Согласование сказуемого с подлежащим 8 страница



разостлал бурку на лавке, казак свою на дру­гой... (Л.) отсутствует сказуемое разостлал и еще две словоформы (бурку, на лавке): на их позицию указы­вают прилагательные свою, на другой.

§ 31. ТИПЫ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ПО ЦЕЛЕУСТАНОВКЕ

Деление предложений по целеустановке появилось с самого зарождения учения о синтаксическом строе русского языка. Однако границы и характер понима­ния целеустановки и соответственно состав выделяемых по этому принципу классов предложений в истории нау­ки менялись. Как различающиеся целеустановкой типы предложений сначала рассматривались повествова­тельные, вопросительные и восклицательные предложе­ния. Затем эта оппозиция строилась так: повествова­тельные, вопросительные и побудительные предложе­ния. В современных же трудах по синтаксису противо­поставление по данному признаку выступает как оп­позиция вопросительности и невопросительности.

Деление всех предложений на повествова­тельные, вопросительные, восклицатель­ные основано на разных признаках, а потому предло­жение может быть одновременно вопросительным и восклицательным: Как, разве вы ещё не уехали?! или повествовательным (т. е. невопросительным) и воскли­цательным: Пожар!; Горим!; Меня в дверях встретил казак мой с испуганным лицом.— Плохо, ваше благо­родие! — сказал он мне. Здесь нечисто! (Л.).

Повествовательные предложения противопостав­лены вопросительным предложениям по признаку «не- вопросительность (повествовательные) ~ вопроси- тельность (вопросительные)», восклицательным — по признаку «акцентированная эмоциональность (воскли­цательные) — отсутствие акцентированной эмоциональ­ности (повествовательные)».

Деление на повествовательные, вопросительные и побудительные предложения не охватывает всех пред­ложений; в нем не учтены оптативные предложения (со значением желательности): Хоть бы пришёл кто-ни- будь в гости; Если бы снег!; Только бы все были здо­ровы! Эти предложения имеют специфическое модаль­ное значение, выражаемое особыми показателями (оп­тативными частицами), и потому не могут быть отож­дествлены с побудительными; вместе с тем они, подобно побудительным, не могут быть преобразованы в вопро­сительные (в отличие от повествовательных, которые легко преобразуются в вопросительные).

Любое множество предложений можно поделить на повествовательные, вопросительные, побудительные и оптативные ', и при этом пересекающихся классов не образуется. Но с точки зрения принятых в отечествен[98]ной науке исходных положений классы выделяются не на одном основании [99]. Повествовательные, побудитель­ные и оптативные предложения противостоят друг другу как разные модальные типы предложений: повествова­тельные имеют реальную модальность или модальность предположительности, побудительные — модальность побуждения, оптативные — модальность желатель­ности. Вопросительные же предложения противостоят остальным не как модальный тип. В этом отношении они вполне идентичны повествовательным предложениям, подобно последним имеют значение реального факта: Кто пришёл? Когда уходит поезд? или предположи­тельности: А ты поступил бы так?

Вопросительные предложения выражают осо­бую форму мысли — вопрос; их коммуникативное за­дание состоит не в передаче информации, а в побужде­нии к ее получению. Именно поэтому в современной науке деление предложений по целеустановке прини­мается как оппозиция по признаку вопросительности ~ невопросительности. На этом основании все предложе­ния делят на невопросительные, коммуникатив­ное задание которых связано с передачей информации, и вопросительные, коммуникативное задание ко­торых связано с получением информации. Вопроситель­ные предложения — большой и неоднородный по фор­мальной организации, семантике и коммуникативной функции класс предложений. Синтаксическая традиция выработала деление вопросительных предложений по разным основаниям.

