наркотические, производные барбитуровой кислоты   Phenobarbitalum, Proxibarbal  
-hypn- -dorm-   Снотворные и /или для неингалационного наркоза   Hypnomidate Dormicum  
-sed- Седативные, успокаивающие   Sedalgin, Seduxen
-aller(g)- Противоаллергические Allergol, Allerton  
fem- gyn-   Для лечения гинекологических заболеваний   Femoden, Femara, Gynalgin  
cut(i)- -derm-   Для лечения кожных заболеваний   Psorcutan, Cuterid, Dermatolum, Dermazin  
-lax-   Слабительное Regulax, Laxygal

                   

                                                                                                      


Дата добавления: 2019-02-13; просмотров: 3302; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!