Согласование сказуемого с подлежащим 2 страница



Природа первого признака очевидна: это предска­зующий ~ непредсказующий характер связи. При пред- сказующей связи форма зависимого компонента слово­сочетания определяется свойствами главного — собст­венно грамматическими: выше гор, высочайшая из гор; лексико-грамматическими: чувствовать боль, бояться боли; словообразовательными: натолкнуться на ошиб­ку, оторваться от преследователей. При непредсказую- щей связи форма зависимого компонента словосочета­ния не определяется свойствами главного, а выбирается из числа форм зависимого существительного как носи­тельница именно того смысла, который должно выра­зить это существительное: идти с другом, работать в са- ду.

Менее ясна природа второго признака. За определе­ниями связи «теснейшая» и «более отдаленная» может стоять признак обязательности ~ необязательности связи. В истории русской науки укрепилось именно та­кое понимание, и с признаком предсказуемости стали связывать признак обязательности, а с признаком не­предсказуемости — признак необязательности.

Мысль, высказанная Потебней, оказала большое влияние на последующее изучение управления. На ос­нове комплексного представления о предсказуемости- обязательности синтаксической связи, с одной стороны, и непредсказуемости-необязательности — с другой, стали различать два вида управления: сильное и слабое. Эти понятия были выдвинуты А. М. Пешковским, кото­рый определил сильное управление как «такую зави­симость существительного или предлога с существи­тельным от глагола, при которой между данным па­дежом или данным предлогом с данным падежом, с одной стороны, и словарной или грамматической стороной глагола, с другой стороны, есть необходи­мая связь»1. Слабое управление соответственно определялось как связь не необходимая, т. е. такая, при которой зависимая форма косвенного падежа не являет­ся обязательной и не предсказывается словарными (лексическими) или грамматическими свойствами уп­равляющего слова.

Признак обязательности ~ необязательности син­таксической связи, на который наряду с признаком предсказуемости ~ непредсказуемости ориентировано понятие сильного ~ слабого управления, долгое время не был предметом анализа, так как не отделялся от при­знака предсказуемости ~ непредсказуемости. Первые попытки его выделения и определения относятся к сере­дине 60-х годов XX в.

Позднее внимание исследователей привлек еще один признак, позволяющий выделить в традиционно широ­ких границах управления несколько видов связи. В ряде работ предлагается различать не два, а большее коли­чество видов связи форм косвенных падежей существи­тельных со словом, от которого они зависят. При этом делении, кроме признаков предсказуемости ~ непред­сказуемости и обязательности ~ необязательности, учитывается, еще и характер синтаксических отношений между компонентами словосочетания.

Наибольшую известность получила концепция, со­гласно которой выделяются три вида связи зависимых форм косвенных падежей: сильное управление, слабое управление и именное (или падежное) примыкание '. Основным признаком, на основе которого разграничи­ваются эти виды связи, является характер синтаксиче­ских отношений, а следовательно, и характер значения падежных форм. Только этот признак и отличает имен­ное примыкание от управления (сильного и слабого вме­сте): при управлении выражаются объектные и субъект­ные отношения, а также отношения, называемые вос­полняющими (комплетивными), и падежные формы со­храняют свое предметное значение, а «при именном примыкании возобладавшим оказывается не предметное значение примыкающего имени, а атрибутивное (в ши­роком смысле этого слова) значение самой падежной формы или всей предложно-падежной группы, которая выступает в этом случае как потенциальное наречие или потенциальная „прилагательная форма"» 2.

Семантический же признак, но уже наряду с призна­ком обязательности ~ необязательности связи разли­чает в этой концепции сильное и слабое управление: при сильном управлении выражаются собственно объ­ектные или комплетивные отношения и появление за­висимой падежной формы предопределено как регуляр­ное, а при слабом управлении «объектные, субъектные или комплетивные отношения осложнены отношениями

собственно-характеризующими или обстоятельственно- характеризующими» и появление зависимой падежной формы как регулярное не предопределено

§ 12. ПРИМЫКАНИЕ

Примыкание — это вид подчинительной связи, который выражается не изменением формы зависимого компонента словосочетания, а лишь «его местоположе­нием, его зависимой грамматической функцией, его смыслом, несамостоятельным характером выражаемого им грамматического отношения» 2, поэтому в качестве зависимых компонентов при примыкании выступают неизменяемые слова и такие формы изменяемых слов, которые не выражают их синтаксической зависимости.

