Согласование сказуемого с подлежащим 6 страница



' Вопросы, имеющие целью не узнать нечто, а лишь удостоверить­ся в уже известном (Приехал ли Иван Иванович? Не Иван Ивано­вич ли приехал?), мы (для простоты и краткости изложения) остав­ляем без внимания.

глагола — форма именительного падежа существитель­ного (Кто приехал? — Приехал Иван Иванович), при­чем фразовое ударение в обоих случаях на последней словоформе в составе предложения; при ответе на тре­тий вопрос актуальная значимость обоих компонентов одинакова, а порядок слов и место фразового ударения те же, что и во втором случае.

Описанное построение предложений свойственно ре­чи экспрессивно и стилистически нейтральной. В экс­прессивно окрашенной речи порядок слов может быть обратным, но это обязательно сопровождается перено­сом фразового ударения на первый компонент предло­жения: ср.: Что слышно об Иване Ивановиче? — При­ехал Иван Иванович; Кто приехал? — Иван Иванович приехал; Что нового? — Иван Иванович приехал.

Коммуникативная организация предложения неза­висима от его формальной организации. Она опреде­ляется речевым контекстом, возникающим в этом кон­тексте коммуникативным заданием, в соответствии с которым предложение характеризует тот или иной поря­док слов и то или иное место фразового ударения. По­этому одно и то же предложение, обладающее опреде­ленной организацией при функционировании в разных речевых ситуациях с разными коммуникативными зада­ниями образует несколько коммуникативных единиц, различающихся актуальной информацией, т. е. тем или иным изменением их вещественного содержания в соот­ветствии с коммуникативным заданием, а также нали­чием или отсутствием экспрессивно-стилистической окраски. Эти коммуникативные единицы различаются и по форме: порядком слов и местом фразового ударения. Двухкомпонентное нераспространенное предложение Иван Иванович приехал образует шесть коммуника­тивных единиц, из которых две омонимичны: 1) Что слышно об Иване Ивановиче? — Иван Иванович при­ехал; 2) Что слышно об Иване Ивановиче? — Приехал Иван Иванович; 3) Кто приехал? — Приехал Иван Ива­нович; 4) Кто приехал? — Иван Иванович приехал; 5) Что нового? —Приехал Иван Иванович; 6) Что но­вого? — Иван Иванович приехал.

Каждая пара предложений (1—2, 3—4, 5—6) соот­ветствует одному и тому же коммуникативному зада­нию; нечетное и четное предложения каждой пары от­личаются друг от друга только отсутствием или нали­чием экспрессивно-стилистической окраски. 1-е и 2-е предложения (вместе взятые) отличаются от 3-го и 4-го,

5- го и 6-го (равно как и наоборот) тем, что они отвечают на разные вопросы, т. е. реализуют разные коммуника­тивные задания. При этом для реализации коммуника­тивного задания 3-го и 5-го — с одной стороны, 4-го и

6- го предложений — с другой, используется один и тот же порядок слов и то же место фразового ударения, так что образующиеся в соответствии с этими коммуни­кативными заданиями синтаксические построения омо­нимичны; различие их актуального содержания вы­ясняется только при обращении к речевой ситуации, в которой они употреблены.

Итак, у предложения есть своя формальная орга­низация, которая не зависит от окружения предложения в речи: предложение сохраняет свое устройство в любых условиях функционирования. Вместе с тем у предложе­ния есть и коммуникативная организация, которая за­висит от окружения предложения в речи.

§ 21. СМЫСЛОВАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Формальная организация предложения в известных границах определяет его значение, тип информативного содержания — его смысловую организацию. Так, в предложениях Иван Иванович приехал (нерас­пространенное) и Наш. Иван Иванович вчера приехал из Киева (распространенное), несмотря на различие в объ­еме информации, содержится одно и то же обобщенное значение: действователю (агенсу) приписывается ак­тивное целенаправленное действие. На формирование этого значения влияет формальная организация предло­жения: соединение в его составе именно данных форм — формы именительного падежа существительного со спрягаемой формой глагола действительного залога.

Связь смысловой организации предложения с фор­мальной осложнена тем, что в смысловой организации активно участвует лексическое наполнение предложе­ния. Так, в нашем примере значение агенса у подлежа­щего и активного целенаправленного действия у ска­зуемого поддерживается лексическим наполнением: существительное обозначает лицо, глагол — сознатель­ное действие (ср. другое значение у предложений с той же формальной организацией, но принципиально иным лексическим наполнением: Идёт дождь; Пришла труд­ная пора).

Сложность соотношения между смысловой органи­зацией предложения и другими его сторонами дает осно­вание выделить смысловую организацию как особую сторону устройства предложения.

