ФОРМЫ ПРИСЯГ И ТОРЖЕСТВЕННЫХ ЗАЯВЛЕНИЙ 2 страница



i) необходимой профессиональной или технической квалификации для занятия какой-либо профессией или осуществления какой-либо деятельности, торговли или бизнеса;

ii) осуществления Государством либо корпорацией, находящейся под контролем или принадлежащей Государству, какой-либо деятельности в области торговли, предпринимательства, промышленности или оказания услуг, включая полное или частичное отстранение граждан от участия в такого рода деятельности или иных действиях].

 

20. Защита от незаконного осуждения за преступления

 

1) Ни одно лицо не может быть осуждено за какое-либо преступление, кроме случаев нарушения закона, действовавшего во время совершения деяния, вменяемого в качестве преступления; а также ни одно лицо не может быть подвергнуто наказанию большему, чем предписано в законе, действовавшем во время совершения преступления.

2) Ни одно лицо не может быть подвергнуто преследованию и наказано дважды за одно и то же преступление.

3) Ни одно лицо, осужденное за какое-либо преступление, не может быть принуждено свидетельствовать против себя самого.

 

21. Защита жизни и личная свобода

 

Ни одно лицо не может быть лишено жизни или личной свободы иначе, чем в порядке, установленном законом.

 

[21A. Право на образование

 

Государство обеспечивает бесплатное и обязательное образование для всех детей от шести до четырнадцати лет таким способом, который Государство законодательно установит].

 

22. Защита от ареста и задержания в некоторых случаях

 

1) Ни одно лицо, подвергшееся аресту, не может содержаться в заключении, если ему не будут сообщены в возможно короткий срок основания такого ареста, и ему не может быть отказано в праве на консультацию и защиту адвоката по своему выбору.

2) Каждое лицо, подвергшееся аресту и находящееся под стражей, должно быть доставлено в ближайший суд магистрата в течение 24 часов с момента ареста, исключая время, необходимое для проезда от места ареста до суда магистрата, и ни одно такое лицо не может содержаться в заключении сверх указанного срока без санкции магистрата.

3) Ни одно положение пунктов 1 и 2 не относится:

a) к лицу, которое в настоящее время является гражданином враждебного государства,

b) к лицу, которое арестовано или содержится в заключении в соответствии с каким-либо законом, предусматривающим превентивное заключение.

4) Ни один закон, предусматривающий превентивное заключение, не может разрешать содержание лица в заключении на срок свыше трех месяцев, за исключением случаев, когда:

a) Консультативный совет, состоящий из лиц, которые являются или являлись судьями Верховного суда или имеют квалификацию, необходимую для судей Верховного суда, сообщает до истечения указанного трехмесячного срока, что, по его мнению, существуют достаточные основания для такого заключения,

при условии, что ничто в настоящем подпункте не разрешает задержание какого-либо лица сверх максимального срока, установленного любым законом, изданным Парламентом в соответствии с подпунктом "b" пункта 7;

b) такое лицо содержится под стражей на основании любого закона, установленного Парламентом, в соответствии с подпунктами "a" и "b" пункта 7.

5) Если какое-либо лицо содержится в заключении по приказу, изданному на основании какого-либо закона, предусматривающего превентивное заключение, орган власти, издавший приказ, должен в возможно короткий срок сообщить такому лицу основания, по которым был издан приказ, и в кратчайший срок предоставить ему возможность опротестовать приказ.

6) Ничто в пункте 5 не требует от властей, издавших приказ, указанный в данном пункте, обнародовать факты, раскрытие которых эти власти считают противоречащим публичным интересам.

7) Парламент может посредством закона установить:

a) обстоятельства, группу или группы случаев, при которых лицо может содержаться под стражей свыше трех месяцев на основании закона, предусматривающего превентивное заключение, без необходимости запроса мнения Консультативного совета в соответствии с положением подпункта "a" пункта 4,

b) максимальный период, на который лицо может быть задержано в группе или группах случаев на основании какого-либо закона, предусматривающего превентивное заключение; а также

c) процедуру, которой должен следовать Консультативный совет при расследовании дела в соответствии с [подпунктом "a" пункта 4].

 

ПРАВО НА ЗАЩИТУ ОТ ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

23. Запрет торговли людьми и принудительного труда

 

1) Торговля людьми и барщина, а также другие схожие формы принудительного труда запрещаются. Всякое нарушение настоящего постановления является преступлением, наказуемым по закону.