По формальной организации, а именно по характеру средств выражения вопросительности, разли­чают предложения, в которых вопросительность выра­жается 1) специальными словами — вопросительными местоимениями или вопросительными частицами [ли, не...ли, разве, неужели, или (иль), что (ж), как и др.]; 2) интонацией: Кто при звездах и при луне так поздно едет на коне? Чей это конь неутомимый бежит в степи необозримой? (П.); «Не бледен ли я очень? — думалось ему.— Не в особенном ли я волнении?» (Д.); И каждый вечер, в час назначенный (иль это только снится мне?) девичий стан, шелками схваченный, в туманном движет­ся окне (Бл.); Помню, выезжал за мной тогда старик Борис. Что он жив ещё? (Ч.); Тебя очень качало на па­роходе? (Ч.).

По типу вопроса и предполагаемого ответа вопросительные предложения делят на о б щ е- вопросительные и частновопроситель- н ы е. Первые допускают в качестве ответа подтвержде­ние (Да) или отрицание (Нет). Вторые не допускают таких ответов, а требуют сообщения в ответе какой-то новой информации. Деление на общевопросительные и частновопросительные предложения соответствует де­лению по формальному принципу: в первых вопроси­тельность выражается частицами или интонацией, во вторых — вопросительными местоимениями. Ср.: Здо­ров ли Иван Иванович? Не уехал ли Иван Иванович? Иван Иванович приехал? — Где Иван Иванович? Куда уехал Иван Иванович? Почему не приехал Иван Ива­нович? Что привёз Иван Иванович? Общевопроситель­ные предложения называют ещё неместоимен­ными, а частновопросительные — местоимен­ными.

По значению, характеру коммуникативного за­дания вопросительные предложения делят на собст­венно вопросительные и несобственно вопросительные. Последние имеют формальную организацию вопросительного предложения, но не на­правлены на поиск информации. Они выражают разно­образные модально-экспрессивные значения — веж­ливого побуждения: Не скажете ли несколько слов?; Не могли бы вы зайти за мной?; эмоционально окрашен­ной констатации факта: А, так вы не уехали?; ритори­ческого утверждения или отрицания: Вы знаете Ивана Ивановича? — Кто же не знает Ивана Ивановича?; Как укутали ребёнка! Кто же так одевает детей? и др.

§ 32. ДВУСОСТАВНЫЕ И ОДНОСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

По составу главных членов все предложения делят на двусоставные и односоставные. Двусоставные предложения имеют два главных члена: сказуемое и подлежащее; односоставные — один главный член.

Двусоставные предложения принято делить в соот­ветствии с типами сказуемого на глагольные и именные и далее более дробно. Так, среди глагольных двусостав­ных предложений выделяют спрягаемо-глагольные и ин­финитивные: Ребёнок заплакал; Ребёнок — плакать; среди именных — предложения со сказуемым-прила­гательным: Ночь тиха, ночь светла (Л.); Ночь была удивительно светлая (светлой); Этот шум — почти лес­ной! Этот гул — почти морской! То ударил над Москвой летний ливень навесной (Тушн.); со сказуемым—су­ществительным в форме именительного или любого кос­венного падежа: Его имя Вернер, но он русский (Л.); Два куска голубизны — словно окна над Москвой (Тушн.); Да будет камнем камень. Да будет болью боль! (Тв.); Была без радостей любовь, разлука будет без печали (Л.); Он был, казалось, лет шести (Л.).

Синтаксическая традиция выработала классифика­цию односоставных предложений. Их делят по ряду признаков, которые применялись для классификации не поочередно, а в том или ином соединении с выдвиже­нием одного из признаков в качестве основного. Резуль­татом этого явилась множественность классификаций; ученые по-разному соединяли признаки, выдвигая в качестве основного то один, то другой, и потому по-раз­ному членили языковые факты. При классификации односоставных предложений использовали следующие признаки: 1) форму (морфологическую) главного члена; 2) синтаксические свойства главного члена, а именно правила сочетания с формой существитель­ного, обозначающей носителя предикативного призна­ка; 3) значение, присущее тому или иному классу односоставных предложений, а именно характер пред­ставления носителя признака.

