Уровни реализации композиционных приемов.
Первый уровень – уровень образной системы.
Худ форма произв складывается из отдельных образов. Их последовательность и взаимодействие между собой – это основа произв. Построение образной системы часто вносит единство и целостность даже в очень разнородные по составу композиционные элементы произв (функция композиции). Например, в романе Булгакова «Мастер и Маргарита» особое значение имеет перекличка образов в ершалаимских и московских главах (прием повтора). Это образы (часто имеющие символическое значение) солнца, луны, «черной желтобрюхой тучи», грозы и др.
Второй уровень – система персонажей.
При анализе эпических и драматических произв особое внимание уделяется композиции системы персонажей, т.е. действующих лиц произв. Принято различать персонажей главных (кот в центре сюжета, обладают самостоятельными характерами и прямо связаны со всеми уровнями содержания произв), второстепенные (активно участвуют в сюжете, имеют собственный характер, но которым уделяется меньше авторского внимания; в ряде случаев их функция – помогать раскрытию образов главных героев) и эпизодические (появляющиеся в одном-двух эпизодах сюжета, зачастую не имеющих собственного характера и стоящих на периферии авторского внимания; их основная функция – давать в нужный момент толчок сюжетному действию или же оттенять те или иные черты персонажей главных и второстепенных).
|
|
Композиция худ речи.
Композиционно организуется и речевая ткань произв. В частности, для эпического произв очень важна организация повествования, особенно в том случае, если на протяжении произв происходит смена повествовательных манер.
39. Словесная сторона стиля Однако речь так же организованна, как и все остальные уровни стиля. В ней нет и быть не может ничего случайного. Словесная сторона стиля, будучи лингвистической реальностью текста, обладает и соответствующими специфическими аспектами. Слова тщательно отбираются (лексико-морфологический аспект), расставляются определенным образом (синтаксический аспект), семантическая сторона подкрепляется аспектом звучания (худ фонетика), ритмом и интонированием (изменением высоты звука). Не забудем также про иносказательные возможности худ речи, связанные с многозначностью используемых слов. Все эти лингвистические резервы становятся худи средствами. Словесная сторона материализует все предыдущие уровни. Анализировать словесную ткань, абстрагируясь от худ нагруженности слова, бессмысленно. Как совокупность элементов стиля словесная сторона воплощает речевую и предметно-психологическую детализацию, расположенную на композиционном и сюжетном уровнях. Стилевая доминанта, далее, определяется факторами стиля: методом, родом, метажанром. жанром. В свою очередь, стратегии типизации определяются концепцией личности.Поэтому словесная сторона должна рассматриваться не изолированно (это может быть оправданно лишь в учебно-методическом плане), а как уровень, к-ый определяется всеми остальными и в то же время сам их фокусирует и воплощает. Если мы «тронем» словесный уровень (поменяем эпитет, знак препинания, суффикс, заменим ямб на дактиль и т. п.), это сразу же отразится на всех остальных уровнях - а значит, и на концепции личности.Слово («внешняя вещь») выполняет худ функцию - ту функцию, которую задает ему худ содержание. Худ слово - это «внешняя вещь» между автором, повествователем, персонажем и читателем во всех возможных сочетаниях: между автором и повествователем, автором и персонажем, автором и читателем и т. д.Естественный язык - это особая знаковая система. Проблема в том, что язык изящной словесности, опираясь на естественный язык, функционирует как знаковая система иного порядка: как словесно-худ система. Отсюда следует, что лингвистический анализ худ текста адекватен знаковой системе естественного языка - и не более того; эстетический анализ - это анализ словесно-худ системы, где естественный язык с его нормативностью и упорядоченностью представляет лишь один из уровней сложнейшей худ информации.