Фестивали в Маяпуре и Вриндаване



 

(Благословенный день 13 августа 2001 года)

 

ДОРОГОЙ ШРИЛА ПРАБХУПАДА!

 

Пожалуйста, примите мои смиреннейшие по­клоны. Вся слава Вашей Божественной Милости!

В этом году я пропустил фестиваль Гаура- Пурнимы впервые за последние двадцать восемь лет. Прямо перед отъездом из Маяпура я говорил с Джаяпатакой Махараджем. Он спросил: «Как ты можешь уехать, Махарадж? Неужели у тебя та­кое каменное сердце?». Это его тридцать первый фестиваль Гаура-Пурнимы. Он пропитан Вашим духом участия в фестивале. Ваш дух воплощен в ответе, который Вы дали Пушта Кришне Свами, который спрашивал, не устали ли Вы после столь­ких напряженных дней маяпурского фестиваля 1976 года. Вы сказали: «Что значит "устал"? Так много людей приходит и слушает о Кришне. Ко­гда проповедуешь, чувствуешь себя бодрым».

Уезжая из Маяпура после собрания Джи-Би- Си, я чувствовал, что плохо уезжать так рано. Мо­им единственным утешением было то, что я еду в Джаганнатха Пури, чтобы сделать последнюю проверку моей новой книги «Фестивали», имею­щей подзаголовок «Прабхупада на фестивалях в Маяпуре и Вриндаване». Эта книга прославля­ет фестивали, которые Вы основали и в которых принимали участие. Я взял интервью более чем у ста преданных, для того чтобы собрать воспоми­нания об этих фестивалях. Эта книга выходит се­годня, в день Вашей Вьяса-пуджи, как мое подно­шение Вашим лотосным стопам.

Работая над книгой в Пури, я увидел, что не­которые из моих духовных братьев тоже здесь, а не в Маяпуре. Один из них, отправляясь на фести­валь в Маяпур, сказал мне: «Я вижу здесь многих преданных. Что, фестиваль больше не воодушев­ляет?» Панчаратна Прабху также почувствовал, что наше участие в фестивале — ниже стандар­тов. Я привел его слова в моей книге: «Шрила Прабхупада установил для лидеров стандарт соб­ственным примером, регулярно посещая маяпур- ские фестивали. Он ни перед чем не останавливал­ся, чтобы воодушевить и вдохновить преданных. В Маяпуре он становился доступным для предан­ных, и не на несколько дней. Он бывал там в тече­ние всего времени фестиваля, ходил на прогулки, давал лекции и даршаны и наблюдал за собрания­ми Джи-Би-Си».

Эти фестивали — одно из Ваших наследий, и мы, старшие преданные и лидеры, не должны их игнорировать. Вы первым приезжали на фестивали, а уезжали последним. Бросая все, что бы ни дела- ? ли, Вы ехали в Маяпур из любого места мира.

Посещение фестивалей в Маяпуре и Вринда- ване — это принцип бхаджана и садханы. Вы вне­сли этот бхаджан в ежегодную садхану предан­ных раннего ИСККОН, но мы каким-то образом отклонились и отвлеклись от посещения фести­валей. В результате, и мы, и Ваше движение мно­гое теряют. Шрила Бхактивинода Тхакур сказал о вайшнаве: «Он вечно жив в своих божественных наставлениях, а его последователи живут с ним». Поскольку мы не следуем Вашим наставлениям относительно фестивалей, то не получаем поль­зы от общения с Вашими наставлениями. То, что нам нужно, это возродить фестивали и проводить их так, как Вы хотели.

Работа над моей книгой в Пури как бы верну­ла меня в те дни, когда Вы были на фестивалях. Это было темой моей медитации в течение не­скольких последних лет, когда я работал над ин­тервью преданных и другими материалами, что­бы обрисовать картину тех времен. Мы растеряли тот дух, который был в Ваше время, и очень боль­но видеть, как ухудшились фестивали. Вриндаван- ский фестиваль даже еще слабее, чем маяпурский, поскольку многие лидеры пропускают его, хотя преданные все еще приезжают. Мы проводим фес­тивали не так, как это делали Вы. Собирая книгу, я опросил множество преданных, и все они счита­ют, что в те дни атмосфера была по-настоящему духовной. Многим приходилось практически сра­жаться за то, чтобы попасть на фестиваль. Никто не хотел упустить эту возможность, выпадающую раз в году.

Большая часть преданных второго поколения и не знают, что они упустили. Они не испытали этого опыта ранних фестивалей. Поэтому Ваши учени­ки, руководящие Движением, должны осознавать, что на них возложена обязанность — возродить и поддерживать фестивали. Вы часто говорили: «Делай, как я!» Вы также говорили, что лидерам следует думать в первую очередь обо всем мире, а потом уже о местных делах. Фестивали в Мая­пуре и Вриндаване — это возможность практиче­ского воплощения этого наставления. Преданные со всего света приезжают в Индию, где мы можем служить друг другу, общаться друг с другом и вдохновлять друг друга. Тело ИСККОН станет здоровее, если будет следовать этому принципу.

И все же во многих отношениях дела налажи­ваются. Примитивные условия проживания и пра- сад низкого качества — в прошлом. В год Вашего столетия фестивали посетило около 2000 предан­ных. Ежегодные парикрамы в Маяпуре и Врин­даване сейчас проводятся традиционным спосо­бом, то есть пешком, как это делал Ваш духовный учитель. Маяпурский институт высшего образо­вания проводит семинары, способствующие повы­шению уровня образования преданных, а также воспевания и слушания.

В этот благоприятный день я посвящаю свою книгу Вам и молюсь, чтобы она вызвала глубо­кое понимание важности этих фестивалей. Я наде­юсь, что книга вдохновит лидеров, а также широ­кий круг читателей посещать фестивали, и, таким образом, фестивали, которые Вы лично учредили, будут сохранены и обновлены.

 

Ваш вечный слуга Локанатха Свами

-27-

Ваши ободряющие слова

(Благословенный день 1 сентября 2002 года)

ДОРОГОЙ ШРИЛА ПРАБХУПАДА!

Пожалуйста, примите мои смиреннейшие по­клоны Вашим лотосным стопам. Вся слава Вам, Шрила Прабхупада!

Недавно я посетил Ваше самадхи во Вриндава­не. Принеся поклоны, я начал обходить вокруг Вас, и в этот момент у меня было сильное и ясное виде­ние, что с того места, где Вы сидите в самадхи, все наставления, или вани, которые Вы даете, излуча­ются, расплываются, распространяются и запол­няют все небо. Вы также продолжаете появляться в моих сновидениях. Большое Вам спасибо за эти удивительные даршаны, Шрила Прабхупада!

Мне сейчас пятьдесят три года, и я прики­дываю, что остаток моей жизни составит около пятнадцати-двадцати лет, максимум тридцать. Конечно, смерть может прийти в любой момент, но мы надеемся, что в нашем распоряжении есть еще двадцать-тридцать лет. Я всегда пом­нил Ваши ободряющие слова: «Приготовьтесь к возвращению к Богу в этой жизни». Вы час-

то говорили, что мы должны присоединиться к танцу Радхи и Кришны в конце этой жизни. И затем добавляли: «Мы должны быть подобны бизнесмену, который не ждет следующей жизни для того, чтобы получить свою прибыль, а стара­ется получить прибыль прямо в этой жизни». Вре­мени мало, а путешествие назад, домой к Богу, — долгое и полное препятствий. Как я собираюсь достичь этой цели? Я знаю, что идти назад к Бо­гу — не детская игра. Я — карлик, пытающийся достичь Луны. Однако — мукхам кароти вачалам, по Вашей милости все возможно. Я знаю, что эта цель не может быть достигнута уходом в уединен­ное место, ее можно достичь, упорно работая Для Вас, оставаясь активным, поддерживая на долж­ном уровне садхану и служение для Вашего удо­вольствия. Я знаю, что я полон недостатков, но я стремлюсь к совершенству. Как матушка Яшода пыталась привязать Кришну к ступе, и постоян­но оказывалось, что не хватает двух вершков ве­ревки. Наконец, Господь позволил ей привязать Себя. Это стало возможным благодаря решитель­ным усилиям матушки Яшоды и доброте Криш­ны по отношению к Своим преданным.