Наиболее распространенный вариант классифика­ции односоставных предложений таков: предложения определенно-личные, обобщенно-личные, неопределен­но-личные, инфинитивные, безличные (спрягаемо-гла- гольные и именные), номинативные.

Определенн о-л и ч н ы м и называют односостав­ные предложения, главный член которых, выраженный спрягаемой формой 1—2-го лица глагола, обозначает действие определенного (ясного из ситуации речи) ли­ца; причем соответствующего местоимения при глав­ном члене нет: Дорогою свободной иди, куда влечёт тебя свободный ум (П.); Люблю тебя, Петра творенье (П.). Такие предложения считают односоставными, а не не­полными двусоставными с незамещенной позицией под­лежащего [100] на том основании, что подлежащее — лич­ное местоимение 1—2-го лица — в них информативно избыточно: оно ничего не прибавляет к значению пред­ложения и значимо только в экспрессивно-стилисти- ческом аспекте. Так, наличие местоимения 2-го лица при форме повелительного наклонения придает побуждению или смягчающий: Ты посиди, или усиливающий харак­тер: Посиди ты! Однако предложения с наличествую­щим местоимением (Я ухожу; Вы придёте завтра) счи­таются двусоставными.

Обобщенн о-л и ч н ы м и называют предложения, главный член которых, выраженный спрягаемой формой 2-го лица единственного числа настоящего-будущего времени или повелительного наклонения глагола, обо­значает действие обобщенно мыслимого лица: Из песни слова не выкинешь (поел.); Сердцу не прикажешь (поел.); Говори, да не заговаривайся; Свою ведь землю по-настоящему поймёшь на чужбине (Фед.).

А. М. Пешковский обратил внимание на то, что фор­ма обобщенно-личного предложения может использо­ваться для передачи чисто личных фактов жизни гово­рящего лица: ...Разве с кем поговоришь с посторонним, душу отведёшь, только и всего (Остр.); Встанешь быва­ло поутру, и словно с горы на салазках покатишься. Смотришь, уж и примчался к концу (Т.). Это употребле­ние обобщенно-личных предложений он комментирует следующим образом: «Чем интимнее какое-либо пере­живание, чем труднее говорящему выставить его напо­каз перед всеми, тем охотнее он облекает его в форму обобщения, переносящую это переживание на всех, в том числе и на слушателя, который в силу этого более захватывается повествованием, чем при чисто личной форме» '.

Неопределенн о-л и ч н ы м и называют односо­ставные предложения, главный член которых выражен формой 3-го лица множественного числа глагола (в про­шедшем времени и сослагательном наклонении — формой множественного числа) и обозначает действие, производитель которого представляется несуществен­ным, так как внимание говорящего привлечено лишь к самому факту действия: Звонят!; Дни поздней осени бранят обыкновенно (П.); Здесь человека берегут, как на турецкой перестрелке (П.); В редакции пялили гла­за на тоненькую девушку с кавалерийским карабином, удивлённо брали стихи, обещали прочитать (Лавр.). Часто производитель действия неизвестен говорящему или мыслится обобщенно, но он может быть и вполне определенным: Уходи, тебе говорят ('я тебе говорю'). Неопределенность производителя действия — необя­зательный смысловой признак неопределенно-личного предложения. Специфическую особенность неопреде- ленно-личных предложений, смысл которых состоит в констатации действия, составляет отвлечение дей­ствия от его производителя, что сближает их с номинативными предложениями, образованными отглагольными существительными без распространи­телей с субъектным значением: Шум, хохот, давка у по­рога, поклоны, шарканье гостей... (П.).

Синтаксисты прошлого указывали на национальную специфику обобщенно-личных и неопределенно-личных предложений. Эту мысль афористически высказал Пеш- ковский, охарактеризовав обобщенно-личные и неопре­деленно-личные предложения как выразители «двух особых форм мышления говорящего по-русски чело­века» [101].

