Структура и система языка. Понятие об уровнях языка. Проблема выделения уровней.



Под структуройследует понимать единство разнородных элементов в пределах целого. Язык отличается сложностью и противоречивостью структуры. Так, процесс речевого общения может быть представлен в двух планах: план говорения и план слушания. Они совершенно не похожи друг на друга, а точнее, зеркально противоположны: то, чем кончается процесс говорения, является началом процесса слушания. То, что производит говорящий, образуетартикуляционный комплекс, то, что улавливает и воспринимает слушающий, образует акустический комплекс. Физически эти процессы не равнозначны. Однако в акте речи эти два комплекса образуют единство, это две стороны одного и того же объекта. Произнести слово и услышать слово – это с точки зрения языка одно и то же. Отождествление говоримого и слышимого обеспечивает правильность восприятия, без чего невозможно достигнуть и взаимопонимания говорящих. Для правильного восприятия необходимо, чтобы оба собеседника владели теми же артикуляционно-акустическими навыками, т.е. навыками того же языка. Но акт речи не исчерпывается восприятием. Следующий этап – понимание. Оно может быть достигнуто только в том случае, если говорящие соотносят слова и значения одинаково, т.е. говорят на одном языке. Так, русское слово «табак» по-турецки соотносится со значениями «блюдо», «лист бумаги».

Итак, язык – сложная структура взаимосвязанных разнородных элементов. Различие элементов структуры языка – качественное, что определяется разными функциями этих элементов.

Элементы, из которых состоит язык, выполняют следующие функции:

1. Звуки выполняют две функции – перцептивную – быть объектом восприятия и сигнификативную– иметь способность различать значимые элементы языка – морфемы, слова, предложения: мот, тот, лот, кот, боти т.д.

2. Морфемывыполняют семасиологическуюфункцию, т.е. выражают понятия. Называть морфемы не могут, но значение имеют: (красн-) выражает лишь понятие определенного цвета, а назвать что-либо может, только превратившись в слово – краснота, красный, краснеть.

3. Словам свойственна номинативная функция, т.е. слова называют вещи и явления действительности (назывательная). Имена собственные выполняют эту функцию в чистом виде, нарицательные же имена существительные, к примеру, совмещают ее с семасиологической функцией.

4. Предложения выполняют коммуникативную функцию, т.е. служат для сообщения. Так как предложения состоят из слов, они в составных частях обладают и номинативной, и семасиологической функцией.

Элементы данной структуры образуют в языке единство. Каждый элемент нижестоящего уровня может быть использован при создании более крупной единицы: звук – морфема – слово – предложение.В пределах каждого яруса языковой структуры имеется своя система, а члены данного яруса – это члены данной системы.

Система– совокупность единиц языка, связанных между собой устойчивыми отношениями и отличающиеся взаимосвязанностью и взаимообусловленностью. Системы отдельных ярусов языковой структуры, взаимодействуя между собой, образуют общую систему данного языка.

 

Дифференциация общенародного языка. Социальные диалекты, профессиональные подъязыки, жаргоны.

Диалект представляет собой разновидность этноязыка, употребляемую в качестве средства общения лицами, связанными тесной территориальной, социальной или профессиональной общностью Территориальные диалекты тесно связаны с историей языка, поскольку сохраняют связи с бытующими ранее на определенных территориях родоплеменными диалектами, носители которых некогда объединились в одну этническую общность. Диалекты одних языков, например, русского языка, обладая различиями на разных языковых уровнях, не являются серьёзной помехой для общения между говорящими на разных диалектах одного языка. В то же время есть территориальные диалекты, затрудняющие общение этноса, относящегося к разным диалектным группам этого же языка, к таким, например, можно отнести верхненемецкие и нижненемецкие диалекты.
Социальные диалекты представлены языками различных социальных объединений:арго, жаргон (или сленг). Арго это условный язык отдельных группировок, целью которого является конспирация сообщений. Жаргон – это язык устного общения относительно устойчивых объединений по разным признакам: по возрасту, по интересам, по сословному положению, по профессиональным занятиям и т. п.
К профессионализмам относятся слова или выражения, свойственные речи представителей той или иной профессиональной групп: например, склянки (в речи моряков– полчаса), прозвонить (в речи электриков проверить электрическую цепь); мигалка, баранка в речи автомобилистови т. п. Профессионализмы относятся к ненормативным наименованиям, употребляются они преимущественно в устной речи.
Литературный язык является вершиной развития национального языка и представлен письменной и устной формами. Как высшая форма существования языка он противостоит территориальным диалектам, разным типам разговорного языка и просторечию. Под литературным языком понимается основная, наддиалектная форма существования языка, характеризующаяся большей или меньшей обработанностью, полифункциональностью, стилистической дифференциацией и тенденцией к регламентации, т. е. к правилам, регулирующим употребление языка.

Необходимо также остановиться на понятии просторечиекакодной из форм национального языка, которое составляет устную некодифицированную сферу общенародной коммуникации и функционально противопоставлено литературному языку. К просторечию относятся случаи неправильного ударения: средства́ (вместо сре́дства), до́суг (вместо досу́г); грамматических форм: выбора́ (вместо вы́боры), договора́ (вместо догово́ры), хочем (вместо хотим); словоупотребления: ложить (вместо класть) и другие. Для просторечия характерно употребление экспрессивно сниженной лексики с оттенками от фамильярности до грубости: дрыхнуть, драпать, морда и т. п.

 

 


Дата добавления: 2018-08-06; просмотров: 672; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!