2) Ничто в настоящей статье не препятствует Государству предписывать обязательную службу в публичных целях. При установлении таких повинностей Государство не должно прибегать к дискриминации только на почве религиозной, расовой, кастовой или классовой принадлежности или по любому из этих оснований.

 

24. Запрет найма детей на работу на фабриках и т.д.

 

Ни один ребенок младше 14 лет не может быть принят на работу на какую-либо фабрику или шахту либо занят на любой другой опасной работе.

 

ПРАВО НА СВОБОДУ ВЕРОИСПОВЕДАНИЯ

 

25. Свобода совести и вероисповедания,

совершения религиозных обрядов и религиозной пропаганды

 

1) С соблюдением требований публичного порядка, морали и здравоохранения, а также других положений настоящей части все лица имеют равное право на свободу совести и право свободно исповедовать религию, совершать религиозные обряды и вести религиозную пропаганду.

2) Ничто в настоящей статье не затрагивает действия какого-либо существующего закона и не препятствует Государству в издании какого-либо закона:

a) регулирующего или запрещающего какую-либо экономическую, финансовую или политическую, а также иную светскую деятельность, которая может быть связана с отправлением религиозных обрядов;

b) обеспечивающего общественное благосостояние и реформы либо открытие доступа в индусские религиозные учреждения, носящие публичный характер, всем классам и слоям индусов

Пояснение 1. Ношение кирпанов <*> считается элементом, входящим в отправление сикхской религии.

--------------------------------

<*> Кирпан - короткий меч - Примеч. пер.

 

Пояснение 2. В подпункте "b" пункта 2 наименование "индусы" должно толковаться как включающее в себя и лиц, исповедующих сикхскую, джайнистскую и буддийскую религии; ссылка на индусские религиозные учреждения должна толковаться соответственно.

 

26. Свобода управления религиозными делами

 

С соблюдением требований публичного порядка, морали и здравоохранения каждая религиозная конфессия или ее часть имеет право:

a) устанавливать и содержать учреждения для религиозных и благотворительных целей,

b) управлять своими собственными делами в вопросах религии,

c) владеть и приобретать движимое и недвижимое имущество;

d) управлять таким имуществом в соответствии с законом.

 

27. Свобода от уплаты налогов в целях содействия

какой-либо определенной религии

 

Ни одно лицо не может быть принуждено уплачивать какие-либо налоги, поступления от которых специально предназначаются для покрытия расходов на цели содействия или поддержания какой-либо определенной религии или религиозной конфессии.

 

28. Свобода посещения уроков религии или богослужения

в определенных учебных заведениях

 

1) Никакое религиозное обучение не должно иметь места в учебных заведениях, полностью содержащихся за счет государственных средств.

2) Ничто в пункте 1 настоящей статьи не относится к учебным заведениям, находящимся под управлением Государства, но учрежденным как дар или доверительная собственность на условии, что в таких заведениях будут преподавать религию.

3) Ни одно лицо, посещающее учебное заведение, признанное Государством или получающее помощь за счет государственных средств, нельзя обязать посещать уроки религии, которые могут проводиться в таком заведении, или присутствовать при богослужении, которое может отправляться в таких заведениях или в любом помещении, относящемся к ним, если такое лицо или его опекун, при его несовершеннолетии, не дали на то своего согласия.

 

ПРАВА В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ И ОБРАЗОВАНИЯ

 

29. Защита интересов меньшинств

 

1) Любая группа граждан, проживающих на территории Индии или в любой ее части, имеющая особый язык, собственную письменность или культуру, вправе сохранить их.

2) Ни одному гражданину не может быть отказано в приеме в какое-либо учебное заведение, содержащееся за счет Государства или получающее помощь из государственных средств, только на основании религиозной, расовой, кастовой принадлежности и языка или любого из этих мотивов.

 

30. Право меньшинств учреждать учебные учреждения

и управлять ими

 

1) Все меньшинства, будь они религиозные или лингвистические, вправе открывать по своему выбору учебные заведения и управлять ими.

[1A) При издании какого-либо закона, предусматривающего принудительное приобретение любой собственности в виде учреждения образовательного характера, учрежденного и управляемого каким-либо меньшинством, указанным в пункте 1 настоящей статьи, Государство должно гарантировать, что сумма, установленная или определенная в соответствии с законом за приобретение такой собственности, являлась бы такой, какая не ограничивала или не отменяла бы права, гарантированного на основании указанного пункта.]

