Из которой читатель узнает о том, как были спасены жители селения Толо, как укрепилась духовная сила учения Будды и как путники избавились от грязи и очистили свои сердца 5 страница



«Ну и несносная мартышка! Как беззаботно играет с огнем! Нарядная толпа царедворцев кланяется ей так учтиво, а она не отвечает на поклоны и даже не встает с места!».

Когда церемония приветствий была окончена, придворные, выстроившись двумя рядами, обратились к Сунь У‑куну:

– Имеем честь доложить тебе, преосвященный благочестивый монах Сунь. Мы все являемся сановниками нашего пове – лителя, правителя Пурпурного царства. Ныне мы получили наказ нашего государя воздать тебе, преосвященный монах, подобающие высокие почести и нижайше просим проследовать во дворец и осмотреть нашего повелителя.

Теперь только Сунь У‑кун поднялся со своего места и спросил прибывших:

– А почему ваш правитель сам не явился?

– Наш государь сильно ослаб, – отвечали придворные, – и не решается дойти даже до колесницы. Он потому только и приказал нам просить тебя пожаловать к нему и поклониться тебе, преосвященный, как государю.

– Если это действительно так, как вы говорите, то отправляйтесь обратно во дворец, а я прибуду вслед за вами. Придворные стали выходить, придерживаясь порядка чинов и рангов, и удалились стройными рядами.

Сунь У‑кун привел в порядок свои одежды и тоже собрался идти.

– Брат, – остановил его Чжу Ба‑цзе, – только, смотри, не ввязывай нас в это дело.

– А я и не собираюсь, – отвечал Сунь У‑кун, – хочу только, чтобы вы оба брали здесь лекарства.

– Какие лекарства? – спросил Ша‑сэн.

– Всякие, которые будут приносить разные люди, – отвечал Сунь У‑кунь. – Принимайте их по счету. Когда я вернусь, буду брать те, которые мне понадобятся.

Они обещали ему выполнить все в точности, и мы пока распростимся с ними.

Сунь У‑кун догнал сановников и вместе с ними прибыл во дворец. Придворные прошли вперед и доложили правителю о прибытии Сунь У‑куна.

Правитель высоко откинул жемчужный полог, метнул своим царственным оком по лицам вошедших и, раскрыв свои золотые уста, спросил:

– Кто же здесь преосвященный благочестивый монах Сунь?

Сунь У‑кун выступил из рядов придворных на шаг вперед и зычным голосом произнес:

– Я и есть старый Сунь У‑кун!

Услышав странный голос и увидев хитрую морду, царь затрясся от страха и упал на свое царственное ложе. Переполошившиеся придворные служанки и евнухи быстро подхватили своего повелителя под руки и увели во внутренние покои.

– У, какой! Напугал царя чуть не до смерти! – говорили они.

Все придворные чины пришли в негодование:

– Что за грубый и неотесанный монах! – сердились и роптали они. – Как посмел он сорвать царское воззвание?!

Сунь У‑кун услышал их ропот и рассмеялся:

– Вы напрасно сердитесь на меня, – сказал он, обращаясь к придворным. – Если вы будете относиться к людям с таким презрением, то болезнь вашего государя никогда не пройдет, даже через тысячу лет!

– Разве может человек прожить столько лет на свете? – изумились придворные, – и за тысячу лет не поправиться от болезни?

– Сейчас ваш правитель – больной государь, а если умрет, то станет больным мертвым духом. В следующем перерождении он окажется опять‑таки больным, но уже с рождения. Таким образом он и за тысячу лет не избавится от своего недуга!

– Ну и наглый же ты монах! – разгневались придворные. – Совсем не умеешь держаться прилично и позволяешь себе болтать разные глупости!

– Это вовсе не глупости, – продолжал смеяться Сунь У‑кун. – Вот послушайте, что я вам скажу:

 

Искусство врачеванья – очень сложно,

Великой тайною облечено,

Им пользоваться нужно осторожно,

Большой смекалки требует оно;

Четыре правила есть главных в нашем деле,

Не зная их, ты не достигнешь цели.