Примыкающими бывают наречия, глагол в инфини­тиве или в форме деепричастия, неизменяемое прилага­тельное и прилагательное в простой форме сравнитель­ной степени: повернуть направо, ехать верхом, очень старый; люблю плавать, привычка курить; идёт прихра­мывая; пальто беж; Дети постарше шли впереди.

Связью примыкания соединены с существительными формы притяжательного местоимения 3-го лица его, её, их (грамматически близкие неизменяемым прилагатель­ным), у которых нет форм падежа, а формы рода и числа номинативно значимы и не участвуют в выраже­нии связи: его семья (дом, дети), её семья (дом, дети), их семья (дом, дети).

Примыканием является связь между существитель­ным и не согласованной с ним формой зависимого, существительного или группой форм существительных, в целом составляющей зависимый компонент слово­сочетания: озеро Байкал (ср.: на озере Байкал), дерев­ня Броды (ср.: из деревни Броды), станция «Универ­ситет» (ср.: к станции «Университет»), журнал «За ру­бежом» (ср.: в журнале «За рубежом»), магистраль Москва — Ленинград (ср.: по магистрали Москва — Ленинград). Форма зависимого существительного в этих словосочетаниях сама по себе не служит для выраже­ния связи, т. е. ведет себя как неизменяемая. Связь выражается специфическим для примыкания способом: контактным постпозитивным расположением примы­кающего компонента, вхождением его в одну синтагму с определяемым словом, соотношением значений глав­ного и зависимого компонентов словосочетания.

На основе примыкания всегда сочетаются слово (главный компонент) и форма слова (зависимый компонент). Главный компонент словосочетания, осно­ванного на примыкании, никогда не бывает формой слова: идти (идёт, идущий, идя) быстро, идти (идёт, идущий, идя) купаться, идти (идёт, идущий) пританцо­вывая (вприпрыжку).

В качестве главного компонента словосочетания при примыкании могут выступать слова разных грамма­тических классов, однако их сочетательные возмож­ности в рамках примыкания строго ограничены собст­венно грамматическими или семантическими условиями. Качественные наречия, например, совершенно невоз­можны при существительных, а деепричастия могут употребляться только при глаголах. Инфинитив может быть употреблен почти при любой части речи (при суще­ствительном, прилагательном, наречии, глаголе), но не при каждом слове, принадлежащем к этим частям речи. Инфинитив свободно примыкает лишь к словам, в зна­чении которых содержится модальный элемент: хочу путешествовать, страсть путешествовать, готов путешествовать, нельзя путешествовать. Среди глаго­лов (и только среди них) есть еще две семантические группы слов, к которым примыкает инфинитив,— ф а- зовые глаголы: начал учиться, бросил курить, продолжает говорить и глаголы движения: при­ехал учиться, зашёл поговорить. Разные семантические группы наречий сочетаются с разными группами гла­голов. Так, качественные и количественные наречия возможны далеко не при каждом глаголе [ср. невоз­можность их при глаголах находиться, очутиться, при­надлежать и т. п.; ср. допустимость только наречия с количественным значением при глаголе везти (отчаян­но везёт) ]. Более свободны обстоятельственные наре­чия (особенно локальные и темпоральные), которые возможны при словах разных грамматических и семан­тических классов: заметить справа, работать допоздна, согласиться поневоле, сказать сгоряча; квартира напро­тив, лес зимой, жаркая летом одежда, зелёная зимой ель. Возможность примыкания того или иного обстоя­тельственного наречия к тому или иному слову опреде­ляется соотношением их лексических значений.

