A) Go through the texts in exercises 1 – 3 and find the English for



население планеты; “стоить” (о денежном состоянии человеке), оцениваться в какую-то сумму; годовой товарооборот; вместе взятые; не принимать во внимание что-либо; частные компании/предприятия; Интернет-компания; активная маркетинговая стратегия; завоевать международный интерес; получить многочисленные награды; ходить по магазину, рассматривая товар; сопутствующие товары; оценить чье-то состояние (ден.) в…; неотапливаемая квартира; приобрести что-либо; мечта всей жизни; достойный; рассеянный склероз; поступить в колледж; бросить колледж (“вылететь” из колледжа); начать дело/бизнес; увенчаться успехом; трения, напряженность; уволиться; на грани; настойчиво призывать.

 

B) Illustrate the word combinations with sentences from the texts.

 

6. Retell any of the three texts (see exercises 2-4).

CLASSROOM ACTIVITIES (2)

Paraphrase using the words and word combinations from exercises 1-4.

1. The number of people living on the planet is rapidly increasing. 2. How much do you reckon the estate may cost? 3. The amount of business done by the company every year exceeds one billion dollars. 4. They neglected safety procedures and that’s why the accident happened. 5. Clara would spend hours in the most luxurious stores looking at things without ever going to buy them. 6. After the film was released, they made more from selling records, badges and T-shirts than they did from the ticket sales. 7. The one-time high school computer enthusiast who is now worth $100bn has made multi-billion dollar gifts to his charitable foundations. 8. To secure her future after retirement, she bought shares in the company. 9. All his life the ambitious Swift wanted to become an influential public figure. 10. Melinda decided to take the history course at the local college. 11. When Bill reached school age his parents sent him to a private school known for its high academic standards. 12. The recent survey has shown that an unduly large proportion of students give up their studies after only one year at university. 13. In the summer of 1975 Bill Gates and Paul Allen started their own business and founded a small company called ‘Microsoft’. 14. She set up her own business and very soon it proved to be successful. 15. As the strain and nervousness mounted towards the end of the term, some students dropped out of the course. 16. He made it clear that he was not giving up active politics. 17. The tension was so great that Annabel was ready to burst into tears any moment. 18. The trade unions strongly advised employers to invest more money in training programmes.

 

8. a) Read the article and say in one sentence what it deals with.

 

ЭСТИ ЛАУДЕР – БИЗНЕС-ГЕНИЙ XX ВЕКА

(1) 26 апреля 2004 года из жизни ушла одна из величайших женщин современности, властительница гигантской косметической империи Эсти Лаудер.

 


(2) Родилась Жозефина Эсфирь Ментцер в Нью Йорке в бедной семье иммигрантов. В начале Первой мировой войны в их доме поселился дядя Джон Скотц. Он был химиком, но увлекался составлением кремов для кожи. Эсти подолгу наблюдала, как дядюшка смешивает в баночках всевозможные вещества, которые затем превращаются в чудесные кремы. “именно благодаря дяде Джону я поняла, чем мне следует заниматься в жизни,” – рассказывала Эсти позже. Еще девочкой она поклялась, что непременно будет когда-нибудь жить в роскошном доме на Манхэттене.

(3) Но для воплощения этой мечты нужен был капитал, которого у Эсти не было. Зато были твердость характера, упрямство, уверенность в себе и бурлящая энергия. И при этом минимум образования.

(4) В 22 года она вышла замуж за некоего Джо Лаутера, позднее сменившего фамилию на Лаудер. И тогда же Эсти начала потихоньку заниматься торговлей собственно-ручно изготовленными кремами. Поначалу она даже не продавала свою продукцию, а раздавала ее, к ужасу других торговцев косметическими средствами, бесплатно. Эсти все просчитала: надев лучшую одежду, она заходила в салоны красоты и предлагала свои кремы посетительницам. Иногда она просто раздавала хорошо одетым женщинам баночки с кремами на Пятой авеню. Знакомясь с ними, она без зазрения совести рассказывала сочиненные с ходу байки о своем знатном происхождении, воспитании в лучших европейских пансионах. Эту привычку привирать Эсти Лаудер сохранила на всю жизнь: “Я же лгу ради дела, а в таких случаях все средства хороши.”

(5) К середине 40-х годов Эсти обзавелась собственной торговой маркой “Эсти Лаудер Косметикс”. В ту пору фабрика Эсти располагалась в помещении бывшего ресторана. Вся продукция от Эсти Лаудер была очень высокого качества и очень свежая: днем продавались те косметические средства, которые были изготовлены ночью.

(6) Самым замечательным мгнове-ием своей жизни Эсти Лаудер считала тот момент, когда крупный универмаг “Сакс” купил у нее товаров на 800 долларов. Вскоре капитал компании “Эсти Лаудер” стал исчисляться миллионами, а с годами – миллиардами долларов. Объясняя свой успех, Эсти Лаудер говорила: “Я ни дня в жизни не провела не торгуя.” “Продавала” Эсти буквально до последних дней. Когда ей было уже за 80, она по субботам появлялась в “Саксе” и показывала продавцам, как работать с покупателями, уделяя внимание каждому клиенту. Она лично раздавала посетителям бесплатные образцы своей продукции. 

(7) Созданная Эсти Лаудер империя красоты велика и могущественна. Компания контролирует 45% рынка косметики в США и продает свою продукцию в 118 странах мира. Еще при жизни Эсти Лаудер журнал “Тайм” назвал ее одной из 20 “бизнес-гениев” ХХ века. Нью-йоркская Золушка добилась всего, о чем мечтала в детстве.

(По материалам газеты Мир Новос-тей, 2004 г.)


b) Choose the most appropriate English words/phrases corresponding to the highlighted Russian ones. (More than one word/phrase may be right.)




(1) увлекался (enjoyed / was keen on / was fond of)

(2) поклялась (swore / took an oath / promised to herself)

(3) твердость характера (hardness / firmness / strength of character)

(4) раздавала (distributed among / handed out to / served out)

пансионы (boarding schools / boardinghouses / pensions)

(6) не торгуя (without sales / without trading / without selling)

     продукция (production / output / products /produce)

 


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 199; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!