Подготовка текста, перевод и комментарии О. П. Лихачевой 11 страница



Пусть никто, впадая в искушения, не говорит: «Это искушение послано Богом». Потому что Бог не подвержен искушениям и сам никого не испытывает злом.

Толк. Ориген.[34] Егдаже Богъ искушает, на ползу искушает, а не зло сътворити. Тѣмь и рече ся, яко «Богъ не искусенъ есть злу», нъ того ради искушает, да улучать благаа, и да изменятся злых. Тѣмь и рече: «Претерпѣвый искусы доблестьнѣ вѣнчается». Ино же есть о диаволе — онъ бо искушаеть, да не покаряющаяся ему умрътвить. Нъ онъ не вѣдый будущих.

Толкование Оригена. Когда Бог испытывает, он делает это для пользы, a не для вреда. Потому и сказано: «Бог не испытывается злом», он для того искушает, чтобы <люди> достигли добра и отказались от зла. Поэтому сказано: «Претерпевый до конца венчается за доблесть». Совсем иное ο дьяволе — он искушает, чтобы непокоряющихся ему умертвить. Но он не знает будущего.

Богъ же вѣдый будущее, дая человѣкомь дѣлати, еже хотять, яко сущемь самоволномь.

A Бог знает будущее, и дает людям делать то, что они хотят, поскольку они обладают свободной волей.

8. Сущее

8. Сущее <Иак. 1, 14>

Нъ комуждо напасть от своея похоти[35] влѣкомь и прѣльщенъ бывая.

Каждому искушение тогда, когда его влечет и прельщает его собственное произволение.

Толк. Севирово.[36] Нѣции бо предлежащее вѣтийскы тако искусиша быти, рекше самую ту похоть безаконию матерь прозывати Давиду,[37] яже бе-щиннаго ради похотѣниа заченши и рождьши, грѣха раждаеть. Тѣмь посылая, Иаковъ рече, единъ от мудрых Христовыхъ ученикъ: «Кождо искушается от своея похоти влѣком и прельщаем. Таче похоть заченши ражает грѣх, грѣхъ же скончанъ раждает смерть». От таковыя похоти родити и зачятися грешныих матере, якоже вѣща Давидъ.

Толкование Севира. Некоторые так определяют образно предмет. Давид называет это самое произволение матерью беззакония, которая, из-за безобразного желания, приняв во чреве, рождает грех. Потому Иаков, один из мудрых учеников Христа, в послании своем говорит: «Каждому искушение, когда его влечет и прельщает его собственное произволение». Так, произволение, зачав, рождает грех, a грех, совершившись, рождает смерть. От произволения зачинает и рождает матерь <всего> греховного, как говорит Давид.

9. Сущее

9. Сущее <Иак. 1, 15>

Потом же похоть, непраздна бывши, раждаеть грѣх, а грѣхь скончанъ раждаеть смерть.

Потом произволение, забеременев, рождает грех, a грех, совершившись, рождает смерть.

Толк. Златоуст. Единаче бо есть творити грѣх, от сласти упивающеся, и тако не чюем. А егдаже родится и прииметь конець, тогда паче сласти угасши всяцѣй, горкое разума находить жало. Противное раждающимь женамъ: нъ о тѣх убо преже рождения многа болѣзнь растерзающи бо кыих, по рождьствѣ же ослаба, младенцу болѣзни ищьдъшю.[38] О насъ же не тако. Нъ донелѣже болим и зачинаем тлѣнныя разумы, веселимся и радуемся, а егдаже родимь лукавый дѣтищь грѣхь, тогда, студъ рождьшагося видѣвше, болим и растерзаем ся раждающих женъ горѣе. Тѣмь молю вы не приимати изначала похоти. Аще ли же и приимемъ, удавимъ внутрь сѣмена. Аще ли же и уныемъ до изития въ дѣло грѣху, убиимы и пакы исповѣданиемь, съ слезами осуждающе себе сами. Ничтоже бо тако погубляеть грѣхы, яко осуждение в разумѣ.