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Грамматика русского языка. М., 1954. Т. 2. С. 22—34.

Ковтунова И. И. Современный русский язык: Порядок слов и актуальное членение. М., 1976. § 9—12.

Курилович Е. Проблема классификации падежей // Очерки по лингвистике. М., 1962.

Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. 7-е изд. М.. 1956. С. 53—61, 283—288.

Русская грамматика. М„ 1980. Т. 2. § 1720—1730.

Сиротинина О. Б. Лекции по синтаксису русского языка. М., 1980. С. 8—23.

Скобликова Е. С. Согласование и управление в русском языке. М., 1971. С. 7—27, 174—206.

Глава 2 СЛОВО И ФОРМА СЛОВА КАК ОБЪЕКТЫ СИНТАКСИСА

§ 13. СЛОВО КАК ОБЪЕКТ СИНТАКСИСА

В синтаксисе обнаруживается резкое различие меж­ду знаменательными и незнаменательными словами.

Знаменательное слово в синтаксисе раскрывается со стороны своей сочетаемости, то есть способ­ности вступать в подчинительную связь. Таким образом, описание синтаксиса знаменательного слова состоит в характеристике его сочетательных свойств, которые реализуются в синтаксических соединениях, построенных на основе подчинительной связи. Следует заметить, что слово как совокупность всех своих форм не может вступать в сочинительную связь и выполнять какую-либо функцию в предложении, являться его чле­ном: это делают формы слова.

В зависимости от направления анализа синтакси­ческих соединений, основанных на подчинительной свя­зи, от того, как выбрана исходная точка анализа, раз­личают активную и пассивную сочетаемость. Актив­ная сочетаемость (или валентность) — это соче­тательные свойства главного компонента словосочета­ния, «хозяина», характеристика того, что именно спосо­бен он к себе присоединять в качестве своих определи­телей, того, каких «слуг» предполагает этот «хозяин». Пассивная сочетаемость — это сочетательные свойства зависимого компонента словосочетания, «слу­ги», характеристика того, к чему он способен присоеди­няться в качестве определителя, того, какого «хозяина» предполагает этот «слуга».

Так, словосочетание дружная работа может быть рассмотрено в плане активной сочетаемости слова ра­бота и в плане пассивной сочетаемости словоформы дружная. В первом случае анализ ведется от главного компонента словосочетания — слова работа и при этом выясняется, что это слово, как любое существительное, может присоединять к себе согласуемую с ним форму прилагательного. Во втором случае анализ идет от зави­симого компонента словосочетания — словоформы друж­ная и при этом выясняется, что эта форма выбирается из числа форм прилагательного дружный по требова­нию главного компонента словосочетания (работа) в соответствии с правилами согласования.

Слово в синтаксисе характеризуется в плане актив­ной сочетаемости. О пассивной сочетаемости слова говорить нельзя, так как в составе подчинительного син­таксического соединения слово со всей своей парадиг­мой всегда является главным компонентом, исполняет только роль «хозяина» и никогда не выступает как «слуга»

Границы слова в синтаксисе иные, чем в лексике. Многозначное слово, являясь объединением нескольких лексико-семантических вариантов (ЛСВ), представляет одну лексему, но, как правило, сочетаемость у его ЛСВ разная и это делает одну лексему соединением несколь­ких слов как синтаксических объектов. Ср.: Человек быстро идёт от калитки к дому; Дорога идёт от леса к реке; Время быстро идёт. В первом предложении лексема идти представлена ЛСВ со значением 'двигать­ся, переступая ногами'; в этом значении идти пред­полагает определители направления движения по исход­ной и конечной точкам (от калитки к дому) и допускает качественно-характеристический определитель (быст­ро). Во втором предложении идти обозначает 'проле­гать, быть расположенным'; в этом значении идти предполагает те же локальные определители (от леса к реке), но не допускает качественно-характеристиче­ского определителя (ср. невозможность предложения «Дорога быстро идёт от леса к реке»). В третьем пред­ложении, где лексема идти представлена ЛСВ 'двигат-ь- ся', невозможны локальные определители, но допускает­ся качественно-характеристический определитель (бы­стро). Таким образом, каждый ЛСВ лексемы идти имеет свою специфическую сочетаемость и выступает как осо­бый объект синтаксиса.