Я хочу изучать шастры, Ваши книги, более глу­боко и стать более сведущим в санскрите, музыке и пении, чтобы наполнить всю свою жизнь криш- на-катхой и поделиться ей с кем только смогу. Когда Вы дали мне санньясу, более чем двадцать пять лет назад, у меня была идея сосредоточить-

ся только на учебе и проповеди. Вы, правда, тогда не поддержали этих мыслей и предложили мне совмещать учебу и проповедь с административны­ми обязанностями. Но в настоящий момент моей жизни я бы хотел сделать учебу и проповедь сво­им основным занятием. Вы не хотели, чтобы я де­лал так тогда, и я надеюсь, что, поступая таким об­разом сейчас, я не пойду против Вашей воли. Вы дали мне прямое указание проводить падаятру, что я продолжаю делать, вкладывая в эту програм­му все мое сердце и силы.

Моя жизнь полна многих несовершенств и не­достатков. Я совершил множество оскорблений Ваших лотосных стоп. Шрила Прабхупада, я про­шу Вашего прощения и духовной силы, чтобы ра­ботать над устранением оставшихся анартх в мо­ем сердце. В этот день я бы хотел также попросить прощения у всех преданных, которых я осознан­но или неосознанно оскорбил. Вайшнава-апарад- ха — это самый большой камень преткновения на моем пути обратно к Кришне. И еще раз, Шрила Прабхупада, благословите мои попытки идти на­зад к Кришне. Большое, большое Вам спасибо за все, что Вы для меня сделали! Спасибо, что по­ставили меня на правильный путь, путь обратно домой.

Надеюсь, что встречу Вас там вместе с Шри Кришной.

Остаюсь вечно и искренне Ваш

Локанатха Свами

 

 

-28-

Вы — человек с Голоки

(Благословенный день 21 августа 2003 года)

ДОРОГОЙ ШРИЛА ПРАБХУПАДА!

Пожалуйста, примите мои почтительные по­клоны. Вся слава Вам в этот благоприятный день Вашей Вьяса-пуджи!

По случаю 107-й годовщины Вашего явления, я бы хотел представить на рассмотрение следую­щее подношение Вашим лотосным стопам.

Размышляя над этим подношением, я вспом­нил о событии прошлого года, которое наполнило меня сознанием Шрилы Прабхупады. Я подумал о фестивале воссоединения в Бомбей. Для меня это был самый интенсивный опыт Вашего созна­ния. Я плавал в океане воспоминаний.

Это мероприятие проводилось по случаю 25 годовщины открытия храма Шри Шри Радха-Ра- сабихари. Было около сотни Ваших учеников, бывших свидетелями Вашей трансцендентной деятельности в Бомбее. Некоторые из Ваших уче­ников приехали в Бомбей впервые с тех времен, когда они были здесь вместе с Вами. В течение нескольких недель мы собирались вместе, вспо­миная Ваши славные игры в Бомбее.

Там были преданные, а Вас не хватало.

— Где Шрила Прабхупада? Где Шрила Прабху­пада? Вот Шьямасундара! Шрила Прабхупада тоже должен быть здесь. Вот Гурудас! Шрила Прабху­пада тоже должен быть здесь. Вот Брахмананда! Шрила Прабхупада тоже должен быть здесь!

Ваше отсутствие бросалось в глаза.

Просто видя моих духовных братьев и сестер в Бомбее, я был переполнен потоком воспомина­ний о Вас. Кто бы ни говорил — нас уносило на тридцать лет в прошлое. И мне казалось, что Вы находитесь рядом с нами в Бомбее. Когда каж­дый преданный начинал говорить — Вы появля­лись.

Были яркие моменты, полные юмора и смеха. А еще были преданные, которые запинались и говорили дрожащим голосом, полным слез. Слу­шатели неизменно наполнялись эмоциями. Вос­поминания о Вас глубоко врезались в их сердца. Любовь Ваших последователей искренняя и веч­ная, духовная по своей природе. Они будут хра­нить эти воспоминания и по окончании этой жиз­ни — вечно, рождение за рождением. Мы в вечном неоплатном долгу перед Вами. Дайте нам сил де­лать то, что делали Вы.

Одновременно с тем, что мы слушали нектар воспоминаний о Вас, мы вспоминали также и о Шри Шри Радха-Расабихари. Вы молились Им и обещали: «Дорогие Радха-Расабихари, пожалуй­ста, оставайтесь здесь, и я построю прекрасный

храм для Вас». Вы так тесно и близко связаны с Кришной, что тот, кто помнит о Вас, тот помнит и о Кришне.

Я вспомнил, что Бомбей был местом моего ду­ховного рождения. Я был зачат на Вашем первом бомбейском фестивале на Кросс Майдане в 1971 году. А родился в 1972 году на фестивале следую­щего года на Харе Кришна Ленд в Джуху, в Бом­бее.

Я был студентом и учился в городе Сангли, но решил закончить свое обучение в Бомбее. Я бы мог продолжить обучение и в Сангли, но что-то изнутри приказывало мне ехать в Бомбей. Это был голос Бога, который направлял меня пойти и принять прибежище у Ваших лотосных стоп в Бомбее.

 

брахманда брахмите кона бхагьяван джива

гуру-кришна-прасаде пая бхакти-лата-биджа

«Все живые существа скитаются по Вселенной в соответствии со своей кармой. Некоторые из них поднимаются на высшие планетные системы, а некоторые опускаются на низшие планетные системы. Из многих миллионов живых существ одно, очень удачливое, по милости Кришны по­лучает возможность общения с истинным духов­ным учителем. По милости Кришны и духовного учителя такой человек получает семя лианы пре­данного служения» (Чайтанья-чаритамрита, Мад- хья 19.151).

Когда я пришел на Ваш «Фестиваль Харе Кришна» в Бомбее в 1971 году я был растерян. Я потерял направление. Я был полон сомнений и вопросов. Слушая Вас и общаясь с Вашими пре­данными, я освободился от неправильного миро­воззрения. Это общение действовало как квасцы, осаждающие грязь на дне фляги и делающие воду вверху чистой. Благодаря общению с Вами и с Ва­шими учениками, нечистоты в моем сознании на­чали растворяться и исчезать. Впервые в моей жизни все стало кристально чисто.

арджуна увача нашто мохах смритир лабдха тват-прасадан маячъюта стхито'сми гата-сандехах каршийе вачанам тава

Арджуна сказал: «Мой дорогой Кришна, о непогре­шимый, с меня спала наконец пелена иллюзии, и Твоей милостью ко мне вернулась память. Все мои сомнения исчезли, и теперь я готов исполнить лю­бое Твое указание» (Бхагавад-гита 18.73).

Тогда я пришел к заключению, что Вы — веч­ный духовный учитель, а преданные — это имен­но те люди, с которыми я хотел бы общаться. Бла­годаря Вашей беспричинной милости это твердое желание сохранилось у меня и по сей день. И ни­чего не может быть лучше!

Я уходил с фестиваля с сокровищем Харе Криш­на маха-мантры. И целый год я сам продолжал

воспевать. Я достиг лотосных стоп Господа моего сердца, Шри Шри Радха-Расабихари, на следую­щий год в пандале Харе Кришна Ленд.

Что я могу сказать? Вы — «человек с Голоки»!

Я благодарю Господа за то, что Вы пришли в мою жизнь и дали мне вечную жизнь, полную знания и блаженства. По случаю дня Вашего яв­ления, Вашей Вьяса-пуджи, я бы хотел от всего сердца выразить Вам свою благодарность за то, что Вы приняли меня своим учеником и сделали солдатом армии санкиртаны Господа Чайтаньи.

 

В вечном долгу перед Вами, Ваш слуга

 Локанатха Свами

 

 

- 29 -

 

Вы — самый щедрый!

 

(Вьяса-пуджа 2004 года)

 

ДОРОГОЙ ШРИЛА ПРАБХУПАДА!

 

Пожалуйста, примите мои смиренные поклоны Вашим лотосным стопам в этот благоприятный день празднования Вашей 108-й Вьяса-пуджи!

Когда Господу Джаганнатхе, находящемуся на колеснице во время фестиваля Ратха-ятра предлагали пищу, Шри Чайтанья Махапрабху прекратил Свой танец и пошел в ближайший сад. Он очень устал.

Пока Господь, пребывая в состоянии экста­тической любви, отдыхал на возвышении в саду, туда пришел царь Пратапарудра и начал очень умело массировать лотосные стопы Господа. Мас­сируя лотосные стопы Господа, царь начал декла­мировать «Гопи-гиту» из «Шримад-Бхагаватам».

