Основные параметры интерпретации получаемых результатов



Интерпретация результатов исследования проводится в разре- зе двух основных аспектов: традиционного для методик ряда ТАТ личностно-патопсихологического изучения испытуемых и в ас- пекте лексико-грамматического анализа рассказов испытуемых.

В рамках первого из них выделяются следующие опорные пункты для интерпретации:

1) «момент» («настоящее») — о его наличии говорят в том случае, когда в сюжете рассказа отражена сама ситуация пред- ложения;

2) «прошлое» — исток ситуации, отображенной в сюжете рассказа в его связи с настоящим;

3) «будущее» — исход ситуации, отображенной в сюжете расска- за в его связи с настоящим;

4) «мысли» — отражают размышления, планы героя рассказа;

5) «чувства» — отражают переживания, эмоции героя рассказа;

6) «идентификация» и «солидаризация» — две очень тесно взаи- модействующих и взаимосвязанных друг с другом категории. Все же понятие «солидаризации» несколько шире и позволяет судить о том, кто из героев рассказа ближе всего испытуемо- му, кому он отдает предпочтение, на кого он хотел бы быть похожим. Об идентификации говорят тогда, когда, во-первых, это подтверждает сам испытуемый в ходе дальнейшей беседы и, во-вторых, тогда, когда об этом можно с уверенностью

 

449


 

 

судить на основании твердого знания ситуации жизни испы- туемого;

7) «сферы» — их выделяют восемь: интимную, сексуальную, се- мейную, профессиональную, морально-этическую, обществен- но-политическую, личную, религиозно-мистическую. Послед- нюю часто целесообразно разделить на мистическую и религи- озную.

Важным показателем может быть расхождение интимной и сексуальной сфер. В этих случаях можно увидеть, какая из них бо- лее значима для испытуемых.

Наиболее часто в рассказах здоровых испытуемых встречают- ся личная, профессиональная, семейная, интимная, сексуальная сферы.

В рассказе в абсолютном большинстве случаев одновременно встречаются несколько сфер. Все они выделяются и записываются, при этом располагаются в порядке их значимости для испытуемо- го;

8) «позиция» — может быть активной (ее крайнее выражение — агрессивная) и пассивной (ее крайнее выражение — страда- тельная). Позиция также может быть неопределенной и амби- валентной — активно-пассивной и пассивно-активной. По- следние разновидности категории «позиция» выделяются по несоответствиям в разных частях рассказа.

Об активной позиции говорят тогда, когда человек чувствует себя хозяином жизни, подчиняет ее себе, переделывает согласно своим желаниям, потребностям, установкам.

Агрессивная позиция — крайняя разновидность активной. Она проявляется в соответствующих установках персонажей рассказа или в соответствующих оценках: «все злобные», «завистливые»,

«глупые» и т. п.

Пассивная позиция отражает подчинение человека течению жизни, отсутствие борьбы за свои цели, выполнение всего того, что диктует ход событий, даже если это и противоречит установ- кам личности.

Страдательная позиция — крайняя разновидность пассивной. Люди с этой позицией всегда ожидают недобрых исходов и уве- рены, что весь окружающий мир плохо к ним относится. Суть страдательной позиции должна быть раскрыта в сюжете и выра- жена в его исходе;

9) «конфликт» — может быть, но может и отсутствовать. Сюжет считается конфликтным, если в нем встречаются две

450


 

 

разнонаправленные противодействующие силы. Конфликт яв- ляется внешним, когда одна из противодействующих сил идет извне, а другая кроется внутри личности. Конфликт является внутренним, когда сама личность служит источником обеих противодействующих сил. Может встретиться, наконец, и так называемый конфликт общего (экзистенциального) типа. Он проявляется во включении в сюжет мировоззренческих про- блем: о смысле жизни, о судьбе, роке, справедливости и т. п. Конфликт этот всегда внутренний и вневременной;

10 )«система ценностей» — отражает то, что наиболее значимо для героя рассказа. Могут быть следующие системы ценностей:

а)  уверенность в себе, б) смелость, дерзания, в)  успехи по службе, г)  спокойствие,

д)  мужество, самолюбие,

е)  правильное воспитание детей, ж) радость материнства,

з)  готовность к помощи, и) доброта,

к) человеческое участие,

л) собственная значимость, одаренность, м) рациональность,

н) общественный престиж, о) тактичность, тонкость, п) порядочность,

р) духовная близость в браке, с) любовь,

т) альтруизм, чуткость, внимание к людям и т. д.