Различия в сочетаемости ЛСВ одной лексемы ши­роко распространены. Поэтому есть основания при­знать, что слово как синтаксический объект представ­ляет собой совокупность форм (морфологическую пара­дигму), но не совокупность значений. Слово как синтак­сический объект — это ЛСВ, носитель одного значения, имеющий одни и те же сочетательные свойства в составе возглавляемых им синтаксических соединений, образо­ванных на основе подчинительной связи.

На основе подчинительной связи образуются соеди­нения, главным компонентом которых является слово как синтаксический объект, двух родов: 1) «слово + форма слова»: говорить с другом, говорить о ново­стях, громко говорить, громкий разговор; 2) «слово + предложение, т. е. предикативная единица»: стена, в которой не было окон; знать, что перебивать взрослых нельзя; хотеть, чтобы всё уладилось мирно. Первые есть все основания назвать подчинительными словосо­четаниями (или просто словосочетаниями — при узком понимании этого термина); такое название имеет давнюю и стойкую традицию в отечественной науке. Вторые включают в себя компонент (зависимый), кото­рый обладает предикативностью, а это не соответствует грамматическому статусу словосочетания.

Синтаксические соединения и того и другого типа в речи существуют в составе простых предложений (соединения первого типа) или сложных предложений (соединения второго типа). Их изолированное употреб­ление предполагает определенные текстовые условия. Наиболее типична для такого употребления функция заголовка: Человек, который смеётся; Фестиваль, како­го ещё не было; День, когда надо уйти (заголовки).

Соединения первого типа (подчинительные слово­сочетания) образуют все слова, соединения второго типа — слова лишь двух классов, выделяемых по раз­ным признакам.

1. Все существительные обладают способностью присоединять к себе придаточную часть сложноподчи­ненного предложения, вводимую союзным словом кото­рый или его «заместителями»: дверь, в которую мы во­шли (к двери, в которую мы вошли; о двери, в которую мы вошли...); берёза, что стояла у колодца (у берёзы, что стояла у колодца...); тревога, какой я не знал рань­ше (с тревогой, какой я не знал раньше...); такие прида­точные называют присубстантивными.

2. Существует достаточно обширный класс слов, которые способны присоединять к себе придаточные части с союзами что, чтобы и их «заместителями», а также союзными словами и частицей ли; такие прида­точные называют изъяснительными. В этот класс, выде­ляемый на семантическом основании, входят слова со значением характеристики речевого акта (говорить, спрашивать, приказывать и др.), восприятия (видеть, слышать и др.), интеллектуальной и эмоциональной деятельности (знать, предполагать, чувствовать и др.) оценки (хорошо, нужно и др.) — словом, все лексемы, способные выразить то или иное отношение мыслящего субъекта к «положению дел», называемому в придаточ­ной части сложноподчиненного предложения, или к са­мому речевому акту: сказать (сказал, сказавший...), что Волга впадает в Каспийское море; попросить (по­прошу, попросив...), чтобы встречу перенесли; ощутить (ощущает, ощущая...), как сильно бьётся сердце; со­образить (сообразил, сообразивший...), какие вещи (что) взять с собой; неизвестно, где мы встретимся; непонятно, идёт ли дождь.

Слова названных двух классов играют конструктив­ную роль в системе сложного предложения: с их уча­стием формируется особый тип сложного предложе­ния — сложноподчиненное предложение с присловной придаточной частью (см. § 88).

По количеству и характеру определителей («слуг»), которые может иметь слово как главный компонент («хозяин») подчинительного соединения (иначе — по своей валентности) слова различаются между собой и объединяются в сочетательные (иначе — дистрибутив­ные) классы.