Махапрабху был беспредельно доволен, осо­бенно, когда услышал стих:

тава катхамритам тапта -дживанам кавибхир идитам калмасапахам шравана-мангалам шримад ататам бхуви гринати е бхури-да джанах

«Нектар Твоих слов и описания Твоих деяний — жизнь и душа тех, кто страдает в материальном мире. Эти повествования, передаваемые учеными мудрецами, уничтожают греховные реакции и да­руют удачу каждому, кто бы их ни слушал. Эти рассказы расходятся по всему миру, и они напол­нены духовной мощью. Несомненно, те, кто рас­пространяют послание Бога, — самые щедрые из людей!» (Шримад-Бхагаватам 10.31.9).

Услышав этот стих, Махапрабху тут же обнял царя и сказал:

— Ты — самый щедрый! Ты — самый щедрый! Ты так много для меня сделал! Я перед тобой в не­оплатном долгу, но я — нищий, как я могу отпла­тить тебе? Все, что я могу — просто обнять тебя.

Господь Чайтанья обнял царя Пратапарудру за то, что тот декламировал катхамриту — «Го- пи-гиту». За это Махапрабху назвал царя бхури- да, самый щедрый. Шрила Прабхупада, когда бы я ни читал или ни вспоминал эту игру из Шри «Чайтанья-чаритамриты», я вижу, как Шри Чай­танья Махапрабху обнимает Вас.

Шрила Прабхупада, Вы составили и продек­ламировали целый океан катхамриты и упаде- шамриты для удовольствия Господа Чайтаньи и на благо человечества в целом, для поколений людей в следующие 10000 лет. Вы, возможно, са­мый открытый и прямой человек 20-го столетия. Вы написали более пятидесяти томов Ваших ком­ментариев Бхактиведанты, а Ваши бесчисленные

беседы составляют почти сорок томов. Еще Вы да­вали лекции по «Бхагаватам» и «Бхагавад-гите», а также лекции в пандалах, участвовали в домаш­них программах, и сверх того — написали 8 ООО писем своим ученикам. Вас нельзя превзойти в ко­личестве написанных Вами нектарных книг с на­ставлениями и проведенных выступлений. Вы — тот бхурида, о котором говорит Махапрабху. Вы доставили безмерное удовольствие Господу Чай- танье, и я вижу эту картину — Шри Кришна Чай­танья Махапрабху обнимает Вас. Такому Шриле Прабхупаде я хочу посвящать свои слова, дела и мысли жизнь за жизнью!

Ваш слуга Локанатха Свами

 

-30-

 

Самый ценный товар — бесплатно

 

(Вьяса-пуджа 2005 года)

 

ДОРОГОЙ ШРИЛА ПРАБХУПАДА!

 

Пожалуйста, примите мои смиренные покло­ны в этот день празднования Вашей 109-й Вья- са-пуджи!

Я пишу это подношение на Вьяса-пуджу на Маврикии, крохотном острове посреди Индийско­го Океана, который был благословлен Вашим бла­гоприятным визитом.

Сегодня Рама-Навами. По этому случаю мы вспоминаем о Господе Раме и рама-радже. Мав­рикий, так же как и Индия, находился под бри­танским управлением. Лидеры обоих наций боро­лись за независимость своих стран. В Калькутте, в дни Вашей молодости, Вы готовились присоеди­ниться к движению Махатмы Ганди и свергнуть британское владычество.

Во время Вашей первой встречи с Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Прабхупадой Вы сказали, что борьба за независимость индийского народа должна быть первостепенной задачей.

Вы сказали:

— Мы — зависимая страна. Сначала Индия должна стать независимой. Как мы можем рас­пространять индийскую культуру, находясь под британским управлением?

Это был вызывающий вопрос. Шрила Бхакти- сиддханта Сарасвати ответил спокойным глубо­ким голосом:

— Сознание Кришны настолько важно, что не может ждать!

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати продол­жал объяснять, что та или иная власть является временным явлением, а вечная реальность — это сознание Кришны и настоящее «я» — это духов­ная душа. Поэтому ни одна политическая систе­ма, придуманная человеком, в действительности, не может помочь человечеству.

Вы почувствовали себя побежденным. Но Вам это понравилось. Это была не потеря, а огром­ный выигрыш. Махатма Ганди и прочие борцы за свободу продолжали свою борьбу. Махатма Ган­ди, по крайней мере, говорил о рама-радже. Но вскоре после обретения независимости Махатма Ганди был убит. Затем первый премьер-министр Индии заявил, что дамбы, мосты и заводы будут новыми храмами независимой и современной Ин­дии. К сожалению, эта идея разбила и разрушила образ и цели независимости Индии.

Мантрой и движущей силой современных по­литических лидеров Индии стало экономическое

развитие. Когда страна развивает экономику, приходит расточительное удовлетворение чувств. Сегодня лидеры Индии пропагандируют славу артхи и камы. Они следуют только двум из пяти пурушартх. К сожалению, они забыли дхарму и мокшу. А самое прискорбное то, что они забыли прему, любовь к Богу.

Недавно действующий премьер-министр Ин­дии посетил Маврикий. Ваш визит и визит пре- мьер-министра — это две большие разницы. В его визите не было и следа представления ведической Индии и ее ценностей. Все внимание премьер-ми­нистра было полностью направлено на экономиче­ское развитие, информационные технологии, ин­дустриальное развитие и торжественное открытие проекта Кибер-Сити. Премьер-министр — эконо­мист с мировым именем. Он приехал на Маври­кий, чтобы предложить свою экономическую про­грамму. Таким образом он подкрепил иллюзию и ложное восприятие народа Маврикия.

В мире есть две экономические системы — ин­дустриальная и аграрная. Аграрная экономика обосновывается ведической культурой и поддер­живается системой варнашрамы Господа Кришны.

Во время Вашего визита на Маврикий в 1975 году Вы выразили Ваш взгляд на положение дел на острове в лекции, которую посетило несколько влиятельных граждан острова. Вы сказали:

— Итак, я вижу, что у вас здесь, на Маврикии, достаточно земли, чтобы выращивать зерно... И я слышал, что, вместо того чтобы выращивать зер­но для еды, вы выращиваете сахарный тростник на экспорт. Почему? Вы зависите от зерна — риса, пшеницы, дала. Зачем эта затея с выращиванием сахарного тростника? Сперва выращивайте про­дукты для себя. А если ваше население получит достаточно зерна для еды, то тогда вы можете вы­ращивать другие фрукты и овощи на экспорт.

Вы продолжали говорить:

— Я путешествовал по всему миру — Африка, Австралия и Америка. Везде так много свобод­ной земли, и если выращивать зерно для еды, то можно прокормить население в десять раз боль­шее, чем сейчас. Не может идти речи о какой-то нехватке. Все творение создано Кришной таким образом, что все является пурнам, полным.

Затем Вы сказали:

— Я видел в западных странах, что они выращи­вают зерно для животных. Зерно поедают живот­ные, а животных поедает человек. Какова стати­стика? Животное съедает столько зерна, сколько хватило бы для многих людей.

Спасибо Вам за то, что показали эти факты. Эти простые и доступные экономические уравне­ния ясно показывают нам правильный образ жиз­ни.

Запад известен своим экономическим и инду­стриальным развитием, а также научными дости­жениями. Вклад Индии заключается в поддержа­нии, распространении и глобализации принципов

религии: бхагавата-дхармы и ее сущности — зна­ния «Бхагавад-гиты».

Вы — настоящий бхарата-васи, потому что Вы — верный представитель бхагавата-дхармы и культуры бхагаваты.

Однажды, когда Вы были на пресс-конферен­ции в Лондоне, репортер спросил Вас, зачем Вы приехали. В ответ Вы сказали, что во времена английской колонизации британские правители и наместники ограбили Индию. Они украли все, что сочли ценным, чтобы это можно было исполь­зовать, наслаждаться этим или просто выставить в Лондонском музее. Но Вы сказали, что британ­цы оставили самое ценное достояние Индии. Ре­портер захотел узнать, что же это. Вы сказали, что самая ценная вещь в Индии — это ее древняя культура. Шастры — наше настоящее сокровище, а святые имена — наши настоящие драгоценно­сти. Вы заявили, что приехали для того, чтобы не­ограниченно и бесплатно раздавать эти наиболее ценные товары.

От имени Господа Чайтаньи Вы основали это движение Харе Кришна в виде инфраструктуры, призванной продолжать поставки этих наиболее ценных даров индийского субконтинента, Бхара- та-варши. Так много империй возникло и распа­лось, пришло и ушло. Они основывались на вы­думках и измышлениях амбициозных личностей или групп. Британцы гордились тем, что Солн­це никогда не заходит над Британской империей. И где эта империя сейчас?