В некоторых рассказах система ценностей может и отсутство- вать;

11 ) «общий фон настроения» — должен обязательно определяться на момент проведения исследования;

12 ) «комментарии» — подразделяются на оценочные, справочные и мемориальные.

К оценочным комментариям относятся замечания ис- пытуемого в виде:

а) развернутых суждений: «Я считаю, что он плохо (хорошо,

правильно и т. п.) сделал...»;


 

 

б) кратких характеристик: «правильно», «хорошо», «плохо»

и т. п.;

в)  специального подбора лексики рассказа: «этот человек»,

«этот тип» и т. п.

Справочный комментарий — это пояснение, справка, которые дает испытуемый: «А родители запрещали видеться с ним, так как он был много старше и, к тому же, разведенный».

Мемориальный комментарий является развернутым эпизодом из жизни испытуемого или просто его упоминанием о своих впе- чатлениях;

13) «пубертатные темы» — значимы в том случае, когда встречаются в рассказах взрослых испытуемых. Они характе- ризуются упоминанием о дальних путешествиях, описанием или упоминанием об экзотических местах, экзотических про- фессиях, именах и т. п. Сюда же относятся и отрицательные характеристики старших — по возрасту и положению («злой», «косный», не в состоянии понять веяния нового вре- мени и т. п.). Наличие в рассказах взрослых испытуемых пу- бертатных тем свидетельствует об эмоциональной незрелости личности, ее инфантильности, истероидности;

14) «особые темы» — проявление глубоких личностных дис- гармоний. Они никогда не встречаются у здоровой, целостной личности. К разряду особых относятся только следующие те- мы:

а)  смерть, б)  суицид,

в) симптоматика соматических хронических, неизлечимых заболеваний,

г) симптоматика психических расстройств. Сюда же следу- ет относить и алкоголизм как болезнь, но не простое зло- употребление алкоголем. Такое разграничение проводит- ся по содержанию конкретного рассказа и имеющимся сведениям об испытуемом.

Не все «особые темы» равноценны по своей диагностической значимости. Наиболее несвойственна здоровым испытуемым тема суицида, поэтому даже однократное появление ее в рассказах на- до оценивать как личностное неблагополучие. Так же информа- тивна даже при однократной встречаемости тема симптоматики психических расстройств. В отношении остальных двух разно- видностей«особых тем» можно с известной долей условности

452


 

 

придерживаться такого правила: тема считается серьезным при- знаком личностной патологии, если она встречается в рассказах шесть и более раз; при встречаемости ее от четырех до пяти раз — проявление признаков астенизации испытуемого; до трех раз включительно данные темы могут быть обусловлены культураль- ными факторами;

15) «перенос в условность» — имеет место в тех случаях, когда все предложение не воспринимается испытуемым как реаль- ность. О наличии этого феномена судят по специальной лекси- ке в самом начале рассказа, например: «по-видимому», «пред- положим», «может быть» и т. п. Если же наличие такого рода лексики сочетается с ведением рассказа от первого лица, то нельзя говорить о наличии феномена «переноса в условность». По нашим наблюдениям, этот феномен есть нозологически не- специфическое патопсихологическое выражение иррацио- нальности в мышлении и встречается в рамках различных но- зологических форм, например при истерических состояниях, шизофрении;

16) «переуточнения» — все имена собственные, дни недели, циф- ры, национальность. Наличие переуточнений дает основания судить о некоторой конкретности мышления, затруднениях в оперировании сложными обобщениями. Переуточнения, пред- ставляющие собой несвойственные данным культурным тра- дициям названия мест, имена и т. п. оцениваются как проявле- ние демонстративности, истероидности (Луиза, Боб, Мак, Рио- де-Жанейро и т. д.);