Из них первейшее – больного осмотреть,

Второе – выслушать внимательно дыханье,

А третье – страждущего расспросить суметь

И правду отличить в его признаньях.

Четвертое, последнее с терпеньем

Прощупать у запястья крови ток,

Уразуметь его невнятное биенье;

Тогда ты только сможешь без сомненья

Назвать недуг с уверенностью, в срок.

Пусть лишь в одной из этих областей

Ты не проявишь должного уменья,

Не выйдет ничего из лекарских затей:

Не принесешь страдальцу облегченья!

Итак, во‑первых, осмотрев больного,

Определи его наружный вид:

Сух или влажен, тощ иль плотно сбит,

Как выглядит больной, когда он спит,

И роста и сложения какого.

Засим его дыхание проверь

(Оно быть может хриплым или чистым,

Иль вырываться из груди со свистом),

И силу вдоха, силу выдоха измерь.

Послушай речь его за этим вслед –

Пойми, насколько ею он владеет.

Быть может, в ней наличествует бред,

Быть может, сам не разумеет?

Коль он в сужденьях здрав, спроси его,

Охотно ль ест, исправен стул иль нет,

Давно ли заболел и отчего,

И в коем месте тела боль сильнее?

И наконец – последнее условье:

Прощупать правильно сплетенье жил;

Поймешь недуг, коль ты установил

И глубину и силу тока крови.

Покуда сам не осмотрю больного

Согласно правилам и знаниям моим,

Останется он слаб и недвижим,

Страданьями жестокими томим –

Не ждите от меня решения иного!

 

Среди гражданских и военных сановников находился также и начальник – верховный врачеватель. Выслушав Сунь У‑куна, он восторженно обратился к присутствующим:

– Этот монах говорит очень дельно и толково. Даже если сам дух святой пожелает излечить больного, ему тоже надо будет осмотреть, прослушать, расспросить и прощупать. Все это вполне согласуется с волшебным искусством врачевания.

Чиновники поверили ему и велели через приближенных государя передать:

– Благочестивый монах берется определить болезнь и назначить лекарство только в том случае, если ему будет дозволено осмотреть больного, выслушать его, расспросить и прощупать пульс.

Царь лежал на своем драгоценном ложе и, не слушая приближенных, громко крикнул:

– Велите ему убраться вон! Видеть его не могу!

Приближенные вышли из внутренних покоев и сказали:

– Монах! По повелению нашего государя ты должен убраться отсюда. Царь не может смотреть на тебя.

– Если царь не может смотреть на меня, – спокойно сказал Сунь У‑кун, – я умею определять пульс по шелковой нитке, привязанной к руке больного.

В толпе сановников прокатился радостный гул.

– Определять пульс через шелковую нить, – говорили придворные. – Мы слышали об этом, но никогда еще не видели. Надо еще раз попытаться доложить государю.

Приближенные вновь вошли во внутренние покои и доложили:

– О владыка – повелитель наш! Благочестивый монах Сунь не будет осматривать тебя. Он умеет определять пульс через шелковую нить, привязанную к руке больного.

Царь подумал про себя: «Вот уже три года я хвораю, но еще ни разу никто не прибегал к этому способу».

– Пусть приступает, – молвил царь.

Приближенные поспешили покинуть покои и передали:

– Наш владыка‑повелитель разрешил проверить пульс через шелковую нить. Просим благочестивого монаха Суня пройти к внутренним покоям и освидетельствовать больного.

Сунь У‑кун сразу же вошел в тронный зал. Его встретил Танский монах и начал бранить:

– Ну что ты за обезьяна этакая?! Сгубишь ты меня!

– Дорогой мой наставник, – смеясь, отвечал Сунь У‑кун. – Что ты, я хочу, чтобы тебя еще больше уважали. Почему же ты говоришь, что я собираюсь тебя сгубить?

– Перестань глумиться! – прикрикнул на него Танский монах. – За те годы, что ты находишься при мне, видал ли я хоть раз, чтобы ты кого‑нибудь вылечил! Да ты даже в лекарствах не умеешь разбираться, ни одной книги по врачеванию не прочел. Как же ты отваживаешься навлечь на нас такую беду?