В 1976 году Вы написали всем членам Джи- Би-Си: «Мои дорогие ученики, члены Джи-Би- Си, примите, пожалуйста, мои благословения. За последние десять лет я дал концептуальную осно­ву, а теперь мы стали больше, чем Британская им­перия. Даже Британская империя не была столь громадна, как мы. У них была только часть мира, а мы еще не завершили свое расширение. Мы обя­заны расширяться беспредельно». В отличие от тех, кто основал Британскую империю, Вы, как сенапати-бхакта, командир армии санкиртаны Господа Чайтаньи Махапрабху, продолжаете бы­стро расширять Ваше общество ИСККОН. По последним подсчетам движение Харе Кришна во­шло в 160 стран планеты. Сейчас, где бы и когда бы ни всходило Солнце — там проводится манга- ла-арати, звучат раковины и слышится маха-ман- тра. Этот прогресс не остановится, пока не достиг­нет цели — воспевания Харе Кришна в каждом городе и деревне.

Сто шестьдесят стран — это достижение толь­ко последних сорока лет. В 2005 году будет соро­ковая годовщина Вашего приезда в Америку. Мы не можем даже представить себе, как велико бу­дет расширение в следующие сорок лет. Большин­ство империй просуществовали 100, максимум 200 лет. Империя, построенная Вами, будет суще­ствовать 10000 лет. Вы останетесь известны как подлинный посланник Индии, страны, несущей благо всем народам мира.

Недавно здесь, на Маврикии, была церемония установления Божеств, на которой пять семей пригласили к себе пять пар Божеств. Во время церемонии у меня возникла одна мысль. Я поду­мал, что очень скоро, в следующие 500-1000 лет, все 200 городов Маврикия, населенные тысячами семей, будут поклоняться изначальным Божест­вам движения санкиртаны — юга-аватаре Гаура- Нитай.

Сегодня, на Рама-навами, мы видим распро­странение чайтанъя-раджа, духовного царства Чайтаньи Махапрабху. Ваша мечта о том, чтобы Маврикий стал первой в мире страной сознания Кришны, быстро становится реальностью.

Видя тысячные аудитории на этом маленьком острове, а также их общение с движением Чайта­ньи Махапрабху на бхагавад-катхе ИСККОН и программах Ратха-ятры, я постигаю огромный по­тенциал Вашей проповеди.

эбе джаша гхушук трибхувана

Пусть Ваша слава распространится по всем трем мирам!

Ваш вечный слуга Локанатха Свами

 

- 31 -

 

Современная цивилизация — полный провал

(Въяса-пуджа 2006 года)

 

ДОРОГОЙ ШРИЛА ПРАБХУПАДА!

 

Пожалуйста, примите мои смиреннейшие по­клоны Вашим лотосным стопам. Вся слава Вашей Божественной Милости!

Вы решительно осуждали современную циви­лизацию, которая полностью потеряла правиль­ные ориентиры из-за научного материализма, и заявляли, что есть безотлагательная потребность в том, чтобы предоставить духовные знания и мудрость «Бхагавад-гиты» и «Шримад-Бхагава- там» ученым, философам, образованным людям, а также широким слоям общества по всему ми­ру. Самый последний цикл публичных лекций, которые Вы давали в Мумбае в 1977 году, носил название «Современная цивилизация — полный провал. Единственная альтернатива — сознание Кришны!» Я был там среди тысяч зрителей и был свидетелем того, как Вы разрушаете ложную кон­цепцию материализма острым мечем знания.

В беседе с учениками на Фиджи Вы сказали:

— Люди ошибочно принимают невежество за знание. Возьмем, к примеру, теорию Дарвина — каким-то образом материя, мертвая и тупая, по­рождает нас, мыслящих и живых. Это просто из­мышления, основанные на невежестве. И все же люди принимают это как знание... Это что, настоя­щая наука и философия? Найдите стих в «Бхагавад-гите», тринадцатая глава, со словами тат- тва-джнанартха-даршанам.

Ученик:

     — Вот он, Шрила Прабхупада:

 

адхйатма-джнана-нитйатвам таттва-джнанартха-даршанам этадж джнанам ити проктам аджнанам йад ато 'нйатха

Господь говорит: «Признание важности самоосоз­нания и философский поиск Абсолютной Исти­ны — все это Я объявляю знанием, а что бы то ни было остальное суть неведение».

Один американский ученый как-то заметил: «Вот всегда так — приходит кто-нибудь с мало-мальски интересной идеей, а она в скорости оказывается ошибочной. Но люди до тех пор счи­тают ее хорошей и много говорят о ней, пока не придет кто-нибудь еще с другой идеей».

В приведенной выше беседе Вы дали свою оценку так называемым ученым. Вы сказали:

— Эти негодяи выдают себя за больших уче­ных и философов. И такая ситуация по всему миру. Вот почему так важно сознание Кришны. Только представьте себе!

Я пытался глубже представить себе важность Вашего движения сознания Кришны во время сво­его недавнего визита в святой лес Наимишаранья с более чем тремястами преданными ИСККОН. Мы читали «Шримад-Бхагаватам» на том самом месте, где Шрила Сута Госвами изложил его 88 000 собравшихся мудрецов. Мы почувствовали, что и по сей день, атмосфера заряжена звуком «Бхагава- там», литературной инкарнации Господа.

Я глубоко размышлял над следующим утверж­дением: «Но сочинение, состоящее из описаний трансцендентного величия имени, славы, форм, игр безграничного Верховного Господа, резко от­личается от них. Оно составлено из трансцендент­ных слов, назначение которых — совершить пе­реворот в неправедной жизни сбившейся с пути цивилизации. Такие трансцендентные произве­дения, даже если они несовершенны по форме, слушают, поют и принимают чистые люди, кото­рые безукоризненно честны» (Шримад-Бхагава­там 1.5.11).

Мудрецы выбрали именно Наимишаранью, чтобы совершить жертвоприношение и прочитать «Бхагаватам» с целью уменьшения всемирного влияния Кали-юги, века тьмы. Шрила Бхакти- сиддханта Сарасвати, самый выдающийся пред-

ставитель философии бхагавата-дхармы своего времени, посетил Наимишаранью в 1926 году в связи с учреждением здесь нового отделения Гаудия-Матха. От имени мудрецов и Вашего Гу­ру Махараджа, Вы продолжили работу на благо всего человечества, переведя ведические тексты, особенно «Бхагавад-гиту» и «Шримад-Бхагава- там», на английский, а позже дав наставления своим ученикам переводить Ваши книги на все, какие только возможно, языки мира. Так Вы уси­лили шраванам-киртанам Суты Госвами и муд­рецов Наимишараньи, ударив в брихад-мридангу трансцендентного распространения книг.

Пусть люди, потерявшие способность видеть из-за плотной тьмы невежества века Кали, полу­чат свет из «Бхагавад-гиты как она есть» и «Бха- гавата Пураны»!

 

Ваш слуга Локанатха Свами

 

 

-32-

Подношение на Вьяса-пуджу

 

(Вьяса-пуджа 2007 года)

 

ДОРОГОЙ ШРИЛА ПРАБХУПАДА!

 

Пожалуйста, примите мои смиреннейшие по­клоны Вашим лотосным стопам по случаю 111-й годовщины Вашего божественного явления. Вся слава Вашей Божественной Милости!

Полное сознание Прабхупады

Третьего декабря 1975 года во дворе храма Кришны-Баларамы Вы проводили огненную ягью для санньяса-инициации трех своих учени­ков — из Индии, Канады и Франции. Перед Вами сидели Локанатха, Шридхара и Притху-путра.

Третьего марта 2007 года в том же дворе хра­ма Кришны-Баларамы мы провели еще одну цере­монию санньясы, дав санньясу Вашему дорогому ученику Джанананде Прабху. Мы решили провес­ти эту церемонию в память о той церемонии, кото­рую Вы провели 32 года назад.