17) «символизация» — бывает личностной (непатологической) и патологической. Личностная символизация всегда поддержи- вается тем, чего нет в предложении (цветом, звуком, темпе- ратурными ощущениями и т. п.). В рассказе личностная сим- волизация представляет собой художественный прием, сви- детельствующий о творческой одаренности испытуемого, его утонченном восприятии. Кроме того, это свидетельство сни- жения порога восприятия раздражителей. Патологическая символизация не поддерживается элементами творчества и является указанием на наличие психопатологических рас- стройств;

18) «нарушения  логики»  —  представляют  собой  сборную группу различных родственных феноменов. Явное нарушение

453


 

 

логики — начало рассказа и его конец противоречивы. Скрытое нарушение логики — нарушения внутренней взаимо-

связи элементов рассказа, их инверсия, когда меняются ролями герои, нарушается последовательность событий и т. п.

Нарушение логики, нуждающееся в проверке — при этом фе- номене конец рассказа не вяжется со всем его предшествующим содержанием. В данном случае требуется по окончании рассказа уточнить у испытуемого весь ход его рассуждений. И если он бу- дет четко восстановлен, то нарушения логики нет; если же испы- туемый будет подгонять конец рассказа под предшествующее со- держание — нарушение налицо.

Уход от сюжета — испытуемый составляет рассказ не на тему, заданную предложением.

Близким предыдущему феномену является феномен невоспри- ятия эмоционального подтекста предложения, когда полностью не воспринимается эмоциональная составляющая слов стимульного предложения и ориентация при составлении рассказа идет лишь на чисто формальные их характеристики;

19) «патология речи» — включает в себя:

а) разностильность речи: в рассказ, составленный в какой- либо одной стилистической форме, делаются вставки другой, например, в литературную форму включаются жаргонизмы и т. п.;

б) синтаксические несоответствия, синтаксические ошибки; в)  грамматические ошибки;

г) неоконченные, брошенные предложения;

д) смысловые смещения: не совсем точное, не со всем пра- вильное употребление слов, смысловое «чуть-чуть не то»;

е)  неологизмы, придуманные только испытуемым;

ж) стереотипии — повторение в рассказах испытуемого од- них и тех же (или почти одних и тех же) слов, фраз, предложений, ситуаций. Иногда практически без измене- ний повторяются целые рассказы;

з) персеверации — включение в последующие рассказы элементов предшествующих. Сюда же относятся и слу- чаи, когда испытуемый составляет

454


 

 

так называемые «продолжающиеся» рассказы: на после- дующие, не связанные друг с другом в смысловом отно- шении и необязательно рядом расположенные стимуль- ные предложения составляется единый рассказ, с единым развитием сюжета;

20) «реминесценции» — включение в рассказ фрагментов из лите- ратурных произведений, ссылки на них, другие произведения искусства. Свидетельствуют об ослаблении контактов испы- туемого с экспериментатором, вообще о затруднении в контак- тах. Иногда это может быть привычкой, обусловленной воспи- танием, но все равно, если здесь не профессиональный навык, то тенденция одна;

21) «штампы» — делятся на литературные, канцелярские и газет- ные.

Литературные штампы более всего говорят о конформности испытуемого, часто свидетельствуют о его демонстративности с целью приукрасить речь.

Канцелярские штампы показывают в наибольшей степени, нежели их другие разновидности, формальность общения и кон- такта.

Газетные штампы имеют двоякое значение. Если они упот- ребляются серьезно и контекстуально уместно, то свидетельству- ют о глубокой социальной конформности. Если же употребляются они не к месту, неуместно (что бывает чаще), то они служат при- знаком той или иной степени серьезности социального нонкон- формизма.

В целом же появление в рассказах испытуемых штампов явля- ется указанием либо на ослабление энергии мышления (послови- цы, поговорки, большая часть канцеляризмов) , либо на конформ- ность испытуемого, когда ему больше всего подходят для исполь- зования повседневно употребляемые выражения.

В случаях наличия психопатологических расстройств штампы встречаются очень часто;

22) «оценки представителям полов» — учитывается оценка испы- туемым персонажей рассказов как своего, так и противопо- ложного пола. Эта оценка в обязательном порядке сопоставля- ется с общим содержанием всех рассказов, а также с имеющи- мися сведениями об испытуемом;

23) «антисоциальные проявления в рассказах» — в большей сте- пени свидетельствуют о боязни их, отрицательном к ним

455


 

 

отношении со стороны испытуемого, чем о его склонности к ним. Для уточнения суждения об этом обязательно смотрят графы «позиция» и «идентификация», «солидаризация».