– Наставник! – смеясь, ответил Сунь У‑кун. – Оказывается, ты даже не знаешь, что у меня есть несколько замечательных лекарств, которые помогают от тяжелых недугов. Ручаюсь, что вылечу его. Ну, а если залечу, то про меня скажут: «Неопытный врач загубил больного». За это смертной казни не положено, чего же ты боишься? Не беспокойся ни о чем, садись и смотри, как я буду проверять пульс.

Но наставник никак не мог прийти в себя:

– Да видел ли ты хоть когда‑нибудь такие книги, как «Сувэнь», «Наньцзин», «Бэньцао» и «Моцзюе». Знаешь ли ты, что содержится в них? Какие там есть толкования? Как же ты можешь сдуру болтать о том, что умеешь определять пульс через шелковую нить?!

– У меня на теле растут золотые нити, – сказал Сунь У‑кун, продолжая смеяться. – Таких тебе никогда не доводилось видеть!

Он протянул руку с своему хвосту, выдернул из него три волоска, покрутил их в ладони и крикнул: «Изменитесь!» И у него в руках сразу же оказались три шелковых нити, каждая длиною в два чжана и четыре чи, соответственно двадцати четырем периодам в четырех временах года. Держа нити на ладони, Сунь У‑кун показал их Танскому монаху:

– Скажи, разве они не золотые? – задорно спросил он.

Находившиеся рядом приближенные правители и евнухи обратились к Сунь У‑куну:

– Благочестивый монах! Просим вас пока умолкнуть, проследовать за нами к опочивальне и определить недуг.

Сунь У‑кун простился с Танским монахом и пошел вслед за приближенными к правителю.

Вот уж, право:

 

Способен править царством только тот,

Кто хитростью великой обладает;

Лишь тот, кто замыслы великие питает,

На свете годы долгие живет.

 

Если вас интересует, какой недуг определил Сунь У‑кун у правителя и какие назначил снадобья, прочтите следующую главу.

 

ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ДЕВЯТАЯ,

 

 

повествующая о том, как в течение ночи лекарь Сунь У‑кун изготовил целебное снадобье, и как на пиру правитель Пурпурного царства рассказал про злого дьявола‑оборотня

Итак, Сунь У‑кун вместе с приближенными правителя и дворцовыми евнухами прошел во внутренний двор, подошел прямо ко входу в опочивальню правителя и остановился. Тут он дал евнуху три золотистых нити и велел поступить так:

– Пусть наложница правителя, его супруга либо приближенный дворцовый евнух, все равно кто, обвяжут концом каждой из трех нитей левую руку государя в трех местах, где прощупываются пульсы: «нижний», «средний» и «верхний», а второй конец каждой нити просунут мне через оконную решетку.

Евнух сделал все так, как ему было велено: попросил царя сесть на своем ложе, обвязал тремя концами золотистых нитей кисть левой руки государя в трех указанных местах, а второй конец каждой нити просунул через оконную решетку Сунь У‑куну. Сперва, зажав одну нить между большим и указательным пальцами правой руки, Сунь У‑кун проверил нижний пульс, затем, прижав средним пальцем к большому другую нить, проверил средний пульс и, наконец, приложив большим пальцем к безымянному конец третьей нити, проверил верхний пульс. После этого Сунь У‑кун велел отвязать нити на левой руке государя и обвязать ими, в таком же порядке, правую руку. Проверив в той же последовательности биение пульса пальцами своей левой руки, Сунь У‑кун встряхнулся и, превратив золотистые нити в волосы, водворил их на прежнее место.