Когда Джанананде надо было переодеться в одежды санньяси, состоявшие из трех предме­тов, мы предложили ему использовать ту самую

комнату, с левой стороны от входа в храм, в кото­рой мы трое когда-то надели свои одежды саннья- си. Потом, когда надо было прочесть лекцию, я ре­шил не давать новую лекцию, а повторить Ваши собственные слова:

«Проповедь тоже не очень сложна, поскольку Вам не нужно ничего выдумывать. Все уже здесь, и имеется приказ Чайтаньи Махапрабху. Чайта­нья Махапрабху тоже принял санньясу в молодом возрасте, в двадцать четыре года. Так он показал своими поступками практически, как проповедо­вать сознание Кришны по всему миру. И Он всем дает приказ — амара аджнайа гуру хана тара эй деша. Неважно, в какой стране вы живете. Поста­райтесь освободить их, став гуру!

Если вы строго следуете, сами думаете о Криш­не и учите этому других:

— Дорогой господин, у меня к Вам только одна просьба — думайте о Кришне, тогда никто вас не убьет.

Если даже они не будут следовать, то они оце­нят вас:

— О! Эти санньяси — очень милые ребята! Они советуют нам думать о Кришне.

Так вы станете гуру. Это очень просто...»

Это была совершенная лекция, потому что это была Ваша лекция. Через 32 года она все еще не потеряла своей значимости.

После церемонии в 1975 году мы проследова­ли в Вашу квартиру, желая узнать наши новые

имена. Вы сказали нам: «Добавьте Свами к ва­шим именам». Следуя по Вашим стопам, мы на­звали нового санньяси Джанананда Госвами, пото­му что иногда, когда кандидат был прежде женат, Вы давали ему титул Госвами.

Таким образом, мы провели весь день в пол­ном сознании Прабхупады.

Небеса на Земле

Недавно на Рама-навами в Мумбае происхо­дило торжественное открытие проекта «Небеса на Земле», воплощающего еще одну Вашу меч­ту. Это было большое событие, которое посетили тысячи людей. И во время этого мероприятия я вспомнил Ваш вопрос о количестве посетителей храма в Джуху. Я пришел к Вашей Божественной Милости в дом Картикеи Махадевии, и Вы спро­сили меня, как много посетителей приходит на ве­чернее арати и киртан в храм Джуху. Я ответил:

— Прабхупада, сейчас приходит много людей.

Вы захотели узнать:

— Вот как? И сколько же?

Я сказал, что примерно пятьдесят-шестьдесят человек каждый вечер. И Вы воскликнули:

— Так много! — выразив глубокое удовлетво­рение.

Сегодня наш комплекс в Джуху каждый день привлекает тысячи людей. Каждую минуту 50-60 человек получают даршан Их Светлостей Шри Шри Радха-Расабихари. Если Вы в 1973 году бы-

ли довольны нашими крохотными вечерними про­граммами, то Вы, должно быть, в сотни раз более довольны проповедью, идущей в Джуху сейчас. Это не говоря о том, что сейчас еще появились храмы Радхи-Гопинатхи в Чоупати и Радхи- Ги- ридхари на Митра Роуд.

Выводы из автомобильной аварии на Картину

В 4:20 утра мы ехали по безлюдной дороге в на­правлении Говардхана. В ранние утренние часы было холодно и туманно. Неожиданно водитель нашей «Таты Сумо» увидел дерево, лежащее по­перек дороги. Он нажал на тормоз и попытался свернуть в сторону, но, в результате, машина оп­рокинулась и перевернулась.

Мне прижало левую руку — она застряла, при­жатая сиденьем. Вес машины крепко держал ме­ня. Хотя большая часть моего тела была свободна, двигаться я не мог.

Выбраться шансов не было.

Помню единственный случай, когда я оказал­ся в подобном положении. Это случилось 15 или 20 лет назад, когда наш «падаятровский» слон Лакшми схватил мою правую руку. Слон держал меня в своем захвате, наверное, секунд 15. Я бо­ролся, но не было никакого шанса освободиться. Он отпустил меня просто по своей доброте.

После аварии преданные выбрались из автомо­биля и, догадавшись, что я застрял, попытались приподнять машину. Через несколько минут меня

вытащили, и я почувствовал себя спасенным.

Глубоко задумываясь над происшедшим, я осознал, что, в действительности, я пойман мате­риальной энергией Господа. И захват иллюзор­ной энергии очень силен.

Мне показалось, что границы моей жизни рас­ширились. Это происшествие изменило меня и заставило задуматься. Оно сблизило меня с Гос­подом, с Вашей божественной милостью и с пре­данными.

Время ограничено. Время — это Кришна. Нет больше времени на беспечность или дурачество. Его необходимо потратить на достижение Криш­ны, и ни на что другое. У нас нет больше времени на что-либо, кроме выполнения воли Кришны.

Ситуацию иллюстрирует одна аналогия. Бо­гач имеет много денег в своем распоряжении и не слишком обеспокоен тем, как часто и много он тра­тит. Но бедняк должен подумать дважды, преж­де чем потратить даже пенни, ведь не так уж мно­го пенни находится в его распоряжении. Подобно этому, я чувствую, что стал старше и что сейчас мне будто бы дали «дополнительное время» на этой планете. Человек на моем месте должен быть очень бережлив при трате этого времени.

Ваш смиренный слуга

Локанатха Свами

 

 

Часть 3

ПИСЬМА

ВВЕДЕНИЕ

Во время моего служения в Индии я написал несколько писем Шриле Прабхупаде, на которые он ответил с большим энтузиазмом и воодушевле­нием. Целью моих писем Шриле Прабхупаде бы­ло сообщить о развитии проповеднических проек­тов, на которые я был назначен. Эти отчеты были необходимой частью нашего служения, посколь­ку за нашей проповедью стояло видение Шрилы Прабхупады, и именно его одобрение и руково­дство вдохновляло нас на достижение невидан­ных высот. И, конечно же, он был Джи-Би-Си над Джи-Би-Си. Кроме того, мы знали, что на­ши усилия по распространению движения сан­киртаны, хотя и незначительные по сравнению с проповедью Шрилы Прабхупады, принесут ему удовлетворение, поэтому мы хотели, прежде все­го, доставить ему удовольствие.

В этой части книги я поместил письма, по­лученные мной от Шрилы Прабхупады, а также краткое описание ситуации, в которой имело ме­сто каждое из этих сообщений. Письма были свя­заны стремя проектами, которыми я руководил, а именно: Всемирной путешествующей группой санкиртаны «Нитай-Гаура», группой санкиртаны

на воловьей упряжке и путешествующей группой санкиртаны Би-Би-Ти имени Нарады Муни.

После получения в декабре 1975 года во Врин- даване санньяса-инициации от Шрилы Прабху- пады, я вернулся в Бомбей и находился там, по меньшей мере, три месяца, до того как отправить­ся на маяпурский фестиваль 1976 года. В то вре­мя Хамсадута Махарадж пытался осуществить мечту Шрилы Прабхупады о Группе всемирной путешествующей санкиртаны. На маяпурском фестивале он набирал преданных в эту группу, и у него даже была афиша с изображением автобу­сов, которые он привез из Германии. Хамсадута Махарадж полностью убедил меня, и я был го­тов присоединиться к группе всемирной путеше­ствующей санкиртаны «Нитай-Гаура» — первой для меня возможности путешествовать и пропо­ведовать.

Когда мой Джи-Би-Си в Бомбее Гопал Криш­на Махарадж проведал о моих планах, то он был против, так как считал меня ответственным за Бомбей. Имели место переговоры между Гопал Кришной и Хамсадутой Махараджем о моей ро­ли, и никто из них не поступился своей позицией. Это дело было в конце концов улажено во Врин- даване, когда они предоставили его на рассмотре­ние Шрилы Прабхупады.

В поддержку своих доводов Хамсадута Маха­радж сказал, что он очень нуждается в предан­ном, говорящем на хинди, поскольку болыпинст-

во его группы составляли западные люди. Затем он сказал, что я неплох по части киртанов. Гопал Кришна тогда возразил, что я «незаменимый че­ловек» в Бомбее, и меня некем будет заместить. Шриле Прабхупаде импонировало мое желание путешествовать и проповедовать. И он решил де­ло, сказав: «Что еще за незаменимый человек? Кришна — незаменимая личность. Если он хочет путешествовать и проповедовать, то пусть едет!»

Итак, вопрос о моем участии в группе был ре­шен положительно, и это не вызвало ни у одной из сторон тягостных переживаний. Вскоре после этого собрания наша группа санкиртаны, состоя­щая примерно из тридцати брахмачари, выеха­ла из Вриндавана на Курукшетру через Дели. В те годы наша группа распространяла тысячи книг и журналов, переведенных на местные язы­ки. «Шримад-Бхагаватам» еще не был издан на различных языках, поэтому мы распространя­ли «Бхагавад-гиту», «Источник вечного насла­ждения», «Нектар преданности» и «Шри Ишо- панишад».