Толкование Златоуста. Вот что еще ο совершении греха: совершаем его, упиваясь наслаждением, так что не чувствуем. Но когда он родится и совершится, тогда не только угасает наслаждение, но вонзается горькое жало осознания. И это противоположно тому, что бывает с рождающими женщинами: y тех — прежде рождения большая боль терзает их, a после рождения облегчение, потому что появляется младенец, и боль уходит. Что же до нас, все не так. Пока нам не больно и мы замышляем греховные затеи, веселимся и радуемся, a когда родим сатанинское дитя — грех, и постыдность этого видим, тогда нам больно, и терзает нас эта боль сильнее, чем рожениц. Потому прошу вас не принимать произволения с самого начала. Но если уж приняли, задавим в себе семена. Но если по беспечности позволим, чтобы греху выйти делом, убьем его исповедью, со слезами осуждая себя сами. Ничто так не губит грех, как сознательное осуждение.

Исихия.[39]Болѣзни смерти грѣшных похоти суть.

<Толкование> Исихия. Грешные похоти — смертельная болезнь.

10. Сущее

10. Сущее <Иак. 1, 16—17>

Не прельщайтеся, братие моа възлюбленая: всяко дание благо и всякь даръ свершенъ свыше есть, съходяй от Отца свѣтиломъ[40]...

He обманывайтесь, братья мои любимые: всякое даяние благое и всякий дар совершенный исходят свыше, нисходят от Отца светил...

Толк. Не прельщайтеся, мняще от Бога быти искусом. Или словесныя силы свѣтила именова ти или просвѣщеныя Духомь Святымь.

Толкование. He оболыцайтесь, считая, что искушение от Бога. Словесные силы назвал <апостол Иаков> светилами, или освященными Святым Духом.

11. Сущее

11.Сущее <Иак. 1, 17>

...от негоже нѣсть измѣнениа ни различиа въ осѣнении.

...у которого нет ни изменения, ни различия оттенков.

Толк. Севирово. Глаголюща бо есть слышати Бога: «Аз есмь, азъ есмь и не изменяюся»,[41] и само то есть в себѣ огустѣваяи, а не разливаем по сущьству. По Благовѣствованию же живущим и по д ѣ янью заповѣди прѣлагающимъ от вышняго дара и сущьства, неизм ѣ нное въ сущихъ житию начинание предложению бывает и не сложение временем. Тѣмь и Павелъ послушьствует глаголя: «Не преобразуйтеся въ вѣцѣ семь, нъ преобразуйте обновление разума вашего искушающе, что есть воля Божиа, благо и угодно и съвръшено».[42]

Толкование Севира. Слышно, что Бог говорит: «Я есть, я есть, я не изменяюсь», и действительно, он тверд собой и по природе неизменяем. У тех, кто живет по Евангелию и делом следует заповедям от высшего дара и явления, неизменность бывает результатом этого следования, a не временной случайностью. Поэтому и Павел дает свидетельство, говоря: «He подражайте веку сему, но преобразуйтесь обновлением вашего разума, познавая, что есть воля Божия, благоугодная и совершенная».

12. Сущее

12. Сущее <Иак. 1, 18>

Въсхотѣвъ роди ны словомь истины...

Пожелал он, и родил нас словом истины.

Толк. О сынѣ убо истиннѣ глаголеть рождьство, о твари же по благостыни. О ономь бо истины ради и о единосущьствѣ — о семь же чьсти ради сыновлениа. Въсхотѣвь бо, вѣща, роди ти ны словом истины.[43]

Толкование. Здесь говорится ο Сыне истинном — по рождеству, и ο сотворенном — по благодати. Ο том — ο его истинности и единосущности, об этом — ο чести усыновления. «Восхотел, — сказано, — и родил нас словом истины».

13. Апостоль

13. Апостольское <Иак. 1, 18>

...быти намъ въ начятокь[44] нѣкый тварем его.

...быть нам начатком неким созданиям его.

Толк. Первѣйшѣ, вѣща, и чьстнѣйшѣ. Твари же видимую тварь нарече, еяже чьстнѣйша человѣка яви. И сама бо тварь чаеть нашеа свободы, да с нами свободится.[45]

Толкование. To есть самым первым и самым ценным. Созданием же он назвал видимое создание, из которого самое лучшее — человек. И все созданное чает нашей свободы, чтобы с нами освободиться.

О кротости и чистотѣ и дателнѣ блазѣ подателнѣ на блаженьство и о художьствии и мѣре словеси

О кротости, и чистоте, и добродетели, приводящих κ блаженству, и об искусстве умеренности в словах

14. Сущее

14. Сущее <Иак. 1, 19—21>

Тѣмже, братие моа възлюбленая, да будеть всякь человѣкь скоръ услышати, медленъ глаголати,[46] медленъ въ гнѣвь. Гнѣв бо мужу правды Божиа не съдѣваеть. Тѣмже отвергъше всяку скверну и избытокь злобенъ[47]...

