Кто выселяется по пути Аллаха, тот найдет на земле обильное убежище и простор



– это призыв к переселению и к оставлению многобожников.

Ведь куда бы не переселился верующий, он найдёт безопасное убежище от них.

 

Муджахид сказал, что слово: ﴿مُرَاغَماً كَثِيراً﴾

Обильное убежище  спасение от всего, что ему не мило.

Слово Аллаха: ﴿وَاسِعَةً﴾ и простор –  пропитание

согласно мнению многих толкователей, в том числе и Катады,

 который в частности сказал по поводу слова Аллаха: ﴿يَجِدْ فِى الأَرْضِ مُرَاغَماً كَثِيراً وَاسَعَةً﴾

Тот найдет на земле обильное убежище и простор  – клянусь Аллахом,

тот переместится из заблуждения к верному руководству, из бедности к достатку.

Слово Аллаха: ﴿وَمَن يَخْرُجْ مِن بَيْتِهِ مُهَاجِراً إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ يُدْرِكْهُ الْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلىَ اللَّهِ﴾

А кто выходит из своего дома, выселяясь к Аллаху и Его посланнику,

потом его постигнет смерть, - награда его падает на Аллаха  –  тот,

кто вышел из дома с намерением переселиться, и умер по дороге,  

то Аллах дарует ему награду  уже совершившего переселение.

 

В двух Сахихах и во всех основных сборниках Сунны

приводится хадис от Умара ибн аль-Хаттаба,

 в котором посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّــيَّاتِ، وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِىءٍ مَا نَوَى، فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى اللهِ وَرَسُولِهِ،

 فَهِجْرَتُهُ إِلَى اللهِ وَرَسُولِهِ، وَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلى دُنْيَا يُصِيبُهَا، أَوِ امْرَأَةٍ يَتَزَوَّجُهَا، فَهِجْرَتُهُ إِلى مَا هَاجَرَ إِلَيْه»

«Поистине, дела (оцениваются) только по намерениям и, поистине,

каждому человеку (достанется) только то, что он намеревался (обрести).

 Так, совершивший переселение к Аллаху и посланнику Его переселится к Аллаху

И посланнику Его, а переселявшийся ради чего-нибудь мирского или ради женщины,

 на которой он хотел жениться, переселится (лишь) к тому, к чему он переселялся».

Смысл этого хадиса общий и применим ко всем делам наряду с хиджрой.

В двух Сахихах приводится хадис о человеке,

 который погубил девяносто девять душ, а потом стал спрашивать (людей),

Кто из живущих на Земле является самым знающим, и ему указали на одного монаха

(из числа сынов Исраиля). И он явился к нему, сказал, что убил девяносто девять человек, и (спросил) принесет ли ему (пользу) покаяние? Тот сказал: «Нет», - и тогда он убил (этого монаха), доведя (количество погубленных им душ) до сотни.Потом он снова стал спрашивать (людей) о том, кто из живущих на Земле является самым знающим, и ему указали на одного знающего человека. (Встретившись с ним) он сказал, что убил сто человек, и (спросил), принесет ли ему покаяние (пользу)? Тот сказал: «Да! Кто же мешает кающемуся принести покаяние? Отправляйся в такую-то землю, где живут люди, поклоняющиеся Аллаху Всевышнему, поклоняйся Аллаху вместе с ними и не возвращайся на свою землю, ибо на этой земле (творится) зло!» И он отправился (туда), но на середине пути его настигла смерть, и из-за него начали спорить между собой ангелы милости и ангелы мук. Ангелы милости сказали: «Он шел с покаянием,

 обратившись сердцем своим к Аллаху Всевышнему!» Что же касается ангелов мук,

то они сказали: «Поистине, он никогда не совершал ничего благого! «И тогда к ним явился ангел в образе человека, которого они избрали судьей в своем споре. Он сказал:

«Измерьте расстояние до двух этих земель, и к какой из них он окажется ближе,

Той и будет принадлежать. Измерив, они обнаружили, что он ближе к той земле,

 к которой стремился, и его забрали ангелы милости».

В другом варианте хадиса говорится, что когда к нему приблизилась смерть

он передвинул свою грудь в сторону земли, в которую он переселялся.

 

Аллах сказал:

 

وَإِذَا ضَرَبْتُمْ فِى الأَرْضِ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَقْصُرُواْ مِنَ الصَّلاةِ إِنْ خِفْتُمْ أَن يَفْتِنَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِنَّ الْكَـافِرِينَ كَانُواْ لَكُمْ عَدُوّاً مُّبِيناً

(101) А когда вы передвигаетесь по земле, то нет на вас греха, чтобы вы сокращали молитву, если боитесь, что вас подвергнут испытанию те, которые не веровали. Поистине, неверующие - для вас явный враг!

Всевышний Аллах сказал: ﴿وَإِذَا ضَرَبْتُمْ فِى الأَرْضِ﴾ А когда вы передвигаетесь по земле

 –  путешествуете по земле,как ещё сказал Аллах:

 ﴿ عَلِمَ أَنْ سَيَكُونُ مِنْكُمْ مَرْضَى وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ وَآخَرُونَ ﴾ Он знает , что будут из вас больные и другие , которые ударяют землю , выискивая милости Аллаха . (73:20)

 

Слово Аллаха: (فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَقْصُرُواْ مِنَ الصَّلاةِ)

То нет на вас греха , чтобы вы сокращали молитву – облегчать её либо тем,

 чтобы уменьшать её, например, совершать молитву в два ракаата вместо четырёх ракаатов. Так считает большинство учёных. Они приводят это как доказательство на сокращение молитвы в пути,но при этом у них есть некоторые разногласия по этому поводу.

Так некоторые считают, что это должно быть богоугодным путешествием,

 например: джихад, паломничество, малое паломничество, поиск знаний, и т.д.

Так считает: Ибн Умар, Ата, Малик по некоторым сведениям и другие.


Слово Аллаха: ﴿إِنْ خِفْتُمْ أَن يَفْتِنَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُواْ﴾


Дата добавления: 2018-10-27; просмотров: 231; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!