Ведь Аллах - славен, обладатель мщения



يَوْمَ تُبَدَّلُ الاٌّرْضُ غَيْرَ الاٌّرْضِ وَالسَّمَـوَتُ وَبَرَزُواْ للَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ

(48) В тот день, когда земля будет заменена другой землёй,

и - небеса, и предстанут пред Аллахом, единым, могучим!

Всевышний Аллах подтверждает Своё обещание:

﴿فَلاَ تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ﴾ «Не считай Аллаха нарушающим Своё обещание Своим посланникам» – т.е. обещание помощи им в этой жизни и в День стояния свидетелей (Судный день). Он также сообщил, что Он является обладателем всемогущества, и никто не может избежать того, что Он пожелал, или противостоять Его воле. Он также является обладателем возмездия тем, кто не верил и отверг Его:

﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴾ «Горе в тот день обвиняющим во лжи!» (77:15)

Аллах здесь говорит: ﴿يَوْمَ تُبَدَّلُ الاٌّرْضُ غَيْرَ الاٌّرْضِ وَالسَّمَـوَتُ﴾ «В тот день, когда земля будет заменена другой землёй, и – небеса» – т.е. это Его обещание сбудется в тот день, когда земля станет другой землёй, т.е. перестанет быть такой, как мы привыкли её видеть.

Как приводится хадис в двух «Сахихах», где Сахль ибн Са’д передаёт,

 что посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал:

«يُحْشَرُ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى أَرْضٍ بَيْضَاءَ عَفْرَاءَ كَقُرْصَةِ النَّقِيِّ لَيْسَ فِيهَا مَعْلَمٌ لِأَحَد»

«Люди будут собраны в Судный день на земле белой плоской, бесплодной, подобной пшеничному хлебу, не имеющей никаких неровностей». (Бухари 6521, Муслим 2790).

 

Имам Ахмад передаёт, что Аиша сказала: «Я была первой, кто спросил

у посланника Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) об аяте:

﴿يَوْمَ تُبَدَّلُ الاٌّرْضُ غَيْرَ الاٌّرْضِ وَالسَّمَـوَتُ﴾ «В тот день, когда земля будет заменена другой землёй, и – небеса» – я спросила: «Где будут люди в тот день?» он ответил:

«عَلَى الصِّرَاط» «На мосту Сират». (Ахмад 6/35) этот хадис также передал Муслим

 без Бухари (2791), ат-Тирмизи (3121), ибн Маджах (4279).

Имам Муслим ибн Хаджадж передаёт в своём «Сахихе», что Саубан – раб посланника Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) рассказывал: «Я стоял рядом

 с посланником Аллаха, когда к нему пришёл один иудейский раввин и сказал:

«Мир тебе, о, Мухаммад!» И я толкнул его с такой силой, что он чуть не упал.

Иудей спросил меня, зачем я его толкнул. Я сказал: «Почему ты не сказал:

«О, посланник Аллаха?» он ответил: «Мы называем его так, как назвала его семья».

Тогда посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал:

«إِنَّ اسْمِي مُحَمَّدٌ الَّذِي سَمَّانِي بِهِ أهْلِي» «Поистине моё имя Мухаммад,

так назвала меня моя семья».  Иудей сказал: «Я пришёл к тебе по поводу кое-чего».

Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал:

«أَيَنْفَعُكَ شَيْئًا إِنْ حَدَّثْتُكَ؟» «Чем поможет тебе то, что я расскажу тебе?»  

Иудей сказал: «Я хотя бы услышу своими ушами». Посланник Аллаха 

(Да благословит его Аллах и приветствует!) ковырнул землю своей палкой и сказал:

«سَل» «Спрашивай». Тот спросил: «Где будут люди в тот день,

когда земля будет заменена другой землёй, и – небеса?».

Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал:

«هُمْ فِي الظُّلْمَةِ دُونَ الْجَسْر» «Они будут во тьме рядом с мостом ».

Тот спросил: «Кто же первым перейдёт его?».

Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал:

«فُقَرَاءُ الْمُهَاجِرِين» «Бедные мухаджиры (переселенцы)». 

Иудей спросил: «Какие первые яства будут предоставлены им, когда они войдут в рай?» Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) ответил:

«زِيَادَةُ كَبِدِ النُّون» «Добавка из печени кита».

Иудей спросил: «Что им дадут за этим?». 

Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал:

«يُنْحَرُ لَهُمْ ثَوْرُ الْجَنَّةِ الَّذِي كَانَ يَأْكُلُ مِنْ أَطْرَافِهَا»

«Для них будет заклан бык, который питался с райских полей».

Иудей спросил: «Каков будет их напиток?»

 Он (Да благословит его Аллах и приветствует!) ответил:

«مِنْ عَيْنٍ فِيهَا تُسَمَّى سَلْسَبِيلًا»

«Из источника, который называется Салсабиль».

Иудей сказал: «Ты сказал правду, но я пришёл спросить тебя о том,

 о чём может знать только пророк или один-два человека».

Тогда посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) спросил:

«أَيَنْفَعُكَ شَيْئًا إِنْ حَدَّثْتُكَ؟» «Чем поможет тебе то, что я расскажу тебе?»  

Иудей сказал: «Я хотя бы услышу своими ушами».

Затем он сказал: «Я спрашиваю тебя о ребёнке».

Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) ответил:

«مَاءُ الرُّجُلِ أَبْيَضُ، وَمَاءُ الْمَرْأَةِ أَصْفَرُ، فَإِذَا اجْتَمَعَا فَعَلَا مَنِيُّ الرُّجُلِ مَنِيَّ الْمَرْأَةِ، أَذْكَرَا بِإِذْنِ اللهِ تَعَالَى، وَإِذَا عَلَا مَنِيُّ الْمَرْأَةِ مَنِيَّ الرَّجُلِ، أَنَّثَا بِإِذْنِ الله»

«Жидкость мужчины белая, а жидкость женщины жёлтая. И если они встретятся,

и семя мужчины одолеет семя женщины, то будет мальчик по позволению Аллаха. Если семя женщины одолеет семя мужчины, то будет девочка по позволению Аллаха». Иудей сказал: «Ты сказал правду, и поистине ты, конечно же пророк».

Затем он ушёл. Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует !) сказал:

«لَقَدْ سَأَلَنِي هَذَا عَنِ الَّذِي سَأَلَنِي عَنْهُ، وَمَا لِي عِلْمٌ بِشَيْءٍ مِنْهُ حَتَّى أَتَانِي اللهُ بِه»

«Он спросил меня о том-то и том-то.

А у меня нет об этом никакого знания, кроме того, что дал мне Аллах».

 (Муслим 315)

Далее Аллах сказал: ﴿وَبَرَزُواْ للَّهِ﴾ «И предстанут пред Аллахом» – все люди предстанут перед Аллахом (выйдя) из своих могил; ﴿الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ﴾ «Единым, Могучим» – который поверг всё и победил. Перед Ним склоняются шеи и разум.

 

Аллах сказал далее:

 

وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُّقَرَّنِينَ فِى الاٌّصْفَادِ

(49) И увидишь ты грешников в тот день, связанных цепями.

سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٍ وَتَغْشَى وُجُوهَهُمْ النَّارُ

(50) Штаны их из смолы, лица их покрывает огонь,

لِيَجْزِىَ اللَّهُ كُلَّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ

(51) Чтобы Аллах воздал каждой душе то, что приобрела.

Поистине, Аллах быстр в расчёте!

Всевышний Аллах говорит: ﴿يَوْمَ تُبَدَّلُ الاٌّرْضُ غَيْرَ الاٌّرْضِ وَالسَّمَـوَتُ﴾

«В тот день, когда земля будет заменена другой землёй, и – небеса» – т.е.

когда все творения предстанут перед их Господом, ты, о, Мухаммад, увидишь, беззаконников, которые совершали преступления на основе своего неверия и нечестия:

﴿مُقْرِنِينَ﴾ «Связанных» – т.е. между собой. Их соберут вместе группами и видами,

каждый вид в своей группе. Как сказал Аллах в другом аяте:

﴿احْشُرُواْ الَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزْوَجَهُمْ﴾ «Соберите беззаконников и им подобных и тех…» (37:22) также: ﴿وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ ﴾ «Когда души объединятся». (81:7) также:

﴿وَإَذَآ أُلْقُواْ مِنْهَا مَكَاناً ضَيِّقاً مُّقَرَّنِينَ دَعَوْاْ هُنَالِكَ ثُبُوراً ﴾ «Когда их скованными бросят

в тесное место, там они будут призывать погибель». (25:13) а также:

﴿وَالشَّيَـطِينَ كُلَّ بَنَّآءٍ وَغَوَّاصٍ - وَءَاخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِى الاٌّصْفَادِ ﴾ «А также дьяволов

 — всяких строителей, ныряльщиков и прочих, связанных оковами». (38:37-38)

Далее Аллах говорит: ﴿سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٍ﴾ «Штаны их из смолы» – т.е.

их одежды будут из смолы, т.е. жидкости, которой покрывают верблюдов.

Катада прокомментировал, что смола самый быстровоспламеняющийся материал.

Ибн Аббас считал, что (قَطِرَان) упомянутый в аяте это растопленная медь.

Возможно чтение аята как: (سَرَابِيلُهُمْ مِنْ قَطِرٍآنٍ)  «их одеяние будет из растопленной и застывшей на них меди» – согласно Муджахиду,

Икриме, Саиду ибн Джубайру, аль-Хасану и Катаде.

 

Слова Аллаха: ﴿وَتَغْشَى وُجُوهَهُمْ النَّارُ﴾ «Лица их покрывает огонь» – подобны словам Аллаха в другом аяте: ﴿تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ وَهُمْ فِيهَا كَـلِحُونَ ﴾«Огонь будет сжигать их лица,

и там они будут корчиться». (23:104)

 

Имам Ахмад передаёт от Яхьи ибн Абу Исхака, а тот от Аббана ибн Язида, а тот от Яхьи

ибн Абу Касира, а тот от Зайда ибн Абу Аслама, что Абу Малик аль-Аш’ари рассказывал,

как посланник Аллаха (Да бдагословит его Аллах и приветствует) сказал:

«أَرْبَعٌ فِي أُمَّتِي مِنْ أَمْرِ الْجَاهِلِيَّةِ لَا يَتْرُكُونَهُنَّ:الْفَخْرُ بِالْأَحْسَابِ، وَالطَّعْنُ فِي الْأَنْسَابِ، وَالْاسْتِسْقَاءُ بِالنُّجُومِ،

وَالنِّيَاحَةُ عَلَى الْمَيِّتِ، وَالنَّائِحَةُ إِذَا لَمْ تَتُبْ قَبْلَ مَوْتِهَا، تُقَامُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَعَلَيْهَا سِرْبَالٌ مِنْ قَطِرَانٍ وَدِرْعٌ مِنْ جَرَب»

«Четыре особенности в моей Умме остались от времён Джахилии,


Дата добавления: 2018-10-27; просмотров: 228; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!