Инфинитивными называют односоставные предложения, главный член которых выражен инфини­тивом, не зависящим ни от какой другой словоформы: Завтра тебе рано вставать; Вам не видать таких сраже­ний (Л.); Быть бычку на верёвочке (поел.); Упущенного не наверстать; Не ругаться же с ним!; Зачем обижаться? Обычный компонент инфинитивного предложения — форма дательного падежа с субъектным (агентивным) значением. Он регулярно отсутствует только в двух случаях: 1) при определенно-личном значении предло­жения, ясном из ситуации речи, т. е. когда производите­лем действия, выраженного инфинитивом, является го­ворящий или собеседник: Опять не спать ночь; Мол­чать!,2) при обобщенно-личном значении предложения, когда производитель действия, выраженного инфини­тивом, мыслится как любой человек: Его не уговорить; Судьбы не миновать; На всех не угодить.

Это именно те случаи, когда форма именительного падежа местоимения 1—2-го лица регулярно отсутст­вует в определенно-личных и обобщенно-личных пред­ложениях: — Уходишь? — Остаюсь; Век живи — век учись (поел.). Но отмеченная общность механизма, управляющего заполнением или незаполнением позиции формы именительного падежа в спрягаемо-глагольных предложениях и формы дательного в инфинитивных, не свидетельствует о полной однофункциональности этих падежных форм: она отражает лишь их однофунк- циональность в смысловой организации предложения. Их роль в формальной организации предложения прин­ципиально различна.

В отличие от формы именительного падежа при спря­гаемой форме глагола, форма дательного падежа свя­зана с инфинитивом односторонней зависимостью. Именительный падеж (и только он один) участвует в оформлении предикативного центра предложения — сказуемого: он диктует ему формы числа и рода (лица), которые у сказуемого двусоставного предложения ва­риативны, находятся в распоряжении подлежащего и отражают соответствующие его свойства. Дательный падеж в инфинитивных предложениях в оформлении предикативного центра не участвует.

Главный член безличного предложения может иметь разные формы: спрягаемо-глагольную: Вечереет; Пахнет сеном; Мне не спится или именную: Мне грустно и легко... (П.); В просьбе отказано. Но он всегда ха- растеризуется тем, что при нем или совсем невозможен член предложения, обозначающий производителя пре­дикативного признака (что бывает относительно ред­ко): Рассвело; С нежно-снежно. Тихо-тихо (Тушн.), или этот член выражается формой косвенного падежа су­ществительного: Ему взгрустнулось; Его знобит; У ба­бушки поясницу ломит. Форма именительного падежа конструкцией безличного предложения не допускается.

Формы косвенных падежей с субъектным значением в безличных предложениях выполняют те же функции, что и форма дательного падежа в инфинитивных пред­ложениях, и имеют ту же синтаксическую природу.

Главный член номинативного предложения бы­вает выражен формой именительного падежа сущест­вительного: Чу — дальний выстрел!.. Вот крик... (Л.); Чёрный вечер. Белый снег. Ветер, ветер! (Бл.).

Из сказанного ясно, что разные типы односоставных предложений выделяют на основе разных признаков: инфинитивные и номинативные предложения — по форме главного члена; безличные — по синтаксическо­му свойству — неспособности их главного члена соче­таться с формой именительного падежа; определенно- личные, обобщенно-личные и неопределенно-личные предложения — по типовым значениям определенности, обобщенности или неопределенности и по форме главно­го члена одновременно. В случаях, когда эти признаки расходятся, предпочтение отдается либо тому, либо другому. Так, предложения типа Лежачего не бьют; Цыплят по осени считают; Так не говорят квалифи­цируются или как неопределенно-личные (по форме главного члена: 3-е лицо множественного числа), или как обобщенно-личные (по значению).

Несмотря на неопределенность и зыбкость границ типов односоставных предложений, традиционная клас­сификация односоставных предложений многое дала для постижения их формальной и семантической орга­низации, выделив основные формальные классы, пока­зав разнообразие их реализаций и сложность смысло­вой организации.