Поэтому, братья мои возлюбленные, пусть каждый человек будет скор услышать, медлен говорить, медлен гневаться. Ибо гнев человеку Божьей правды не создает. Поэтому, отвергнув всякую мерзость и сверх того злобу...

Толк. Еже есть грѣх, оскверняющь человѣка, яко избыточенъ сущь въ насъ, не бо по естьству нам зломь быти, нъ извону бываеть нам от неродства, и в то нас быстрящем бѣсомь, и внутрьнимь нашимь от неразумнаго изволениа имущемь.

Толкование. A это есть грех, оскверняющий человека, ибо он в нас добавлен, не по природе нашей мы злы. Извне он возникает от небрежности, и в это нас загоняют бесы. A изнутри — от неразумных желаний.

15. Сущее

15. Сущее <Иак. 1, 21—22>

...въ кротости приимѣте истое[48] слово, могущее спасти душа ваша. Будѣте же творци слову, а не токмо послушьници.

...в кротости примите исконное слово, которое может спасти ваши души. Будьте делатели слова, a не только слушатели.

Толк. Рекше «истиненъ». Исповъданиемь же явлено, яко нетлѣньном намъ быти устраяюще, понеже и Богъ изначяла създа человѣка на нетьлѣние.

Толкование. To есть слово истины. Через исповедание нам дано, что оно готовит нас κ нетленности, ибо Бог вначале создал нетленного человека.

16. Сущее

16. Сущее <Иак. 1, 22>

...помышляюще въ себѣ.

...обманывая себя.

Толк. ...замышляющн сами о себѣ и не радяще о своемь спасении.

Толкование. ...обманывая сами себя и не заботясь ο своем спасении.

17. (Иак. I, 23). Яко иже есть послушникь слову, а не творець...

17. Сущее <Иак. 1, 23>. Потому что тот, кто слушатель дела, a не делатель...

Толк. Аще кто, вѣща, будеть слову токмо послушатель, а не извѣстить дѣлы послушаниа, абие и слово погубить.

Толкование. Если кто сказал, что будет только слушать слово, a не проявит делами, что он слышал, то и слово погубит.

18. Сущее

18. Сущее <Иак. 1, 23—25>

...се подобенъ есть мужу, разумѣвающу лице твари[49] своея въ зрьцалѣ. Разумѣ бо ся, и отъиде, и абие забы, како бѣ. А приникый въ Законъ съвръшенъ и свободенъ,[50] и прѣбывь не послушникь незабытливь, нъ творець дѣлу. Сь блаженъ въ твари своей есть.

… тот подобен человеку, познающему себя, <глядя> в зеркало. Познал он <свой телесный облик>, но отошел и вдруг забыл, какой он. A тот, кто вглядывается в Закон совершенства и свободы и пребывает в нем, тот не слушатель, который забывает, a творец дела. И он счастлив в делании своем.

Толк. Якоже бо онъ тѣло видить, тако и сь закона ради како бысть? Тѣмь не «лице» рече токмо, нъ «лице рождениа». Увѣдѣхомь бо, сыны нас сътвори духовный законъ, родивь банею пакы порождениа.[51] Таче же и не прѣбывающе въ такомь видѣнии дѣяний ради, и благодати дара забываем. Ибо дѣяниемь себе лукавомъ отдавъ, благодѣяниа от Бога не поминает, ни поминает же, яко съвыше родися, и оправдися, и освятися, и въ сыны въмѣнися Божиа, и въ дѣла ся преда отмѣтающих благодать.

Толкование. Итак, первый тело видит, a второй, тот, что познал закон, что с ним? Поэтому и сказал — не просто «лицо», a «лицо рождения». Знаем ведь, что сынами нас сделал духовный закон, родив нас банею пакирождения. Однако мы не пребываем в таком впдении из-за наших дел, a o дарах благодати мы забываем. Ведь тот, кто предался делам лукавым, благодеяний от Бога не помнит, и не вспоминает, что он свыше родился, и оправдался, и освятился, и приравнен κ сынам Божиим, но предается делам тех, кто отметает благодать.

19. Сущее

19. Сущее <Иак. 1, 26—27>

Аще кто мнит ся вѣренъ быти въ васъ, не въстязая языка своего, нъ льстя сердце свое, сего суетна вѣра. Вѣра чиста и нескверньна от Бога и Отца си есть[52]...