Таким образом, предложение — явление сложное; организация его имеет три стороны: формальную, смыс­ловую и коммуникативную. Каждая из этих сторон ор­ганизации предложения составляет особый объект син­таксиса как науки.

В 20—40-е годы нашего века в трудах ученых-славистов началось выделение формальной и коммуникативной организации предложения как особых объектов изучения. Наибольшее развитие учение о предло­жении как коммуникативной единице получило в пражской лингвисти­ческой школе, прежде всего у чешского слависта В. Матезиуса, ко­торого справедливо считают создателем коммуникативного, или ак­туального, синтаксиса '. Позднее как особый научный объект была выделена смысловая организация предложения [97].

§ 22. СООТНОШЕНИЕ РАЗНЫХ СТОРОН ОРГАНИЗАЦИИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Разные стороны организации предложения отно­сительно автономны и потому могут быть асимметричны. Их асимметрия применительно к отдельным предложе­ниям проявляется в разных видах несоответствия их членения в плане формальной, смысловой и коммуника­тивной организации. Укажем некоторые ее проявления.

Так, предложения Идёт дождь; Дует ветер; Про­изошло землетрясение и подобные им формально двух- компонентны, но со стороны смысловой и коммуника­тивной организации — однокомпонентны. Два их фор­мальных члена составляют один компонент смысловой организации — предикат, даюший имя состоянию при­роды (ср. возможность сообщить о том же событии однословным предложением: Дождь, или Дождливо, или Дождит; Ветер или Ветрено; Землетрясение! или Трясет!). Нечленимы они и как коммуникативные еди­ницы, потому что соответствуют только коммуникатив­ному заданию, направленному на сообщение о событии в целом и предполагающему актуальную нерасчленен­ность высказывания. Этот тип коммуникативного за­дания хорошо воплощает вопрос Что случилось? (такие предложения не могут быть ответами на вопросы типа Что идёт?\ Что дует?; Что началось? — вне ситуации переспроса как реакции на неразборчивость речи — или на вопросы типа Что делает дождь?; Ветер?; Земле­трясение?) .

Предложения Все почувствовали усталость; Детьми овладела скука; Меня охватил страх и подобные фор­мально трехкомпонентны, а в смысловом плане двухком- понентны: в них сообщается об определенном состоянии субъекта (ср. возможность передать это содержание формально двухкомпонентными предложениями: Все устали; Дети заскучали; Я испугался).

Одни и те же словоформы могут играть существенно различные роли в разных сторонах организации пред­ложения. Так, в приведенных примерах сказуемое, яв­ляющееся центром формальной организации предложе­ния, само по себе не составляет отдельного компонента его смысловой организации, а функционирует лишь как часть комплексного обозначения состояния.

В случае асимметричности построения предложе­ния и другие его формальные члены получают нетипич­ные для них роли в смысловой и ~ или коммуникатив­ной организации предложения. В предложениях У меня закружилась голова; Мне вспомнилась одна история словоформы голова, история — подлежащие, но они не обозначают, как это свойственно подлежащим в сим­метрично построенных предложениях, носителя призна­ка, выраженного сказуемым; это значение, важное для смысловой организации предложения, передают фор­мально второстепенные члены (у меня, мне). Своеобра­зие коммуникативной организации этих предложений состоит в том, что при коммуникативном задании об­щего характера, предполагающем сообщение о событии в целом, в экспрессивно нейтральной речи обязателен такой порядок слов, при котором перед сказуемым стоит словоформа с субъектным значением, а подлежащее следует за сказуемым.


Применительно к языковой системе асимметричность построения предложения проявляется в том, что, с од­ной стороны, предложения одних и тех же формальных классов бывают неоднородны по смысловой организа­ции (ср.: Иван Иванович приехал.— Дождь идёт; Все почувствовали усталость.— Студенты пишут курсовые работы), а с другой — один и тот же тип смысловой организации имеют предложения разных формальных классов, способные передавать одно и то же содержание (ср.: Ему грустно.— Он грустен.— Он грустит.— Он в грусти).

В системе языка существует тенденция к симметрии между разными сторонами организации предложения, и потому их симметричное соотношение является пре­обладающим, но явления асимметрии не только принци­пиально возможны, но и представлены в речи достаточ­но часто.

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Ковтунова И. И. Современный русский язык: Порядок слов и ак­туальное членение. М., 1976. § 1—8.

Матезиус В. О так называемом актуальном членении предложе­ния Ц Пражский лингвистический кружок. М., 1967.

Распопов И. П. Строение простого предложения в современном русском языке. М., 1970. С. 24—31.

Глава 5

ФОРМАЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ

СИНТАКСИЧЕСКАЯ ТРАДИЦИЯ О ФОРМАЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Формальная организация отдельных предложений в современной науке характеризуется соотнесением их с тем или иным образцом предложения — структурной схемой. Учение о структурных схемах составляет в сов­ременных синтаксических трудах основу описания фор­мальной организации предложения.