Во время путешествий по северным штатам Индии я написал эти письма Шриле Прабхупаде. Мы путешествовали несколько месяцев. Однако мы знали, что разрешение на использование авто­бусов из Германии, полученное Хамсадутой Ма- хараджем, скоро закончится. Тогда мы решили вернуться в Дели, чтобы увидеть Шрилу Прабху- паду и получить дальнейшие указания.

И вот около 5 часов вечера мы с Атмататтвой Прабху пришли к Шриле Прабхупаде. Он сидел на своей вьясасане, облокотившись на валик, и был готов давать даршан. В комнате уже было не­сколько гостей, сидевших перед ним на коврике. Когда они закончили предлагать свои поклоны, Шрила Прабхупада посмотрел на меня с удивле­нием: «Локанатха Махарадж, ты не поехал пропо­ведовать?!» Я объяснил, что мы не можем даль­ше ехать, так как разрешение на наши автобусы «Мерседес» закончилось. Автобусы находились в Индии всего шесть месяцев, а нам уже нужно было отправлять их обратно в Германию. Я ска­зал Шриле Прабхупаде, что Хамсадута Махарадж собирается продать старые автобусы и купить но­вые, чтобы можно было продолжить путешествие. И именно тогда Шрила Прабхупада сказал то, что сначала показалось удивительным: «Вам не нуж­но путешествовать по Индии на автобусах. Вы мо­жете ехать на воловьей упряжке!»

Вероятно, Шрила Прабхупада подумал о том, каким образом занять меня, чтобы я мог находить­ся в пути подольше. Вот почему он предложил за­менить два современных транспортных средства на двух ведических быков. Он знал, что у меня есть группа из тридцати брахмачари, в составе которой есть как индусы, так и западные люди. Также Шрила Прабхупада знал, что с моим де­ревенским прошлым я, вероятнее всего, хорошо знаком с передвижением на бычьей повозке. Рас-

смотрев все это, Прабхупада соединил все воеди­но. Что меня более всего удивляет — это то, как он искусно подобрал человека для этого проекта. Он предложил, и с моей стороны не последовало никаких раздумий или возражений. Как только он произнес свои слова, я сразу же их принял и загорелся желанием участвовать в этой затее.

Накануне Радхаштами в 1976 году я с группой преданных пошел к Шриле Прабхупаде на квар­тиру в то время, когда он обычно давал даршаны. Я рассказал ему о некоторых планах путешествия, которые наша команда обсуждала предыдущим вечером. В тот день нам очень повезло — Прабху­пада провел даршан специально для нас. Он дал нам очень подробные наставления о том, как путе­шествовать от деревни к деревне, подобно тому, как это делал Господь Чайтанья. Шрила Прабху­пада повторил свое указание завести воловью по­возку и избавиться от автобусов: «Дороги очень плохие, и это вызовет постоянные поломки авто­бусов. Автобусы будут ломаться, ремонт стоит больших денег, да и в любом случае никто их тол­ком не починит. Все это будет просто отвлекать от проповеди». Он также сказал нам, где мы мог­ли бы купить пару быков.

В 1977 году после фестиваля Гаура-Пурни- мы в Маяпуре я возвращался в Хайдарабад через Бомбей. Я хотел организовать еще одну путешест­вующую группу на воловьей упряжке на ферме в Хайдарабаде. Первоначальная проповедническая

группа на воловьей упряжке в это время продол­жала свою деятельность. Но когда я приехал в Бомбей, произошли некоторые изменения в мо­их планах. Гопал Кришна Махарадж посчитал, что он очень неосмотрительно один раз уже по­терял меня, и потому на этот раз он очень хо­тел заполучить меня обратно в Бомбей. Зная мою склонность к путешествиям и проповеди, Гопал Кришна Махарадж предложил мне стать ответст­венным за Бомбейскую путешествующую груп­пу санкиртаны Би-Би-Ти. Он уверял меня в том, что в этом положении я смог бы сохранить кон­такт с группой санкиртаны на воловьей упряжке, продолжая присматривать за ней. Гопал Кришна Махарадж встретился со Шрилой Прабхупадой и убедил его в том, что это будет самым лучшим планом в отношении меня. Новую группу назва­ли Путешествующей группой санкиртаны имени Нарады Муни, которая практически сразу же по­кинула Бомбей, чтобы проповедовать и распро­странять книги Шрилы Прабхупады в различных городах штата Махараштра.

Во время этих событий и были написаны пись­ма, которые представлены ниже.

 

- 1 -

Любой, у кого есть жизнь, может проповедовать!

 

Это было мое первое письмо Шриле Прабху­паде. Мы вместе с Хамсадутой Махараджем были лидерами Всемирной путешествующей группы санкиртаны «Нитай-Гаура». В группе было более тридцати преданных из разных стран, в основном брахмачари. Мы путешествовали по северным штатам Индии.

В течение дня мы проводили уличную санкир- тану и распространяли книги, а по вечерам уст­раивали публичные фестивали. Программы при­влекали множество людей, особенно молодежь. Я сообщил Шриле Прабхупаде о деятельности Путешествующей группы санкиртаны и пригла­сил его путешествовать вместе с нами. Он напи­сал ответ.

«Мой дорогой Локанатха Свами, прими, пожа­луйста, мои благословения!

Я получил твое письмо от 2 июня 1976 года, и его содержание доставило мне удовольствие.

Я очень рад видеть, как вы с энтузиазмом про­двигаетесь в проповеднической деятельности,

и то, что молодые индусы присоединяются к на­шей группе санкиртаны. Меня это очень вооду­шевляет. Всякий, у кого есть жизнь, может про­поведовать, так что продолжайте с энтузиазмом, и Господь Кришна предоставит вам все возмож­ности.

По твоей рекомендации я принимаю следую­щих преданных для получения инициации:

1-я инициация: Бхакта Адхира, чье духовное имя — Абхаяшрая дас;

2-я инициация: Дхаранидхара дас брахмачари, Враджешвара дас брахмачари.

К этому письму приложены копия гаятри- мантр и два брахманских шнура. После ягьи те, кто получает брахманскую инициацию, должны ус­лышать гаятри-мантру в правое ухо. Все предан­ные обязаны помнить, что они обещали следовать четырем регулирующим принципам, а именно: за­прет на незаконную половую жизнь, на употребле­ние одурманивающих средств, на азартные игры и на мясоедение. Также они должны воспевать ми­нимум 16 кругов джапы ежедневно. Это обещание дано перед духовным учителем, Божествами, пре­данными, вайшнавами, Сверхдушой и священным огнем. Каждый должен отнестись к этому обету очень серьезно, добившись устойчивого и уверен­ного прогресса в сознании Кришны, и вернуться домой, обратно к Богу, в этой жизни.

Когда я вернусь в Индию, я обязательно по­пытаюсь совершить путешествие на ваших авто-

бусах. Это очень хорошая программа, и я хочу, чтобы она продолжалась с большим энтузиазмом. Я надеюсь, что это письмо застанет тебя в добром здравии.

Твой вечный доброжелатель А. Ч. Бхактиведанта Свами

Письмо Локанатхе, Детройт, 12 июня 1976. Вриндаван».

 

-2-

Я всегда с тобой

К моему второму отчету Шриле Прабхупаде я приложил вырезку из газеты — статью о проповед­нических программах нашей странствующей груп­пы санкиртаны. В письме я сообщил некоторые подробности нашей деятельности во время путе­шествий от деревни к деревне и о наших встречах с людьми. Я снова обратился к Шриле Прабхупа­де с предложением присоединиться к нам. Здесь у меня есть возможность привести текст письма, которое я написал Шриле Прабхупаде.

•«Всемирная путешествующая группа санкиртаны "Нитай-Гаура"»

Ачарья-основатель А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Руководители: Хамсадута Дас Госвами (Джи-Би-Си / Би-Би-Ти), Локанатха Свами

Лагерь в Агре

 

МОЙ ДОРОГОЙ ШРИЛА ПРАБХУПАДА!

Пожалуйста, примите мои смиреннейшие по­клоны у Ваших лотосных стоп. Вся слава, вся слава Вам, Шрила Прабхупада! О мой духовный учитель,

Вы — воплощенная милость и истинный предста­витель Верховного Господа. Пожалуйста, сделайте меня достойным сосредоточиться на одном из ато­мов Ваших лотосных стоп! Милостиво помогите предаться Вам больше и ближе узнать Вас!