– Нижний пульс на левой руке его величества, – закричал Сунь У‑кун зычным голосом, – бьется очень сильно и напряженно; средний пульс – неровный и медленный, верхний пульс – в середине слабый, а по сторонам – сильный и глубокий, на правой руке нижний пульс поверхностный и быстрый, средний пульс запаздывающий и неровный, а верхний пульс частый и тяжелый. Итак, то, что на левой руке нижний пульс сильный и напряженный, означает болезнь сердца, которое недостаточно заполняется; то, что средний пульс неровный и замедленный, указывает на потливость и слабость мускулов, то, что верхний пульс слаб в середине и глубок по сторонам, свидетельствует о том, что моча красного цвета, а при испражнениях бывают выделения крови. То, что на правой руке нижний пульс поверхностный и быстрый, доказывает, что закупорены внутренние артерии, то, что средний пульс дает перебои, подтверждает застой пищи и жидкости в желудке, а то, что верхний пульс частый и тяжелый, дает основание утверждать, что чувства безысходной тоски и одиночества охватили государя и не оставляют его. Итак, после осмотра правителя можно точно установить его болезнь: тревога, сопровождаемая тоской. Эта болезнь известна под названием «Голубки, потерявшие друг друга».

Правитель государства, находившийся в опочивальне, слышал все, что сказал Сунь У‑кун, и сердце его исполнилось радостью. Он воспрянул духом и громко крикнул в ответ:

– Совершенно верно! Этой болезнью я и страдаю! Очень прошу тебя приготовить мне снадобье!

Вот когда Великий Мудрец Сунь У‑кун набрался важности!

Он вышел из внутренних покоев дворца медленными шагами. Дворцовый евнух, который находился рядом с Сунь У‑куном и все слышал, уже успел известить всех придворных о случившемся.

Вскоре в тронном зале показался Сунь У‑кун. Танский монах бросился к нему с расспросами.

– Я проверил пульс, – ответил Сунь У‑кун, – а сейчас займусь изготовлением лекарства, необходимого при данной болезни.

Тут толпа придворных подошла к Сунь У‑куну.

– Преосвященный благочестивый монах! Что же это за болезнь у нашего государя? – спросил кто‑то из толпы.

Сунь У‑кун улыбнулся:

– Жили‑были голубок и голубка, – сказал он со смехом, – они никогда не разлучались и летали вместе. Но вот внезапно налетела буря и разметала их в разные стороны. Голубка потеряла голубка, а голубок – голубку. Голубка тоскует о голубке, а голубок – о голубке. Разве это не болезнь голубков, потерявших друг друга?

Царедворцы, услышав эти слова, пришли в радостное изумление:

– Вот уж поистине святой монах! Волшебный врачеватель! – слышались долго не смолкавшие восторженные возгласы.

Присутствовавший здесь главный дворцовый лекарь обратился к Сунь У‑куну с вопросом:

– Болезнь ты уже определил, но интересно знать, какое дашь снадобье для лечения?

– Нет необходимости выписывать рецепт, – беззаботно ответил Сунь У‑кун, – годится любое снадобье, какое попадется на глаза.

– Как же так? – возразил лекарь. – В главной книге по врачеванию сказано: «Снадобий всего имеется восемьсот восемь, а у людей четыреста четыре болезни». Все эти болезни не могут быть в одном человеке сразу. Как же ты можешь говорить, что «годится любое снадобье, какое попадется на глаза»!

– У древних была такая поговорка, – сказал в ответ ему Сунь У‑кун: – «Не смотри на рецепт, а давай то лекарство, которое помогает». Поэтому мне надо собрать все лекарства: одни убавить, другие прибавить и по собственному усмотрению приготовить снадобье.

Лекарь не стал больше разговаривать, тотчас же пошел к воротам дворца и отправил дежурных служащих своего приказа по всем знакомым и незнакомым аптекам города с распоряжением доставить на имя Сунь У‑куна по три цзиня разных лекарств, какие только имеются.

– Здесь неподходящее место для изготовления снадобья, – сказал главному лекарю Сунь У‑кун. – Нельзя ли все эти лекарства, а также всю посуду и приборы, необходимые для их изготовления, направить в подворье для иноземцев? Пусть передадут двум ученикам моего наставника, находящимся там!

Лекарь послушался, и все восемьсот восемь разных лекарств по три цзиня каждого, а также всевозможные вальки, терки, сита, эмульсии, вместе со ступками и пестиками, были доставлены в подворье и переданы под расписку.