Если кто думает, что он верующий, и не обуздывает своего языка и обманывает свое сердце, того вера пуста. Чистая и нескверная вера от Бога и Отца...

Толк. Златоуста. «Аще кто, — вѣща, — мнит ся», нъ не истиною быти, аще бо всяко ни самого языка не въхласть, но научи и своего тъщевѣрия, сердцу поруга. Тѣмь и рече: «Мняи ся стояти» и прочяя. Ибо истиннѣ стоящаго падение видѣвъ, съвѣдѣтельствова и по писание вѣры правы.

Толкование Златоуста. «Если кто, — сказал, — считает себя», но на самом деле не является, и если он не укрощает всячески свой язык, а, напротив, поучает его своему пустоверию, то он сердце свое осквернил. Потому апостол и сказал: «Кто воображает, что он стоит...» и так далее. Ибо он видел падение истинно стоящего и засвидетельствовал писанием ο правой вере.

20. Сущее

20. Сущее <Иак. 1, 27>

...посѣщати сиротъ и вдовиць въ скорбех ихь, нескверьна себе блюсти от всего мира.[53]

...<чтобы> посещать сирот и вдов в их скорбях, и хранить себя неоскверненным от мира.

Толк. Златоуста. Миловати и щедрьствити, аще ли сего не имамъ, всего лишени есмы. Не рече бо: «Аще поститеся, подобни есте Отцу вашему». Нъ что рече? «Будѣте щедри, якоже Отець вашь небесный».[54] То бо есть дѣло Божие. Аще сего не имаши, ничтоже имаши. «Милости хощу, — рече, — а не жертвѣ».[55]

Толкование Златоуста. Милосердствовать и сострадать — если мы этого не имеем, мы всего лишены. Ведь не сказано же: «Если поститесь, подобны Отцу вашему». A как сказал? «Будьте милосердны, как Отец ваш небесный». Это — дело Божие. Если этого не имеешь, ничего ты не имеешь. «Милости, — сказал Господь, — хочу, a не жертвы».

О любвии, сущии къ комуждо нелицемѣрнѣ по закону

О любви ко всякому,которая по закону беспристрастна

21. Сущее

21. Сущее <Иак. 2, 1>

Братие моа, не на лица зряще имѣйте вѣру Господи нашему Исус Христу славѣ.

Братья мои, не взирая на лица, веруйте в Иисуса Христа, Господа Славы.

Толк. Златоуста. Что ради ты велемудруеши, вѣща, и что ради пакы инъ тебе уничьжаеть? Не тѣло ли едино есмь вси,[56] и велиции, и малии? Аще бо въ началѣ съединяемся и другъ другу уди, почто раскалаеши самь себе? Что срамляеши брата? Якоже бо онъ твой удъ, тако и ты оного. И много о семь единочьстие.

Толкование Златоуста. Что ты превозносишься, — сказал, — и почему опять другой тебя унижает? Разве мы все не единое тело, и великие и малые? Если мы соединяемся изначально, будучи органами одного тела, зачем ты раскалываешь сам себя? Зачем ты срамишь брата? Как он твой орган, так и ты — его. Β этом заключается равночестие.

22. Сущее

22. Сущее <Иак. 2, 2—4>

Аще бо внидетъ въ сънмище[57] ваше мужь, златъ перстень нося, въ ризѣ свѣтлѣ, внидеть же и нищь въ ризѣ скверньнѣ, и възрите на носящаго свѣтлу ризу, и речете ему: «Ты сѣди сде добрѣ». А нищему речете: «Ти стани тамо или сѣди сде въ подножие ми». И не расмотристе въ себѣ, и бысте судиа помышлениемь злымь?

Если войдет в собрание ваше человек в светлой одежде, с золотым перстнем, войдет и нищий в бедной одежде, вы посмотрите на богато одетого и скажете ему: «Ты садись здесь, пожалуйста». A бедному скажете: «Ты стой там или сядь здесь y моих ног». Разве вы не рассудили в себе и не стали судьями с недостойным образом мыслей?

Толк. То же о друзѣх смысляще: придеть убогый, буди по том мыслию, не болша положи чьсти богатства ради. Нѣсть нища, ни богата о Христѣ. Не срамляйся внѣшнею одежею, нъ приими внутрьняя ради вѣры.

Толкование. Так же ο других рассуждай: придет бедный, будь за него мысленно, не воздавай большей чести из-за богатства. Нет ни нищего, ни богатого во Христе. He стыдись внешней одежды, принимай внутренний облик — веру!