2) Оказывая помощь учебным заведениям, Государство не должно проводить дискриминацию в отношении учебных заведений на почве того, что они управляются религиозным или лингвистическим меньшинством.

 

31. [Принудительное приобретение имущества].

Отменена Конституционным актом 1978 года

(Сорок четвертая поправка), раздел 6

 

31A. [Исключение в отношении некоторых законов]

 

[1) Независимо от положений статьи 13 ни один закон, предусматривающий:

a) приобретение Государством какого-либо недвижимого имущества или каких-либо прав на него либо аннулирование или изменение таких прав,

b) принятие Государством в управление какого-либо имущества на ограниченный период либо в публичных интересах, либо в целях обеспечения надлежащего управления имуществом,

c) слияние двух или более корпораций в публичных интересах либо в целях обеспечения надлежащего управления какой-либо из корпораций,

d) аннулирование или изменение каких-либо прав управляющих агентств, секретарей или казначеев, директоров-распорядителей, директоров или управляющих корпораций или права голоса держателей их акций,

e) аннулирование или изменение каких-либо прав, приобретенных в силу соглашения, договора аренды или лицензии с целью разведки или добычи каких-либо полезных ископаемых или нефтепродуктов, либо досрочное расторжение или отмена такого соглашения, договора аренды или лицензии,

не считается недействительным на том основании, что он несовместим с каким-либо из прав, предоставляемых [статьей 14 или 19], либо аннулирует или ограничивает такое право]

при условии, что положения настоящей статьи применимы к такому закону, изданному Легислатурой штата, в том случае, если он, будучи предоставлен на рассмотрение Президента, получил его одобрение]

[при условии, кроме того, что если какой-либо закон содержит положение о приобретении Государством какого-либо недвижимого имущества и если земельный участок, входящий в это имущество, находится в личной обработке лица, то не будет правомерным для Государства приобретение какой-либо части такой земли в пределах того ограниченного лимита, который применяется к такой земле в соответствии с каким-либо действующим законом, или какого-либо здания или сооружения, расположенного на такой земле или относящегося к ней, если закон, касающийся приобретения такой земли, здания или сооружения, не предусматривает уплаты компенсации, размер которой не может быть меньше рыночной цены.]

2) В настоящей статье:

[a) понятие "недвижимое имущество" в отношении каждого отдельного района имеет то же самое значение, которое это выражение или его местный эквивалент имеет в существующем законе, касающемся владения землей, действие которого распространяется на этот район, и включает:

i) любой джагир, инам, или муафи <*>, или другую аналогичную форму пожалований, а в штатах [Тамилнад] и Керала также право джанмам <**>;

--------------------------------

<*> Джагир, инам, муафи - формы земельных владений, существовавшие в Империи Великих Моголов - Примеч. пер.

<**> Джанмам - форма земельного владения, существовавшая на территориях современных Тамилнада и Кералы до установления британского владычества - Примеч. пер.

 

ii) любой участок земли, находящийся во владении в соответствии с договором риотвари <*>,

--------------------------------

<*> Договор "риотвари" использовался в Британской Индии для оформления прав на землю и определения налоговых обязательств - Примеч. пер.

 

iii) любой участок земли, находящийся или предназначенный для сельскохозяйственных или вспомогательных для сельского хозяйства целей, включающий пустующие земли, леса, земли под пастбищами или участки под какими-либо зданиями или другими сооружениями, занимаемые землевладельцами, сельскохозяйственными рабочими или деревенскими ремесленниками,]

b) понятие "права" в отношении недвижимого имущества включает в себя любые права, которыми наделен собственник или различные категории лиц, имеющих производное право собственности, арендаторы, землепользователи или другие лица и имеющие любые права или привилегии в отношении дохода от земли].

 

[31B. Юридическая сила некоторых актов и предписаний

 

Без ущерба большинству положений, содержащихся в статье 31A, ни один акт или предписание, указанные в Приложении девятом, а также ни одно их положение не считается недействительным и не станет когда-либо недействительным на том основании, что такой акт, предписание или положение несовместимы с какими-либо правами или устраняют или ограничивают какие-либо права, предусмотренные каким-либо положением настоящей части, независимо от решения, постановления или приказа любого суда или трибунала о противном, каждый из упомянутых актов и предписаний остается в силе при условии сохранения полномочий компетентного законодательного органа на их отмену или изменение.]