Появление учения о структурной схеме предложения связано с реализацией одной из главных идей лингви­стической теории XX в. — с идеей различения речи и языка. Русские языковеды XIX в. видели в предложении не только речевое явление; их внимание привлекало предложение как типовой образец; компоненты (члены) предложения рассматривались под углом зрения их участия в создании предложений именно как типовых
образцов. Их разработки подготовили материал и для формирования понятия структурной схемы предложе­ния и для составления списка структурных схем.

§ 23. ТРАДИЦИОННОЕ УЧЕНИЕ О ЧЛЕНАХ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Традиционное учение о членах предложения строи­лось на основе идеи о том, что устройство предложения одновременно определяет и его форму и его смысл. По­этому члены предложения выделялись и характеризова­лись по признакам двух родов: формальным и смысло­вым. Каждому члену предложения приписывались опре­деленные формальные и смысловые признаки, которые, по убеждению сторонников традиционного учения о членах предложения, симметричны, т. е. предполагают друг друга.

Однако наблюдения над реальной языковой действи­тельностью шли вразрез с исходными теоретическими положениями учения о членах предложения, демонстри­руя асимметричность формальных и смысловых призна­ков членов предложения. Это порождало дискуссии и заставляло при выделении тех или иных членов предло­жения ориентироваться не на весь комплекс введенных в дефиниции этих членов предложения признаков, а на признаки одного какого-то рода — формальные или смысловые. Для современной теории формальной орга­низации предложения ценность имеют те положения традиционного учения о членах предложения, которые отражают эту сторону устройства предложения.

Было создано учение о главных и второстепенных членах предложения. Значение этого деления членов предложения для синтаксической теории трудно пере­оценить: оно установило глубокие собственно строевые (формальные) различия между разными компонентами предложения.

609

Вопреки традиционным дефинициям, включавшим не только формальные, но и смысловые их характери­стики, различительным признаком, на основе которого члены предложения традиционно делятся на главные и второстепенные, является формальный признак — вхождение или невхождение в предикативную основу предложения, т. е. в тот минимум, который достаточен для того, чтобы предложение стало грамматически оформленной предикативной единицей. К главным чле­нам традиционно относят компоненты предложения,

Современный русский язык
входящие в предикативную основу двусоставного пред­ложения,— сказуемое и подлежащее как предпола­гающие друг друга члены и единственный главный член односоставных предложений: Смеркается; Мороз­но; Ночь; Звонят; Сидеть! В отличие от главных вто­ростепенные члены не участвуют в создании предика­тивной основы предложения.

Выдвижение в качестве признака, различающего главные и второстепенные члены, признака вхождения или невхождения в предикативную основу предложения свидетельствует об осознании того, что именно эта ос­нова составляет конструктивное ядро предложения, а значит, о понимании предложения как предикативной единицы, из чего следует признание предикативно­сти как о с н о в н о г о свойства предложения.

§ 24. ГЛАВНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Традиционное деление членов предложения на глав­ные и второстепенные предполагает высокий уровень грамматической абстракции. Для того, чтобы выделить главные члены предложения так, как это делает синтак­сическая традиция, нужно отвлечься от многих конкрет­ных языковых фактов.

Во-первых, необходимо отвлечься от коммуникатив­ной организации предложения, связанной с речевой ситуацией. Со стороны коммуникативной организации различие между главными и второстепенными членами предложения несущественно, так как более важным в коммуникативном аспекте может быть любой член пред­ложения, значение которого соответствует коммуника­тивному заданию. Так, при ответе на вопрос Когда при­ехал Иван Иванович? в предложении Иван Иванович приехал вчера актуально более значимым будет второ­степенный член вчера (то же в случаях Что привёз Иван Иванович? — Иван Иванович привёз поросёнка; Куда уехал Иван Иванович? — Иван Иванович уехал в Киев).

Во-вторых, необходимо отвлечься от всех фактов, связанных со смысловой организацией предложения. Выделение главных членов в традиционных границах игнорирует тот факт, что не при любом лексическом заполнении позиции подлежащего и сказуемого или главного члена односоставного предложения может образоваться реальное нераспространенное предложе­
ние. Ср. невозможность или крайнюю затрудненное! о употребления в речи предложений типа «Он поступил» 'совершил поступок'; «Он лишился»; «Он очутился»; «Он принадлежит»; «Квартира состоит».

