Официально-деловой стиль. Понятие подстиля.



 В зависимости от области применения деловой речи и стилистического своеобразия соответствующих текстов обычно выделяют внутри ОД три подстиля:1) дипломатический  (виды документов: международные договоры, соглашения, конвенции, меморандумы, ноты, коммюнике и т. д.; устные формы практически не применяются);

2) законодательный (виды документов, как законы, указы, гражданские, уголовные и другие акты государственного значения; основная устная форма - судебная речь);3) управленческий (виды документов: уставы, договоры, приказы, распоряжения, заявления, характеристики, доверенности, расписки и т. д.; устные формы - доклад, выступление, служебный телефонный разговор, устное распоряжение).

Дипломатический подстиль. Эта разновидность ОД стиля обслуживает область международных отношений. Сфера документирования дипломатического подстиля - право и в большей степени, чем в других подстилях. - политика, так как он связан с осуществлением международной политики государства.

Законодательный подстиль. Юридические документы отличаются большей стилистической и языковой однородностью, чем документы других подстилей. В этих текстах можно отметить широкое использование юридической терминологии (апелляция, истец, трибунал, неприкосновенность, кормилец).

Управленческий подстиль. Сфера применения управленческого подстиля - разнообразные административно -ведомственные, производственные отношения. Виды документов управленческого подстиля в наибольшей степени разнятся между собой в композиционном, стилистическом и языковом отношениях.

Юридический подстиль. Жанры документов юридического подстиля(общая хар-ка).

Основные жанры юридического подстиля – закон и указ. (Например, Конституция, Указ Президента, постановление, устав партии, фонда, общества).

Автор юридических текстов – государство, партия, президент и т.п., адресатом же является гражданин страны, член партии и т.п.

Юридические документы отличаются большей стилистической и языковой однородностью, чем документы других подстилей.

Основными чертами юридического подстиля являются точность, императивность, объективность и документальность, конкретность, официальность, лаконичность.

Можно говорить о следующих особенностях юридического подстиля:

1. Необходимыми качествами правовых документов являются полнота и своевременность информации, точность, исключающая возможность каких бы то ни было инотолкований и неясностей, лаконизм формулировок. Нейтральный тон изложения является нормой делового этикета. Таким образом происходит сужение диапазона используемых речевых средств, и за пределами юридической речи оказываются, например, формы, обладающие эмоционально-экспрессивной окрашенностью (существительные и прилагательные с суффиксами субъективной оценки, междометия). Использование разговорных, просторечных, диалектных и других слов и фразеологических оборотов в юридической речи недопустимо.

2. Ограничение типов языковых единиц, используемых в текстах правовых документах, приводит к высокой частотности отдельных языковых форм на определенных участках текстов правовых документов. В правовых документах, как правило, не допускается использование неологизмов, если они не имеют терминологического смысла и могут быть заменены общелитературными словами. Если же они употребляются, то нуждаются в пояснениях в тексте (обычно в скобках). «Специальная лексика», наоборот, используется очень широко. Это понятие связано с теми группами слов, которые относятся к какой-либо профессии или роду деятельности. В специальную лексику включают термины, профессионализмы и профессионально жаргонные слова.

7.Канцелярский подстиль. Жанры:

  1. Заявление
  2. Циркуляр
  3. Докладная записка
  4. Объяснительная записка
  5. Раппорт и т. д.

Следует заметить, что юридический и дипломатический подстили регламентируют отношения на «высоком» социальном уровне — между государствами, государством и юридическим лицом, государством и гражданином, в то время как документы текст канцелярско-делового подстиля описывают разнообразные бытовые ситуации, связанные в том числе и с производственной деятельностью человека. Иначе говоря, юридический и дипломатический подстили используются в политической, а канцелярско-деловой — в экономической и повседневно-бытовой жизни человека.
Различия между юридическим и дипломатическим подстилями объясняются тем, что первый из них используется в законодательстве и судопроизводственной деятельности внутри государства, а второй — на внешнеполитической арене. В связи с этим каждому из них свойственно наличие особой терминологии и фразеологии.

В юридическом подстиле, например: каждому гарантируется право, дееспособность несовершеннолетних, осуществлять права и обязанности; в дипломатическом подстиле: Высокие Договаривающиеся Стороны, Высокий и Полномочный Посол. Различаются они и синтаксически: для закона важно четко выразить юридическую норму, поэтому предпочтение в нем отдается простым предложениям и сложным предложениям с небольшим количеством придаточных — тем конструкциям, которые удобны для восприятия.

Пример: Каждому гарантируется свобода мысли и слова. Не допускаются пропаганда или агитация, возбуждающие социальную, расовую, национальную или религиозную ненависть и вражду. (из Конституции РФ)

Дипломатические же отношения требуют использования особого этикета, который включает в себя, в частности, употребление в текстах особых клишированных речевых формул, например: Прошу вас, господин Поверенный в делах, принять уверения в моем глубоком уважении и сложных синтаксических конструкций с разветвленной союзной связью, причастными и деепричастными оборотами, инфинитивами, зависимыми предложениями, вводными и обособленными выражениями. Такие конструкции могут представлять собой одно сложное предложение, которое, однако, разбивается на несколько абзацев, каждый из которых начинается заглавной буквой. Такое строение свойственно преамбулам.

8. Дипломатический подстиль . Дипломатический подстиль.

Эта разновидность ОД стиля обслуживает область международных отношений. следующие жанры: Дипломатические тексты отличаются наличием слов и сочетаний общелитературного языка, которые в определенных значениях употребляются в качестве терминов: протокол (совокупность общепризнанных правил международного общения) , сторона (определенное государство и его правительство, участвующее в переговорах) и т. п. В дипломатических документах часто употребляются слова, имеющие стилистическую помету книжное, высокое, которые придают дипломатическим документам торжественное звучание. Дипломатический подстиль включает


Дата добавления: 2018-08-06; просмотров: 3827; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!