23. Сущее

23. Сущее <Иак. 2, 5—6>

Слышите, братие моа възлюбленая! Не Богъ ли изъбра нищая всего мира богати въ вѣру и наслѣдници Царствию,[58] егоже обѣща любящимъ его Богъ? Вы же укористе нищаго.

Слышите, братья мои возлюбленные! He Бог ли избрал нищих всего мира, чтобы стали они богатыми в вере и наследниками Царствия Небесного, которое Бог уготовил любящим его? A вы унизили нищего!

Толк. Златоуста. Мы же, яко повелику преобидими, тако просящая уничьжаем, досаждающе, отвращаемся, не дадуще, что печалуеши? «Утѣшайте, — рече Павелъ, — яко братию, а не досаждайте, яко врагомъ».[59] Утешаяй же брата своего не пред человѣкы се створи,[60] нъ особь, и съ многом вниманием, и болѣзнию устрѣкаем, и слезами, и рыданиемь, братьскы от сердца подавающе, братьскы утѣшающе изволениемь, не боляще о подании, боляще же о ономь преступлении приобрѣтения ради. Аще бо о подании досадиши, погубляеши даръ. Аще ли же и не давъ, поносиши, како не съдѣлаль еси зла страстному оному окаяному? Приде бо помилованъ быти тобою, приимъ же язву отъиде. Паче же и прослези, нудимь бо есть скудости ради просити, и того ради досаждаеши ему. Виждь, колика мука досаждьшему убогому, раздражаеть бо сътворшаго и. Рече бо: «Еда самъ ся сътвори нищь? Нъ тебе ради, да ты спасешися имь».[61] И тебе ради нища бывша уничьжаеши? Колико неразумие и колико неблагодарение дѣла сего!

Толкование Златоуста. A мы, словно претерпевшие надругательство, так просящих, унижая оскорбляем, отворачиваемся, не подавая им, a что страдать? «Утешайте, — сказал Павел, — как братьев, a не оскорбляйте, как врагов». Утешая брата своего, делай это не перед людьми, a наедине, с многим вниманием, поощряемый соболезнованиями, со слезами и рыданиями; подавать надо по-братски, от сердца, по-братски утешающе, не жалея ο поданом, жалея ο том, что, приобретя, совершил ты преступление. Если, подавая, подосадуешь, погубишь свой дар. A уж если, не подав, осуждаешь, разве ты не причиняешь зла несчастному страдальцу? Он пришел, чтобы ты его пожалел, но с обидой ушел. Даже прослезился, ведь он вынужден просить из-за бедности, и ты его за это оскорбляешь. Знай, велика кара оскорбившему, ибо она раздражает сделавшего это. Ведь сказано: «Разве он сам себя сделал нищим? Это ради тебя, чтобы ты был спасен через него». A ты унижаешь нищего, ради тебя существующего! Какое неразумие и какая неблагодарность в таком поступке!

24. Сущее

24. Сущее <Иак. 2, 6—7>

Не богатии ли обладають вами и ти влѣкуть вы на судища? Не ти же ли хулять доброе имя, нареченое на васъ?

He богатые ли владеют вами, и не они ли тащат вас в суд? He они ли хулят доброе имя, которым вы наречены?

Толк. Претерпѣвайте доблестнѣ лихоимьство, лихоимьци бо себе погубляють, а не нас. Насъ бо лишають имѣний, а себе обнажают промысла Божиа и помощи его. Еяже обнажьшеся, аще и всея вселеныя съберуть богатство, всѣх суть убожѣйше.[62]

Толкование. Претерпевайте мужественно лихоимство, ибо лихоимцы себя губят, a не нас. Нас они лишают имущества, a себя — промысла Божия и его помощи. Этого лишившись, даже если соберут богатство всего мира, они всех беднее.

25. Сущее

25. Сущее <Иак, 2, 8—9>

Аще убо Законъ кончаваете царскъ,[63] по Книгам,[64] възлюбиши искрьняго твоего, яко и сам себе, добрѣ творите. Аще ли на лица зрите, грѣх творите, обличающеся от Закона, яко прѣступници.

Если же Закон исполняется царский, по Писанию, т. е. вы возлюбили ближнего как самого себя, хорошо делаете. Но если вы пристрастны, грех совершаете, Закон осудит вас как преступников.


Дата добавления: 2018-11-24; просмотров: 238; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!