Преимущественная идентификация себя с сильной ан- тисоциальной группой, включение себя в нее свойственно наибо- лее робким испытуемым.

Если при преобладании пассивных и страдательных позиций вдруг 2—3 раза встречается несвойственная испытуемому агрес- сия, то это чаще всего свидетельствует либо о затрагивании очень близких обследуемому ситуаций, либо, чаще, есть способ защиты

— «идентификация себя с опасностью»;

24) «подробное описание внешних и внутренних страданий» — указывает на наличие садомазохистических черт у испытуемо- го и встречается или при имеющихся нарушениях в эмоцио- нальной сфере, или при эмоциональной незрелости, инфан- тильности личности;

25) «защита» — отражает обеспечение себе испытуемым наибо- лее удобного и результативного способа действия. Можно вы- делить три способа психологической защиты в ВПТ:

а) способ интеллектуальной переработки — тщательный последовательный пересмотр всей угрожаемой ситуации (или отдельных, наиболее существенных элементов ее) с целью нахождения способов изменения ситуации и воз- действия на нее, или отыскание способов действия, ле- жащих вне ситуации и изменяющих хотя бы ее значение для испытуемого. Этот способ целиком находится в соз- нании и обеспечивается преимущественной работой мышления, способностью анализировать, достаточным архивом памяти и т д.;

б) способ подменяющей или отвлекающей деятельности — здесь пересмотра элементов ситуации или вовсе нет, или их мало, а для того чтобы не волноваться, человек пере- ключает свою деятельность, отвлекается. Он усиленно занимается хобби, спортом, какой-либо другой интере- сующей его деятельностью. Эта работа может быть как однонаправленной, так и многонаправленной.

В случае способа подменяющей и отвлекающей деятельности сознание уже не полностью участвует в защите.

456


 

 

Оно  включается  здесь  не  на стадии  желания  переключения, а лишь на стадии выполнения;

в) способ вытеснения — человек, не изменяя своей деятель- ности, исключает из памяти очаг неблагополучия. Он становится для него запредельным. Человек о нем просто перестает знать. Этот способ полностью находится в не- осознаваемом. Он позволяет психике освободиться от напряжения, не изменяя ситуации. Этот способ свиде- тельствует о неблагополучии в психологической защите.

Таковы основные, опорные пункты в интерпретации результа- тов ВПТ. Помимо них, можно выделить также: время, затрачен- ное на один рассказ; количество слов в одном рассказе и т. д. Эти составляющие интерпретации имеют большое значение в иссле- довательской работе.

Лексико-грамматический анализ рассказов испытуемых следу- ет проводить по следующей схеме:

1) подсчитывается, начиная с пятого рассказа, сто слов испытуе- мого,

2) на этом речевом отрезке фиксируют наличие определенных языковых единиц.

Следует учитывать количественное содержание в ана- лизируемых отрезках рассказов следующих речевых со- ставляющих:

1) личные местоимения: а)  всего,

из них:

б)  1-го лица единственного числа, в) стимульных;

2) неопределенные местоимения;

3) имена прилагательные: а)  всего,

из них:

б)  стимульных,

в)  имен прилагательных множественного числа;

4) междометия;

5) имена существительные: а)  всего,

из них:

б)  стимульных,

в)  имен существительных множественного числа;

6) глаголы:


 

 

а)  всего, из них:

б)  неопределенной формы,

в)  в прошедшем повествовательном времени, г)  стимульных.

Такая схема качественного и количественного лексико- грамматического анализа речи испытуемых составлена с учетом имеющихся на сегодняшний день литературных данных об осо- бенностях речи при отдельных формах психических расстройств.

В заключении этого раздела следует подчеркнуть, что здесь приведены хотя и полные, но по содержанию все же краткие, опорные сведения для интерпретации получаемых с помощью ВПТ результатов.


Дата добавления: 2018-02-18; просмотров: 554; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!