У сочетаемости слова есть две стороны: синтакси­ческая и словарная. Синтаксическая сочетаемость «от­ветственна» за то, сколько определителей и в какой форме может иметь слово; словарная сочетаемость — за то, формы каких лексем могут быть определителями слова.

На основе синтаксической сочетаемости определяют­ся сочетательные классы слов как синтаксических объектов, т. е. как главных компонентов подчинитель­ных соединений. Они достаточно хорошо изучены и, описаны в синтаксисе словосочетаний и сложного пред­ложения.

Установлено, что синтаксическая сочетае­мость слова определяется рядом факторов разного рода, вследствие чего сочетательные классы как бы пересекаются и ограничения для разных классов имеют разную природу.

1. Синтаксическая сочетаемость может определять^ ся принадлежностью слова к той или иной части речи. Так, различия в синтаксической сочетаемости главных' компонентов в словосочетаниях типа весело смеяться — весёлый смех определяются тем, что первый из них глагол, а второй — существительное; то же в словосоче­таниях типа строить дом — строительство дома. Анало­гичное явление существует в сфере сложного предло­жения: присоединять к себе придаточную часть, вводи­мую согласуемым в числе и роде союзным словом который или его «заместителями», могут только сущест­вительные, и при этом все существительные.

2. Синтаксическая сочетаемость слова может опре-' делиться его морфемной структурой и словообразова­тельными связями.

У ряда слов приставка предсказывает форму опре­делителя — предложно-падежную конструкцию, в кото­рой предлог повторяет приставку или семантически ее дублирует: оттолкнуть от берега, подлезть под кровать, входить (вход) в дом; выходить (выход) из дома, под­толкнуть к берегу, перепрыгнуть через канаву, обежать вокруг дома, просвечивать сквозь шторы.

Словообразовательные связи некоторых производ­ных слов предсказывают форму их определителей. Так, многие отглагольные и отадъективные существительные повторяют управление словообразовательно с ними свя­занных слов: благоговение перед отцом -*- благоговеть перед отцом, снисхождение к слабым •*— снисходить к слабым, содействие школе -*— содействовать школе, спо­собности к математике ■*— способный к математике, до­вольство собой ■*— довольный собой, преданность роди­не -*— преданный родине.

3. Синтаксическая сочетаемость может определять­ся семантическими свойствами слова: его принадлеж­ностью к той или иной семантической группе слов, которой свойственна специфическая сочетаемость. Так, слова разных частей речи и с разными словообразо­вательными связями, включающие в свое содержание компонент модального значения (желания, долженст­вования, необходимости), могут определяться инфини­тивом: хотеть уехать, желание уехать, готовый (готов) уехать, рад уехать, план уехать; надо уехать, необходи­мость уехать. Аналогичное явление существует в сфере сложного предложения, где упомянутые выше изъясни­тельные придаточные являются распространителями слов определенной семантики.

4. Наконец, синтаксическая сочетаемость слова мо­жет быть его индивидуальной чертой, характеризуя одно это слово или группу слов, не имеющих слово­образовательной и семантической общности. Так, среди переходных глаголов (имеющих семантическую общ­ность — называют действия, направленные на объект) есть такие, управление которых стандартно: они управ­ляют беспредложным винительным падежом (прямо- переходные глаголы), и такие, управление которых индивидуализировано: имя объекта имеет форму одного из косвенных падежей (кроме винительного) или пред- ложно-падежного сочетания (косвеннопереходные гла­голы). Следствием этой особенности синтаксической сочетаемости переходных глаголов является то, что гла­голы одной и той же семантической группы в границах этого обширного класса имеют разное управление. Ср. сочетаемость глаголов со значением эмоционального отношения: уважать (любить) мать (отца), бояться матери (отца), верить матери (отцу), гордиться ма­терью (отцом), надеяться на мать (отца), преклонять­ся перед матерью (отцом). Ср. также разную синтакси­ческую сочетаемость других семантически близких гла­голов: продавать овощи — торговать овощами, сопро­вождать редкие металлы — сопутствовать редким ме­таллам, влиять на настроение — сказываться на наст­роении.


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 302; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!