Худ язык амбивалентен: он одновременно есть форма существования естественного языка и языка искусства. Причем функциональные особенности первого подчинены специфическим функциональным отношениям второго. Естественный язык, иначе говоря, будучи системой, сам становится элементом худ целостности.Разные аспекты худ слова достаточно подробно изучаются в своих основных функциях в лит-вед и языкознании. Позволим себе лишь обратить внимание на ритм как особый стилевой уровень произв. Наиболее удачным представляется следующее оп-ределение ритма: это «организованность речевого движения, которое опирается на периодическую повторяемость отдельных элементов этою движения и охватывает закономерности членения на отдельные речевые единицы следования этих единиц друг за другом, их взаимного сопоставления и объединения их в высшие единства» К данному определению следует относиться не как к попытке формально описать текст в аспекте симметрического (асимметрического) чередования «речевых единиц». Надо иметь в виду, что ритм как один из уровней стиля (микроуровень) внутренне согласован, соотнесен со всеми иными уровнями произв, включая содержательные макроуровни, к том числе концепцию личности. Важно видеть «ритм как образ, а не схему» [91, 195], важно различать худ функции ритма.Ритм как «повторяемость элементов» ни в коем случае не может относиться к композиции. Это особая упорядоченность речи в аспекте ее звучания. Интонация, звук, ритм - рационально наименее значимые компоненты стиля, предназначенные для передачи смутной, нечленораздельной, по преимуществу психологической информации. За ними уже только не-изрекаемая психологическая бездна, дословесный поток сознания.Своеобразные отношения с дословесным потоком сознания складываются и у метафоры. На протяжении всего XX века метафора была и остается предметом рассмотрения различных наук. Пожалуй, можно выделить три основных подхода к метафоре. Ее исследуют как:1) особое качество мышления, видят в ней характеристику способа мышления (философия, культурология, психология);2) способ смыслообразования (преимущественно в лингвистическом аспекте);3)один из способов изобразительности и выразительности, как фигуру речи, располагающуюся в системе тропов, как уровень стиля произв (эстетика).Таким образом, есть реальная опасность отождествить метафорическое мышление с образным. Литературоведов должны интересовать скорее не эвристические возможности метафоры (метафорическое мышление абсолютно неправомерно рассматривать как синоним мышления образного), а ее выразительно-стилевые возможности в различных словесно-худ системах.Метафора имеет отношение к технике смыслообразования - и это очень важно для теории лит-ры, однако с особой, худ стороны. Метафора работает на «категориальном сдвиге», ее можно охарактеризовать как «сознательную ошибку в таксономии объектов». Смысл такой ошибки - указать на сходство объектов.Метафора лаконична, она сокращает речь, увеличивая ее смысловой объем. Смысловая специфика метафоры заключается в том, что она выражает устойчивое подобие, указывающее на сущность объекта, на его постоянный, неслучайный признак. При этом метафора обнаруживает самые далекие и неожиданные связи между объектами.Такое «наведение мостов» явл, конечно, интуитивной, а не строго логической операцией. Благодаря указанным свойствам метафора выступает одним из самых ярких и оригинальных поэтических средств. Основная сфера применения метафоры -лирика.Метафора - симптом образного, интуитивного мышления, хотя образ может быть создан и без метафоры. Уже один этот факт никак не позволяет отождествлять метафору и образ. Образ и метафора - это просто-напросто разные категории. Метафора узкосемантична, неконцептуальна сама по себе (в отличие, например, от детали). Поэтому метафору можно определить как средство передачи образной концепции личности. Это способ воплощения образа, но никак не сам образ. Место метафоры как элемента стиля - в ряду других тропов. Она может быть разных видов: от метафоры, тяготеющей к рационалистичности метонимии, до самых изысканных «сверхчувственных» образцов.