 

[31C. Исключение в отношении законов, приводящих

в действие некоторые руководящие принципы

 

Несмотря на положения статьи 13, ни один закон, имеющий своей целью проведение политики Государства по организации защиты [всех или каких-либо принципов, содержащихся в части IV], не должен считаться недействительным на том основании, что он противоречит или ограничивает какое-либо из прав, предоставляемых [статьей 14 или 19], и ни один закон, содержащий декларацию о проведении такой политики, не будет подвергаться сомнению в каком-либо суде по тому основанию, что он не проводит такой политики,

при условии, что положения настоящей статьи применимы к такому закону, изданному Легислатурой штата, в том случае, если он, будучи предоставлен на рассмотрение Президента, получил его одобрение.]

 

31D. [Исключение в отношении законов

об антигосударственной деятельности].

Отменена Конституционным актом 1977 года

(Сорок четвертая поправка), раздел 2

 

ПРАВО НА КОНСТИТУЦИОННЫЕ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ

 

32. Право на принудительное применение прав,

предоставленных данной частью

 

1) Право на обращение в Верховный суд в установленном порядке для осуществления прав, предоставленных настоящей частью, гарантируется.

2) Верховный суд имеет право издавать директивы, или ордеры, или судебные приказы, включая приказы такого характера, как habeas corpus, mandamus, запретительный, quo warranto и . Любой из них может быть предназначен для принуждения применения любых прав, предписанных данной частью.

3) Без ущерба для полномочий, предоставленных Верховному суду пунктами 1 и 2 настоящей статьи, Парламент может на законных основаниях уполномочить любой другой суд осуществлять в пределах территории, на которую распространяется его юрисдикция, все или некоторые из полномочий, осуществляемых Верховным судом на основании пункта 2 настоящей статьи.

4) Право, гарантированное настоящей статьей, не может быть приостановлено, если только иное не предусмотрено настоящей Конституцией.

 

32A. [Конституционность законов штатов

не может рассматриваться в порядке статьи 32].

Отменена Конституционным актом 1977 года

(Сорок третья поправка), раздел 3

 

[33. Полномочие Парламента видоизменять права,

предоставленные данной частью, в вопросе их применения

к Вооруженным силам и т.д.

 

Парламент вправе на законных основаниях определить, в какой степени любое из прав, предоставленных настоящей частью, при применении к лицам:

a) состоящим в Вооруженных силах;

b) состоящим в полицейских силах, которым поручено поддержание общественного порядка;

c) занятым в каких-либо управлениях или других организациях, учрежденных Государством в разведывательных или контрразведывательных целях,

d) занятым или связанным по роду своей деятельности с телекоммуникационными системами, созданными для осуществления целей полицейских сил или управлений и организаций, указанных в пунктах "a" - "c", должно быть ограничено или отменено с тем, чтобы обеспечить надлежащее исполнение ими своих обязанностей и поддержание среди них дисциплины.]

 

34. Ограничение прав, предоставленных данной частью,

во время действия военного положения

на какой-либо территории

 

Независимо от вышеизложенных положений настоящей части Парламент может на основании закона освободить любое лицо, находящееся на службе Союза или штата, или любое другое лицо от ответственности за действия, совершенные им в целях поддержания или восстановления порядка в каком-либо районе в пределах территории Индии, где было введено военное положение, либо санкционировать любой вынесенный приговор, наложенное наказание, конфискацию, осуществленную по приказу, или другой акт, совершенный в связи с военным положением в таком районе.

 

35. Законодательство по приданию юридической

силы положениям настоящей части

 

Несмотря на любое положение настоящей Конституции:

a) Парламент обладает, а законодательный орган (Легислатура) штата не обладает властью издавать законы:

i) относящиеся к любому из вопросов, которые на основании пункта 3 статьи 16, пункта 3 статьи 32, статей 33 и 34 могут быть урегулированы законом, изданным Парламентом,

ii) устанавливающие наказание за такие действия, которые настоящей частью объявлены преступлением, Парламент в возможно более короткий срок после введения в действие настоящей Конституции должен издать законы, устанавливающие наказание за действия, о которых говорится в подпункте "ii" настоящей статьи;


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 99; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!