Objective - должность, на которую претендуете



Есть два варианта заполнения данного раздела.

Первый вариант краткий - просто указываете должность, на которую претендуете, например: Objective - Company Lawyer.

Второй вариант - в одном предложении написать то, что бы вы хотели сделать для той компании, в которую Выпосылаетерезюме, ивкакойдолжности.

Примервторой:

Цель: работать на благо Вашей компании, используя все свои выдающиеся способности юрисконсульта Objective To contribute outstanding skills to achieving your company's goals as a company lawyer.

Education - образование

Сначала необходимо указать высшие учебные заведения, затем дополнительные курсы, курсы повышения квалификации.

Информация предоставляется в следующем порядке:

1. специальность,

2. факультет,

3. учебное заведение,

4. город,

5. страна.

В конце необходимо указать год окончания учебного заведения.

 

Если Вы посылаете резюме в отечественную компанию, то страну можно и не указывать, а если - в компанию, которая находится в иностранном государстве, то рекомендуется указать.

Например,

Специалист по правовым вопросам бизнеса, юридический факультет, Московский государственный университет, Москва, Россия, 2008 Business Lawyer, Department of Law, Moscow State University, Moscow, Russia, 2008

Как правильно перевести название своего вуза и факультета. Как правило, на сайтах крупных вузов всегда имеется и русская, и английская версии. В английской версии всегда переведено название учебного заведения и названия факультетов.

 

WorkExperience - опыт работы

В данном разделе необходимо указать:

1. период работы,

2. должность(все слова в названии должности в английском языке пишутся с большой буквы),

3. отдел,

4. название компании,

5. город,

6. страну,

7. перечень своих обязанностей и достижений.

Пример:

июль 2012 – сентябрь 2014 Помощник юрисконсульта, юридический отдел, Российский государственный социальный университет, Москва, Россия - работа с юридической документацией, - помощь в организации делового сотрудничества, контакты с партнерами, - текущая работа в офисе. July 2012 – September 2014 Assistant Lawyer, Law Department, Russian State Social University, Moscow, Russia   - Legal Documentary and Correspondence;  - Negotiations arrangement, contacts with partners;   - Office work.

 

5) Skills - навыки (Владение офисными программами).

Пример: Skills: Microsoft Office (Word, Excel), 1C, Outlook Express, Photoshop

 

Languages - знание языков

Необходимо указать те языки, которые Вы знаете, а также желательно указать уровень владения языком.

Существуют различные номенклатуры уровней владения иностранным языком. Можно воспользоваться следующей:native–владение на уровне родного языка; fluent - свободное владение; working knowledge - умениена языкечитать и говорить, но не достаточно свободно; basic knowledge - умение читать со словарем.

Пример:

Languages: native Russian,

fluent English,

basic knowledge of German.

 

References - рекомендации

Необходимо указать адреса, где потенциальный работодатель может получить рекомендацию. Рекомендуется указывать адреса своих бывших работодателей.

Оформляется так:

LettersofReferenceisavailableuponrequestfrom:

Russian State Social University

5, Krasnopresnaya Str.

Moscow, Russia

123456

 

ОБРАЗЕЦРЕЗЮМЕ

    Olga I. Petrova 34 Gorbatov Str., 21, Bryansk, Phone: 123-45-67, cell: 8-050-123-45-67, e-mail: olga@mail.ru, Web: www.petrova.com    
Objective - to contribute outstanding skills to achieving your company's goals as a company lawyer.  
Education - Business Lawyer, Department of Law, Moscow State University, Moscow, Russia, 2012  
Work Experience   - July 2012 – up to now Assistant Lawyer, Law Department, Russian State Social University, Moscow, Russia - legal documentary and correspondence;  - negotiations arrangement, contacts with partners; - office work.  
Skills   - Microsoft Office (Word, Excel), 1C, Outlook Express, Photoshop  
Languages - native Russian, fluent English  
References   - Letters of Reference is available upon request from: Russian State Social University 5, Krasnopresnaya Str., Moscow, Russia 123456  

 

 

*1.2.2 Compose your own CVin Russian and in English for your portfolio.

1.3 VISITING CARD–

Визитнаякарточка

 


Дата добавления: 2018-02-28; просмотров: 340; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!