Фрагменты цитированных палийских текстов (в переводе)



Nbsp; С.Н.Гоенка Вечерние беседы на 10-дневном курсе медитации Випассана   в сокращенном изложении Уильяма Харта   перевод с англ. Е.П. и В.К, ред. С.К.   S.N.Goenka. The Discourse Summaries. (Condensed by William Hart). First edition: 1987.

ПРЕДИСЛОВИЕ

 

“Освобождения можно достичь только с помощью практики, его нельзя достичь с помощью одних лишь рассуждений”, – говорил С.Н.Гоенка. Курс медитации Випассаны – это возможность предпринять конкретные шаги на пути к освобождению. На таком курсе учат, как освободить ум от напряжения и предубеждений, нарушающих ход повседневной жизни. Занимаясь этой практикой, мы познаём, как жить спокойно, счастливо, принося пользу себе и другим. В то же время мы начинаем продвигаться к высшей цели, к которой стремится все человечество: к очищению ума, освобождению от страданий, полному просветлению.

Однако этого невозможно достичь только путем размышлений, одного желания также недостаточно. Чтобы достичь цели, требуется предпринять конкретные шаги. Поэтому на курсе Випассаны внимание всегда уделяется реальной практике. Здесь не разрешается вести философские споры, затрагивать теоретические проблемы и задавать не связанные с практикой вопросы. По возможности медитирующих просят искать ответы на возникающие у них вопросы внутри самих себя. Учитель руководит практикой, насколько это необходимо, но каждый решает сам, следовать ли этим указаниям, поскольку каждый должен сражаться сам, работать самостоятельно ради собственного спасения.

При таком подходе, чтобы создать соответствующие условия для практики, требуется давать некоторые пояснения. Именно поэтому во время курса каждый вечер Гоенкаджи рассказывает о Дхамме, обобщает переживания текущего дня и поясняет различные аспекты техники. Он предупреждает, что эти лекции не следует воспринимать как интеллектуальное времяпрепровождение или просто развлечение. Их цель – в том, чтобы помочь медитирующим понять, что и как нужно делать, чтобы работать правильно и достичь нужных результатов.

Именно эти “Беседы о Дхамме” приведены здесь в сокращенном изложении. 11 бесед дают общий обзор учения Будды. Однако такой подход к теме нельзя назвать академическим или аналитическим. Напротив, учение дается так, как оно раскрывается медитирующим: динамичное и соразмеренное целое. Этот опыт переживаний, словно внутренний огонь, дает возможность вдохнуть жизнь в сокровище Дхаммы, чтобы придать ему особый блеск.

Без такого опыта невозможно в полной мере постичь то, о чем говорится в беседах, невозможно понять учение Будды. Однако это вовсе не означает, что интеллектуальная сторона учения полностью отсутствует. Интеллектуальное понимание важно как поддержка в медитативной практике даже несмотря на то, что сама медитация – это процесс, выходящий за пределы интеллекта.

Вот почему и был подготовлен этот сокращенный вариант, где кратко освещаются все основные вопросы, рассматриваемые в вечерних беседах. Он предназначен, в основном, для того, чтобы поддержать и воодушевить тех, кто практикует медитацию Випассаны в традиции У Ба Кхина – С.Н.Гоенки. Что же касается других читателей, мы надеемся, что это вдохновит их прийти на курс Випассаны и на собственном опыте пережить то, о чем здесь написано.

Не следует также думать, что данное сокращенное изложение – самоучитель Випассаны, своего рода замена 10-дневного курса. Медитация – дело серьезное, особенно данная техника Випассаны, работающая с глубинными уровнями ума, поэтому не стоит относиться к ней излишне легкомысленно. Наилучший способ изучить Випассану – это пройти соответствующий курс, на котором созданы все условия для медитирующих и есть квалифицированный учитель. Если же кто-то решит, что этим советом можно пренебречь, и попытается научиться технике, лишь читая о ней, он действует на собственный страх и риск.

К счастью, курсы медитации Випассаны в традиции У Ба Кхина – С.Н.Гоенки сейчас регулярно проходят в разных странах. Расписание курсов можно узнать, если написать по одному из тех адресов, что приведены в конце книги, или посетить сайт в Интернете.