|
|
|
|
|
|
40. Накчный анализ и эссеистическая интерпретация. Два литературовеения Чтобы разговор о литературном произв был всегда максимально конкретен, необходимо четко обозначить верхний и нижний (см. схему 4) «пределы» предмета исследования для литературоведения (это имеет прямое отношение и к вопросу о традициях). Нам представляется, что закономерности формирования личности как таковой, становления природной одаренности, «состав» гения и другие подобные вопросы часто выходят далеко за рамки компетенции литературоведов. Это вопросы интерпретации, стоящие на стыке различных научных дисциплин либо вообще переходящие в зону ведения философии, психологии и т. д. Поэтому автор разделяет мнение, согласно которому изучение лит-ных произв со стороны их генезиса - задача (при всей ее огромной важности) вторичная по отношению к рассмотрению самих произв. С точки зрения литературоведа, интерпретация «идей», минующая эстетический анализ, интерпретация, не нуждающаяся в нем и выходящая непосредственно на идеи - это не только колоссальное обеднение худ произв, но и, по существу, подмена предмета исследования. Интерпретация необходима в той мере, в какой она помогает эстетическому анализу. Последний, в свою очередь, не самоцель, а «инструмент» для квалифицированной интерпретации. Интерпретация представляет собой момент связи и перехода одной формы общественной) сознания в другие. Граница между лит-ведм, историей, философией и другими науками прозрачна, условна. Однако в интересах истины важно не потерять свой предмет исследования, важно видеть момент взаимоперехода.Конечно, так называемая философская критика, представленная иногда блестящими именами (Н. А. Бердяев и др.), имеет право на существование. Но цель ее - «измерить» глубину идей как таковых, вписать их в особый, философский, контекст. Такого рода критика мало озабочена поэтикой, собственно эстетической стороной дела «Философскую критику интересует не поэтика высказывания, а его смысл, не специфика образной реальности, а слово и поступок героя, не «тайна ремесла», а судьба идей, не авторская стилистика, а позиция автора. Философ-комментатор убежден, что худ произв - это эстетическое самораскрытие истории в культуре; поэтому разговор о тексте был и обсуждением ведущих проблем века, и диалогом вокруг вечных ценностей» [47, 7]. И сколь бы ни был глубок Н. А. Бердяев в оценке идей Ф. М. Достоевского, труды философа не заменят исследований литературоведов. Достоевский-художник имеет и эстетическую грань - столь же автономную, сколь и высказанные им религиозно-философские идеи. Образцом квалифицированного подхода к творчеству Ф. М. Достоевского, с точки зрения литературоведа, явл, скорее, работа М. М. Бахтина.Точка отсчета для литературоведа - личность писателя, воплотившаяся в созданных им произвх. А личность писателя всегда преломляется через принципы обусловленности поведения героя. Иначе говоря, исследователю важно то, что может быть доказательно отнесено к формированию эстетической стороны методаВерхний предел очень подвижен. Научные биографии писателей, документальные свидетельства современников, исследования философов, политологов и т. п, в каждом конкретном случае могут быть по-разному необходимы. И все же - как действительно формировалась личность писателя, каковы были действительные стимулы творчества, кто действительно (и почему) сумел повлиять на тв-во? На эти и подобные вопросы не всегда можно получить опред ответы (и. в частности, в этом, проявл относительность литературоведческих знаний). Околонаучные версии и прогнозы часто утрачивают связь с наукой, становясь беллетристикой. Поэтому ни с точки зрения сторонников внехудожественно-го «первотолчка» творчества, ни с точки зрения «формалистов» невозможно исчерпывающе или хотя бы достаточно полно понять генезис сложных лит-ных феноменов. В различных случаях могут быть различные определяющие в клубке разноплановых традиций. Всякий литературный процесс имеет столько составляющих (е каждом случае разных), что выработать универсальный подход невозможно. Надо отчетливо понимать, что отмеченные нами закономерности могут в разных случаях давать прямо противоположные результаты. Но отменить эти закономерности невозможно. Все искусство историка лит-ры в том и заключается, чтобы каждый раз конкретно их прилагать к исторически конкретному моменту национального лит процесса.
Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 185; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!