§ 33. ОСЛОЖНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Сложилась традиция выделения осложненных предложений как особого класса простых предло­жений, неявно противопоставленного классу неослож- ненных (или элементарных) предложений. В класс ос­ложненных предложений объединяли разнообразные построения, которые в формальном отношении обла­дают главным признаком простого предложения — мо­нопредикативностью, семантически же организованы более сложно, чем неосложненные предложения, и эта семантическая сложность выражается какими-то эле­ментами их формальной организации.

В классе осложненных принято рассматривать пред­ложения: 1) с обособленными членами (или полупре­дикативными конструкциями): В конце января, овеян­ные первой оттепелью, хорошо пахнут вишнёвые са­ды (Ш.); Другая комната, почти вдвое больше, назы­валась залой (Ч.); Похоронив Аксинью, трое суток бес­цельно скитался Григорий по степи (Ш.); Ехали только днём, во избежание всяких дорожных случайно­стей (Пр.); 2) с однородными членами (сочинительными словосочетаниями): Татьяна верила преданьям просто­народной старины и снам, и карточным гаданьям, и предсказаниям луны (П.); Точность и краткость — вот главные достоинства прозы (П.); Ночь прошла без приключений, но и без сна (Л.); 3) с вводными конст­рукциями: ...Поэта, быть может, на ступенях света жда­ла высокая ступень (П.); Скажи мне, кудесник, люби­мец богов, что сбудется в жизни со мною? И скоро ль, на радость соседей-врагов, могильной засыплюсь зем­лёю? (П.); 4) с обращениями: Юноша бледный со взо­ром горящим! Ныне даю я тебе три завета (Бр.); Про­щай, письмо любви, прощай! (П.); Сияй, сияй, прощальный свет любви последней, зари вечерней! (Тютч.).

Общее в них — приспособленность построения для выражения смысла большего объема, чем тот, какой обычно выражается в неосложненных предложениях. В осложненных предложениях может говориться не об одном событии, а о нескольких; ср.: Близко прогремел гром, заставив всех вздрогнуть.— Близко прогремел гром. От этого все вздрогнули; Мы работали то в поле, то на огороде.— Мы работали в поле. Мы работали на огороде. Смысловая сложность такого рода типична для осложненных предложений первых двух подклас­сов. Для двух последующих типично осложнение сооб­щения о событии выражением оценок говорящим этого события в целом или каких-то его сторон (например, его участников).

Таким образом, выделение класса осложненных предложений, при очевидной неоднотипности подво­димых под него фактов, представляет известный интерес и ценность. Оно привлекает внимание к явлению воз­можной семантической сложности простого предложе­ния, которое, оставаясь монопредикативным, может выражать смысл, равный смыслу сочетания предложе­ний. Тем самым выделение осложненных предложений подготовляет почву для отделения семантически элемен­тарных предложений от семантически сложно организо­ванных.

Однако семантическая сложность не составляет спе­цифики только осложненных предложений. Семанти­чески сложными могут быть и многие неосложненные предложения. Так, в предложении Все вздрогнули от близкого удара грома сообщается о двух связанных причинно-следственными отношениями событиях. В то же время и осложненные по форме предложения могут быть семантически элементарными. Таковы, в част­ности, многие предложения с обращениями: Раззудись, плечо! Размахнись, рука! Ты пахни в лицо, ветер с по­лудня (Кольц.).

Эти и подобные им факты, противоречащие идее единства формальной и смысловой организации предло­жения, традиционное учение об осложненных предло­жениях не учитывало. Поэтому современная наука в поисках путей разграничения семантически элементар­ных и семантически сложных простых предложений не может прямо основываться на традиционном выде­лении осложненных предложений.

СТРУКТУРНАЯ СХЕМА ПРЕДЛОЖЕНИЯ


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 320; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!