Сунь У‑кун вернулся в тронный зал и пригласил своего наставника отправиться вместе с ним в подворье для изготовления снадобья.

Танский монах собрался было идти, но вдруг из внутренних покоев появился кто‑то из приближенных правителя и передал его желание, чтобы наставник остался во дворце и вместе. с правителем переночевал в зале Изящной словесности. Правитель обещал на следующее утро, после того как он примет лекарство и получит исцеление от болезни, щедро отблагодарить монахов, выдать им пропуск и проводить их.

Танский монах сильно встревожился.

– Брат мой! Это значит, что меня оставляют здесь заложником, – сказал он. – Если ты вылечишь правителя, он нас с радостью проводит, если же нет, то моей жизни конец… Будь как можно внимательней и тщательно проверяй дозировку, когда будешь изготовлять лекарство!

– Не беспокойся! – посмеиваясь, сказал Сунь У‑кун. – Пользуйся предоставленными благами. Не забудь, что старый Сунь У‑кун прослыл первым лекарем во всем государстве!

Ну что? Не молодец ли наш Сунь У‑кун? Простившись с Танским монахом и поклонившись всем придворным чинам, он направился прямо в подворье. Его встретил Чжу Ба‑цзе и со смехом сказал:

– Брат! Теперь я все понял!

– Что понял? – удивился Сунь У‑кун.

– Понял, что ты уверился в бесплодности своего стремления добыть священные книги, а денег, чтобы заняться каким‑нибудь делом, у тебя нет. Поэтому, увидев, что город этот богатый, решил открыть здесь свою аптеку.

– Перестань болтать! – одернул его Сунь У‑кун. – Если удастся исцелить здешнего правителя, мы распрощаемся со двором и завтра же утром отправимся в дальнейший путь. О какой же еще аптеке может идти речь?!

– Может быть, я ошибся, – сказал Чжу Ба‑цзе, – но ведь сюда нанесли восемьсот восемь разных лекарств, каждого по три цзиня, что составляет две тысячи четыреста двадцать четыре цзиня! Много ли нужно, чтобы вылечить одного человека? Сколько потребуется лет, чтобы израсходовать все это количество лекарств?

– Ты прав, – ответил Сунь У‑кун. – Но дело в том, что здешние придворные лекари глупы и невежественны, поэтому я и велел достать столько разных лекарств, пусть ломают себе голову. Все равно никогда не узнают, какое из лекарств я использовал для моего снадобья.

Пока они разговаривали, к ним подошли два смотрителя и опустились на колени перед Сунь У‑куном.

– Покорнейше просим тебя, преосвященный благочестивый монах, отведать вечернюю трапезу, – сказали они оба.

– Что это вы утром обращались со мной без всяких церемоний, а теперь становитесь на колени? – удивился Сунь У‑кун. – В чем дело?

Отбивая земные поклоны, смотрители пояснили:

– Когда ты прибыл сюда, отец наш, мы были словно слепые, не распознали тебя. Теперь же мы убедились в том, что ты великий врачеватель и взялся излечить нашего государя. Если ты его исцелишь, то получишь полцарства, и все мы станем так‑же и твоими подданными. Вот почему мы оказываем тебе всяческие почести.

Сунь У‑кун выслушал их и, очень довольный, вошел в главный зал, где занял почетное место.

Чжу Ба‑цзе и Ша‑сэн уселись по обе стороны от него. Подали еду. Ша‑сэн спросил:

– Скажи, старший брат мой, где сейчас наш наставник?

– Наш наставник задержан правителем в качестве заложника, – смеясь, отвечал Сунь У‑кун. – Его отблагодарят и проводят в дальнейший путь только в том случае, если правитель излечится от своей болезни.

– А кормят ли его там? – продолжал расспрашивать Ша‑сэн.

– Еще бы! – отвечал Сунь У‑кун. – Когда я пришел туда, трое почтенных придворных уже ухаживали за ним и пригласили в зал Изящной словесности.


Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 156; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!