Данное сокращенное изложение подготовлено на основе лекций, которые Гоенкаджи читал в Медитационном центре Випассаны (США, штат Массачусетс) в августе 1983 года, за исключением 10-го дня, изложение которого подготовлено на основе лекции, прочитанной в этом центре в августе 1984 года.

Хотя Гоенкаджи просмотрел весь материал и в целом одобрил его публикацию, у него не было времени, чтобы тщательно проверить весь текст. В результате читатель может обнаружить некоторые ошибки или противоречия. За них в ответе только я сам, но никак не учитель или учение. Приветствуется любая критика, которая могла бы помочь устранить подобные ошибки в тексте.

Да поможет эта работа всем людям, практикующим Дхамму.

 

Пусть все существа будут счастливы!

Уильям Харт


ПРИМЕЧАНИЕ К ТЕКСТУ

Слова Будды и его учеников, которые цитирует Гоенкаджи, взяты из Собрания правил поведения (Виная-питака) и Собрания поучений (Сутта-питака), входящих в Палийский канон. (Многие цитаты представлены в обоих Собраниях, в этом случае приводятся цитаты из Сутты). Есть также несколько цитат из постканонической палийской литературы. В беседах Гоенкаджи поясняет эти отрывки чаще в пересказе, чем в дословном переводе с пали. Цель состоит в том, чтобы простым языком изложить суть каждого отрывка, подчеркивая его связь с практикой Випассаны.

Там, где в изложении встречаются отрывки на пали, приводятся те же пояснения, что и в лекции, на которой основано изложение и где Гоенкаджи давал соответствующие пояснения. В конце книги, в той части, где идет палийский текст с переводом, сделана попытка дать точный перевод цитируемых отрывков, опять-таки с точки зрения медитирующих.

В данном тексте использование палийских слов сведено к минимуму. Для упрощения согласования, если в тексте встречаются эти слова, они даются в той форме, которая принята в палийском языке; например, калапа, парами и т.д.

 


СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие

Примечание к тексту

День 1-й

Первые трудности — цель этого вида медитации — почему отправной точкой медитации выбрано дыхание — природа ума — причина трудностей и как с ними справляться — каких опасностей следует избегать.

День 2-й

Универсальное определение греха и добродетели — Благородный Восьмеричный Путь: шила и самадхи.

День 3-й

Благородный Восьмеричный Путь: паньня — приобретенная мудрость, интеллектуальная мудрость и мудрость, основанная на опыте, — калапа — четыре стихии — три характеристики: непостоянство, иллюзорная природа “я”, страдание — проникновение за видимую реальность.

День 4-й

Как практиковать Випассану — закон каммы (санскр. карма) — важность ментального действия — четыре составляющие ума: сознание, восприятие, ощущение, реакция — постоянная осознанность и невозмутимость как путь освобождения от страданий.

День 5-й

Четыре Благородные Истины: страдание, причина страдания, прекращение страдания, путь освобождения от страдания — Цепь Обусловленного Возникновения.

День 6-й

Важность развития осознанности и невозмутимости по отношению к ощущениям — четыре стихии и их связь с ощущениями — четыре причины возникновения материи — пять препятствий: влечение, отвращение, лень и инертность ума, возбуждение, сомнения.

День 7-й

Важность сохранения невозмутимости по отношению как к тонким, так и к грубым ощущениям — непрерывность осознавания — “пять друзей”: доверие, усилие, осознавание, сосредоточение, мудрость.

День 8-й

Закон преумножения и его противоположность, закон искоренения — невозмутимость как величайшее благо — невозмутимость позволяет наполнить жизнь реальными делами — сохраняя невозмутимость, мы обеспечиваем себе счастливое будущее.

День 9-й

Применение техники в повседневной жизни — десять парами.

День 10-й

Краткий обзор техники

День 11-й

Как продолжать практику после окончания курса

Фрагменты цитированных палийских текстов (в переводе)

Глоссарий палийских терминов


Дата добавления: 2018-10-25; просмотров: 167; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!