Формальный анализ, на котором основано деление членов предложения на главные и второстепенные, отвлекается от всех этих фактов, так как направлен не на предложение как речевое произведение с конкретным лексическим наполнением, а на предложение как отвле­ченную схему. Именно поэтому для традиционного деле­ния членов предложения на главные и второстепен­ные несущественно то обстоятельство, что во многих реальных предложениях второстепенные члены абсо­лютно обязательны, так как они восполняют или конкре­тизируют семантически неполноценные или неопреде­ленные по своей грамматической семантике главные члены.

Традиционное деление членов предложения на глав­ные и второстепенные отвлекается, в частности, от того, что с точки зрения смысловой организации предложе­ния некоторые второстепенные члены так же необхо­димы, как и главные. Например, для смысла предло­жения одинакова роль всех падежных форм со значе­нием субъекта — носителя предикативного признака; ср.: Сад цветёт.— Саду цвесть; Старушка дремлет.— Старушке дремлется; Ребёнок весел.— Ребёнку весело; Больной температурит.— У больного высокая темпера­тура. — Больного лихорадит.

20*

611


Выделяя форму именительного падежа из числа других падежных форм, связанных со сказуемым, синтаксическая традиция отвлекается от семантической изоморфности падежных форм с субъектным значением. Традиционное учение о главных членах целиком лежит в сфере формальной организации предложения. В этой и только в этой стороне организации предложения про­является отличие формы именительного падежа (подле­жащего) от форм косвенных падежей (дополнений) с субъектным значением. Оно состоит в том, что под­лежащее находится не в односторонней зависимости от сказуемого, как формы косвенных падежей (в том числе и с субъектным значением), а во взаимозависимости с ним: не только зависит от сказуемого, которое диктует ему его форму, но и определяет форму сказуемого при­менительно к «уподобительным» категориям числа, рода и лица. Отнесение подлежащего, находящегося во
взаимосвязи со сказуемым, к главным членам оправда­но именно тем, что подлежащее участвует в оформле­нии предикативного центра предложения.

§ 25. ТИПЫ СКАЗУЕМОГО

Большое достижение русской науки прошлого со­ставляет учение о сказуемом. В основе его лежит пред­ставление о том, что сказуемое — член предложения, обладающий двумя признаками: во-первых, это носи­тель предикативности, ее выразитель; во-вторых, это член предложения, связанный с подлежащим, согла­сующийся с ним. Наблюдения над тем, как в разных предложениях сказуемое выражает предикативные ка­тегории, привели к созданию учения о типах сказуемого. Это учение больше, чем какой-либо иной отдел тради­ционной синтаксической теории, способствовало реали­зации идеи создания списка структурных схем пред­ложений (применительно к двусоставному предло­жению) .

В истории науки выдвинуто два принципа выделения типов сказуемого: по морфологической природе и по со­ставу. На основании первого принципа различают гла­гольное и именное сказуемое, а внутри имен­ного — сказуемые, выраженные существительным, при­лагательным, наречием. На основании второго принци­па различают простое и составное сказуе­мое. Глагольное сказуемое может быть простым и составным ': Целую неделю лили дожди. Вода в реке начала прибывать. Она может затопить ближние улицы. Именное же сказуемое — всегда составное.

Простое сказуемое состоит из одного компо­нента: спрягаемой формы глагола или ее «заместителя». Таким «заместителем» может быть инфинитив или гла­гольное междометие: Мальчишка — бежать; Нагай­ка — щёлк.

I. Составное глагольное сказуемое состоит из двух компонентов — спрягаемой формы гла­гола и инфинитива. Спрягаемая форма своим лексиче­ским значением и грамматической формой выражает модальные, временные и аспектуальные характеристики действия, обозначенного инфинитивом. Присоединять к

1 Обычно непростое глагольное сказуемое называют, в отли- чне от именного, сложным.

себе инфинитив могут глаголы нескольких семанти­ческих групп: хотел учиться, начал учиться, приехал учиться, заставили учиться. Грамматическая традиция считает составным глагольным сказуемым не всякое соединение спрягаемой формы с инфинитивом.

1. В составном глагольном сказуемом инфинитив обозначает действие той же субстанции, что и спря­гаемая форма глагола, т. е. действие предмета, который назван подлежащим; ср.: Он хотел учиться; Он начал учиться; Он может учиться; Он умеет учиться и Роди­тели заставили его учиться (родители заставили, он учился); Все просили её спеть; Командир приказал идти в атаку. Инфинитив, обозначающий действие той же субстанции, что и спрягаемая форма глагола, к ко­торой он примыкает (Он хотел учиться), принято назы­вать (вслед за А. А. Потебней, который первым провел это разграничение) субъектным; обозначающий действие, относящееся к другой субстанции, чем дейст­вие спрягаемой формы глагола (Его заставили учиться),— объектным. Объектный инфинитив син­таксическая традиция не включает в состав глагольного сказуемого, а рассматривает как второстепенный член предложения.


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 239; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!