Я получил Ваше письмо от 12 июня 1976 года. Это только Ваша милость. Я благословлен Вашим письмом, которое очень сильно меня вдохнови­ло: «Всякий, у кого есть жизнь, может проповедо­вать, так что продолжайте с энтузиазмом, и Гос­подь Кришна предоставит вам все возможности». Это Ваше трансцендентное послание сильно ме­ня воодушевило. Я полон решимости более чем когда-либо. Я хочу пообещать Вам проповедовать с энтузиазмом и продолжать выполнять служе­ние для Вас вечно. Вы сделали меня санньяси и милостиво разорвали все мои рабские путы. Сей­час я свободен, и все, что у меня есть — это Вы.

Я уже четвертый месяц нахожусь в пути с моими 25-30 духовными братьями. Мы путе­шествовали и проповедовали по штатам Харья- на, Химачал Прадеш, Джамму и Кашмир, а также Пенджаб. Ниже приводится список деревень, по­селков и городов, где мы проводили программы длительностью от одного дня до недели:

Курукшетра, Амбала, Кант, Амбала Сити, Харидвар, Ришикеш, Чандигар, Пиджоре, Симла, Теог, Арки, Виласпур, Манди, Пандох, Кангада, Дхармашала, Меклодегандж, Патанкот, Джамму, Удампур, Шрингар, Муфтон, Кхирбхавани, Ам-

ритсар, Джулундар, Лудхиана, Патиала, Вринда- ван и Агра.

В большинстве из вышеупомянутых мест у нас были успешные программы. Основная деятель­ность Всемирной путешествующей группы сан­киртаны «Нитай-Гаура» посвящена повсеместно­му распространению святого имени и увеличению числа обусловленных душ, принявших прибежи­ще у Ваших лотосных стоп. Каждое утро и каж­дый вечер мы проводим нагар-санкиртану на ули­цах и одновременно распространяем книги. На вечерних публичных собраниях мы представляем книги, бхаджаны, киртаны, арати, лекцию и пока­зываем кино на хинди. На вечерние программы к нам приходят большие толпы людей. Все они очень высоко оценивают движение санкиртаны, которое Вы принесли на эту планету. Нигде нет та­ких экстатических киртанов, как в ИСККОН. Мы определенно завладеем этой планетой, если толь­ко и дальше будем активно распространять эту нама-санкиртану Господа Чайтаньи Махапрабху. Также мы должны строго следовать принципам ИСККОН и широко их проповедовать, чтобы они смогли стать стандартными религиозными прин­ципами. Для всего человечества в целом. Я все больше и больше понимаю, что Вы имели в виду, говоря, что нет религии вне ИСККОН.

Вся слава Вашему благоприятному прибытию в Индию. Все в нашей группе очень сильно хо­тели бы Вас видеть. Во время путешествия мы распространяли святое имя, продавали книги,

приглашали почетных членов, распространяли прасад и привлекли к Движению целую дюжину бхакт. Они сейчас с нами. И поскольку они очень хорошо задействованы в служении, то они быст­ро растут. Эти новые люди очень сильно хотят по­лучить Ваш даршан. Я часто им напоминаю о Ва­шем одобрении нашего желания путешествовать по Индии вместе с Вами. Так что мы все с нетерпе­нием ожидаем того, что Вы присоединитесь к нам, чтобы путешествовать по святым местам. Но, к со­жалению, мы не знаем Ваших планов насчет этого путешествия. Мы хорошо экипированы, у нас с со­бой есть все необходимое. У нас также есть люди, которые могут работать в передовой команде по разбивке лагеря, организации программ и объяв­лений, организации пресс-конференций и так да­лее. У нас хорошие повара-преданные. Все мы очень хотим путешествовать с Вами и служить изо всех сил. Можно ли узнать Вашу программу, Шрила Прабхупада?

Мы организовали огненное жертвоприноше­ние на Джанмаштами — церемонии нама-дикша и гаятри-дикша. Я хочу предложить следующие имена для 1-й и 2-й инициаций.

1-я инициация                   2-я инициация

бхакта Атмананда             Апаматах дас

бхакта Ниранджана          Бхумипати дас

бхакта Лакшман                Субхудалая дас

бхакта Рогерс                     Гаурасундар дас

1-я инициация                      2-я инициация

бхакта Хугес                         Равви дас

бхакта Нараяна бхакта Сатьянанда бхакта Пурушоттама

Я не знал Вашего местонахождения, когда Вы были в Европе, и не мог написать Вам. Я узнал это в последний момент и обращаюсь к Вам на­счет этих людей. Если бы мы получили долго­жданную телеграмму с рекомендацией, то все они были бы очень счастливы. Я лишь прошу о Ва­шей милости.

О Господь Нрисимхадев, милостиво защити моего любимого духовного учителя и его творе­ние - ИСККОН!

К письму прилагается несколько вырезок из газет — это результат наших пресс-конференций. Все статьи благоприятные.

С нетерпением ждущий Ваших благословляю­щих слов.

Вечно ваш Локанатха Свами

* * *

«Дорогой Локанатха Махарадж!

Прими, пожалуйста, мои благословения. Я по­лучил твое письмо от 13 августа 1976 года и вни­мательно его прочитал. Я очень и очень доволен тем, как хорошо вы проповедуете. Пусть Кришна

благословит вас и одарит вас еще большими спо­собностями. Я сообщу вам о моей программе, ко­гда доберусь до Дели. Я буду в Дели вечером 25 числа сего месяца. Потом я поеду на неделю во Вриндаван. К тому времени моя программа опре­делится.

Независимо от того, поеду ли я с вами или нет, я полностью одобряю программу, которую вы осуществляете. Устойчиво продолжайте ее. До тех пор пока вы следуете регулирующим принци­пам преданного служения — я всегда с вами. Так что продолжайте эту программу с еще большим воодушевлением и расширяйте ее так, чтобы про­поведь была услышана в каждом городе и дерев­не. Я очень доволен твоим отчетом с газетными вырезками.

Большое спасибо.

Надеюсь, что это письмо застанет тебя в доб­ром здравии.

Твой вечный доброжелатель А.Ч. Бхактиведанта Свами».

P.S.: инициацию можно провести, когда я буду во Вриндаване».

Письмо Локанатхе, Хайдарабад, 23 августа 1976 года, Вриндаван

 

 

- 3 -

Каждый будет счастлив

 

После шести месяцев проповеди Всемирной путешествующей группы санкиртаны «Нитай- Гаура», нам пришлось отослать наши немецкие автобусы из Индии, так как разрешение на их использование истекло. Именно тогда Шрила Прабхупада попросил нас использовать воловью повозку для нашей проповеди санкиртаны. Мы тут же начали наше путешествие из Вриндавана и двинулись в сторону Маяпура. Через некоторое время я написал Шриле Прабхупаде еще один от­чет о нашем путешествии. Я обратился к Шриле Прабхупаде с просьбой об увеличении средств и попросил финансовой поддержки от центра ИСК­КОН во Вриндаване.

В своем письме Шрила Прабхупада сообщает, что он очень хотел бы присоединиться к нашей группе санкиртаны, но слишком загружен, чтобы

осуществить это желание.

* * *

«Дорогой Локанатха!

Пожалуйста, прими мои благословения. Я по­лучил твое письмо от 21 числа сего месяца. Я очень

 

счастлив услышать о вашей удачной деятельно­сти. Я бы хотел присоединиться к вам. Мне очень нравится ваша программа. Если вы будете продол­жать эту программу, то получите благо, люди по­лучат благо, и все будут счастливы.

Если это возможно, вы можете собирать ка­кие-то пожертвования для нашей гурукулы, а так­же для храма. Если кто-либо из людей высшего общества захочет отправить своих детей в гуруку- лу, то мы можем их принять.

Надеюсь, что это письмо застанет тебя в доб­ром здравии.

Твой вечный доброжелатель А.Ч. Бхактиведанта Свами».

Письмо Локанатхе, Вриндаван, 24 сентября 1976 года. Дели.

 

 

-4-

Зависеть от Кришны

 

Еще одно письмо я написал Шриле Прабху­паде из Канпура в штате Уттар-Прадеш. Я снова сообщал Шриле Прабхупаде о нашей деятельно­сти и встречах с жителями различных деревень и городов. Я обратился к Шриле Прабхупаде с осо­бой просьбой о том, чтобы прислать побольше преданных в помощь странствующей санкирта- не, а также о финансовом содействии. Кроме то­го, я предлагал открыть проповеднический центр в Канпуре.

