Інтернет комунікації як новий вид спілкування



 

Початок бурхливому розвитку інформаційних технологій та їх імпорту в інші країни був покладений в англомовній країні, США, що забезпечило особливу роль англійській мові як комунікативному стандарту інтернет комунікації. Виникнення Інтернету у кінці 60-х років призвело до появи не лише глобального інформаційного середовища, але й особливих віртуальних світів, мережевих спільнот і блогів, мережевої культури і мережевої мови. У науковій парадигмі для визначення цієї нової мови використовують різні терміни: е-language, netlingo, e-talk, geekspeak, netspeak, weblish [24].

Важливими характеристиками інтернет комунікації є наявність різних жанрів, значна частина яких характерна лише для інформаційного середовища. Зокрема, професор Д. Кристал виокремлює п’ять жанрів або основних ситуацій користувачів Інтернету (broadInternet-usingsituations): електронна пошта, синхронні й асинхронні чати, віртуальні світи (MUDs), Всесвітня павутина[24]. Кожен з чотирьох жанрів має свої мовні особливості. Автор пропонує визначати мову онлайн-спілкування як окремий тип комунікації – мережева мова (анг. netspeak), який відповідає реаліям комунікаційного простору, створеного сукупністю мереж і технічних систем. Його можна визначити як письмову інтерактивну мову або мову електронного спілкування. Такому типу комунікації притаманні унікальні риси, які відсутні в усному і письмовому спілкуванні. Вони сформувалися в загалом під впливом трьох основних характеристик інтернету: глобальність, інтерактивність та існування винятково в електронному форматі. І хоча основна форма існування комунікації в Інтернеті - писемна, однак всі канони писемного мовлення тут порушуються, і спілкування в основному має неформальний характер, що є більше характерним для усного спілкування. Д. Кристал охарактеризував сутність цього виду спілкування оригінальною формулою: «усна форма мовлення+писемна форма мовлення+ознаки, опосередковані комп’ютером»[24].

Мова Інтернету піддається трансформації в різних аспектах: на рівні лексики, правил побудови висловлювань і зв’язного тексту, жанрово-стилістичних норм, співвідношення між усною і писемною формами мови, комунікативних стратегій і тактик.Цей засіб спілкування щось більше, ніж просто гібрид письма і мовлення. Електронні тексти не схожі на інші тексти. Вони можуть бути об’єднані всередині інших текстів, містити відео- і аудіо інформацію або посилання на інші тексти. Їм характерна нелінійність та інтерактивність, гіпертекстуальність, тобто можливість за допомогою гіперпосилань встановлювати миттєвий зв’язок між асоціативно залежними текстами, що знаходяться на різних сайтах мережі. Текст в Інтернеті будується за законами внутрішнього мовлення, які ґрунтуються на усіканнях, скороченнях і кодуванні звичної мови.

Письмовафіксація мовлення призвела до виникнення такого явища, як chat-talk-defacto – результату спроби передати всі особливості розмовного мовлення графічним способом, включаючи емоції, усічені розмовні фрази,особливості вимови й інтенсивність тону («звуковий лист»). Для передачі екстралінгвістичних компонентів у веб-просторірозроблена спеціальна система емотиконів, що постійно розширюється за рахунок нових комбінацій текстових розділових знаків.Поряд із використанням розділових знаків розроблена загальноприйнята система зображень, що передають різні види емоцій, станів,
дій і часів доби. Гучність, темп, ритм й висота звуку теж мають свої способи передачі. Наприклад, гучністьмовлення передається великими літерами (голосне мовлення), темп –уживанням дефісів між літерами (повільна вимова, протяжність) або,наприклад, формуванням самої структури висловлення: стисла коротка передача інформації без вставних слів і з більшою кількістю ненаголошених складів (швидкий темп), передача основної інформації в
більш складних граматичних конструкціях (повільний темп).

Отже, Інтернет-комунікація є комплексним явищем сучасного опосередкованого спілкування, яке має властиві тільки йомумовні особливості, які роблять мову Інтернету справжнім третім засобом спілкування. Інтернет формує особливе комунікативне середовище – місце реалізації мови, яке не мало аналогів у минулому.

 


Дата добавления: 2018-06-01; просмотров: 335; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!