* * *

«Дорогой Локанатха!

Пожалуйста, прими мои благословения. Я по­лучил твое письмо от 10.12.76.

Твоя проповедническая работа очень хоро­ша. Продолжай эту программу с энтузиазмом и увеличивай количество участников. Ты можешь сделать людей преданными благодаря своей про­поведи и обучить их в соответствии с твоими ну­ждами. Кришна дал тебе и всей вашей группе очень подходящее дело. Если хочешь, ты можешь

идти по всей Индии и таким образом расширять эту программу. Старайся распространять литера­туру на хинди и других местных языках.

Не нужно зависеть от внешней помощи. То же самое относится и к финансовой поддержке — по­ложись на Кришну. Это — успех проповеди. Вы­сокая оценка окружающих людей на практике проявится также и в том, что они будут помогать тебе финансово. Не забывай и о распространении книг. Мы поддерживаем нашу громадную органи­зацию, продавая книги. Это желательно. В других странах распространяется огромное количество книг. Деньги нужны, поэтому приходится их со­бирать. Ты не можешь ожидать денег откуда-то извне. Это будет неудачной проповедью.

Что касается открытия центра в Канпуре — это очень хорошая идея. Вчера ко мне приходил один джентльмен из Канпура. Его имя и адрес — мис­тер Г.Пант/ 111А/87 Ашокнагар/Канпур 208012. Он — великий преданный, и он может помочь тебе. Но центр должен быть создан с той целью, чтобы вы отправлялись проповедовать в деревни и возвращались обратно. Будет нежелательно, ес­ли ты застрянешь в этом центре. Центр нужно открыть для финансовой помощи проповедниче­ской программе. Можно взять пример с нашего Акшаянанды Махараджа, который посылает сво­их людей в окружающие деревни и города про­поведовать и проводить программы. Это долж­но быть целью. В противном случае ты можешь

продолжать делать то же, что и сейчас, и просто зависеть от Кришны.

Надеюсь, что это письмо застанет тебя в доб­ром здравии.

Твой вечный доброжелатель А.Ч. Бхактиведанта Свами».

Письмо Локанатхе, Хайдарабад, 14 декабря 1976 года. Канпур.

 

 

- 5 -

Простая программа

 

В то время Джи-Би-Си по Индии был Гопал Кришна Махарадж, однако Шрила Прабхупада также был неофициальным Джи-Би-Си по Ин­дии.

Я написал еще один отчет о деятельности па­даятры, проповеднической группы санкиртаны на воловьей упряжке, по дороге из Канпура в Ал­лахабад. Я сообщил Шриле Прабхупаде о том, что нам требуется больше книг на хинди. Я так­же описал наши проповеднические программы, с помощью которых мы принимали значительное участие в расширении ИСККОН в Индии. В за­ключение я спрашивал у Шрилы Прабхупады об обучении новых преданных, примкнувших к груп­пе странствующей санкиртаны.

* * *

«Дорогой Локанатха!

Пожалуйста, прими мои благословения. Я по­лучил твое письмо без даты.

Что касается книг на хинди для распростране­ния, то ты получишь их к концу месяца. Спроси у Гопал Кришны, когда они будут готовы, и тогда

их можно будет переслать в Канпур. Распростра­нение прасада, воспевание и распространение книг — этого достаточно. Нет какого-то другого специального метода, кроме этой простой про­граммы. Ты должен обучить этому людей. Я на­деюсь, что ты сможешь сделать это. Веди себя об­разцово, покажи хороший пример, и другие будут следовать ему.

Да, я хочу, чтобы ты сосредоточился на пропо­веди. Ты должен понять, может ли Гопал Кришна дать тебе людей, как ты предлагаешь. Будет хо­рошо, если ты сможешь организовать проповедь в Канпуре. Там есть люди, и богатые в том чис­ле. По этому вопросу ты можешь посоветоваться с Акшаянандой. У него достаточный опыт. С рос­том твоей известности ты сможешь увеличить рас­пространение атрибутики. В Канпуре достаточно денег. Там ты можешь выручить любую сумму.

Надеюсь, что это письмо застанет тебя в доб­ром здравии.

Твой вечный доброжелатель А.Ч. Бхактиведанта Свами».

Письмо Локанатхе, Бомбей, 25 декабря 1976 года. Канпур.

 

 

- 6 -

 

Страна святого Тукарама

 

В то время мы были в Штате Махараштра с Пу­тешествующей группой санкиртаны имени Нара- ды Муни и двигались в сторону Бхуванешвара (Орисса), чтобы встретиться с группой санкирта­ны на воловьей упряжке.

В своем отчете я сообщил Шриле Прабхупаде, что это второй случай, когда я организовывал про­грамму в своей родной деревне Аравад (Махараш­тра). В письме я описал эту программу, которая включала киртаны, программу на сцене и распро­странение прасада. Я также сообщил о том, что программа привлекла огромные толпы людей.

Я рассказал Шриле Прабхупаде, как один крестьянин, который раньше повторял Рам-ман- тру, теперь серьезно и с энтузиазмом повторяет шестнадцать кругов маха-мантры. Я также упо­мянул о том, что Гоура Гопала Гаудиа Матх сде­лал предложение воспользоваться их храмом в Бхадраке для деятельности падаятры. В свой отчет я также включил доклад о ежедневном

распространении книг и результатах распро­странения.

* * *

«Дорогой Локанатха Махарадж!

Прими, пожалуйста, мои смиреннейшие по­клоны твоим стопам. Его Божественная Ми­лость Шрила Прабхупада получил оба твои письма от 25-го июля 1977 года и благодарит тебя за них. Поскольку Его Божественная Ми­лость нездоров, Он дал мне указание ответить тебе следующее.

Шрила Прабхупада очень, очень доволен тво­им отчетом и проповеднической деятельностью. Когда Он услышал, как мощно ты проповедуешь, Он сказал: «Наш Локанатха Свами — как святой Тукарам. Вся Индия, и особенно Махараштра, ув­лечена Кришной. Сейчас вам необходимо ожи­вить их сознание Кришны. Это страна Тукарама, но сейчас они больше интересуются политикой. Оживите их при помощи движения санкиртаны. Я очень рад, что ты проповедуешь от деревни к де­ревне, и таким образом сможешь охватить всю Махараштру. Тебе нужно обучить крестьянина из твоей родной деревни, чтобы он смог стать там настоящим представителем ИСККОН. Я также очень доволен тем, что Гоур Говинда Махарадж присоединится к группе санкиртаны на воловь­ей упряжке. Он очень хороший проповедник и идеальный вайшнав, так что его появление в груп-

пе усилит активность. Мне особенно приятно ви­деть, как ты развиваешь распространение книг. Сейчас мы получаем отчеты о том, что распро­странение книг по всему миру удвоилось. Я при­лагаю к письму копию последней сводки санкир­таны, чтобы ты узнал, как твои духовные братья со всего мира расширяют распространение книг. Сейчас ты тоже делаешь это по всей Индии. Орга­низуйте все очень основательно и так увеличьте количество распространяемых книг, количество преданных и центров сознания Кришны повсеме­стно».

Шрила Прабхупада выслушал твое описа­ние предложения храма в Бхадраке. Его Боже­ственная Милость сказал: «Гоура Гопал Гаудиа Матх под руководством Шри Бхакти Викаш Ма- хайоги Махараджа — это звучит неплохо. Вы можете принять это приглашение немедленно. Это важное место, и это хорошая возможность, которой мы должны воспользоваться. Если ты сможешь организовать привлечение местных людей в дополнение к тем людям, которые у те­бя есть, то это будет прекрасно. Местное управ­ление — это наилучший вариант. Ты можешь проконсультироваться с Джаяпатакой Махарад- жем и производить передачу средств правиль­но. Мои тебе самые сердечные благословения на открытие нового центра. Также я полностью одобряю твою идею продолжения распростране­ния книг в Махараштре».

Санкиртана-ягья ки-джай! Надеюсь, что с то­бой все в порядке.

Твой слуга, Тамал Кришна Госвами, секретарь Шрилы Прабхупады.

Его Святейшеству Локанатхе Свами, ИСККОН, Бхуванешвар».

Письмо: Локанатхе, Вриндаван,

30 июля 1977 от Тамал Кришны - SL_770730_

Cl, Бхуванешвар.

 


Дата добавления: 2018-05-12; просмотров: 273; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!