Текст воспроизведен по изданию: Материалы по истории казахских ханств XV-XVIII веков. (Извлечения из персидских и тюркских сочинений). Алма-Ата. Наука. 1969 5 страница



В субботу 14-го [числа] месяца [раби' I] 87 берег реки Букан 88 стал местом стоянки государя стран и времени. В полночь ['Абдаллах-хан] двинул вперед ставку (урду), подобную [по величине] вселенной, и еще до /335б/ утренней молитвы выступил в поход. В воскресенье 15-го [числа] 89 во время второго намаза [хан], проехав через Чайан 90, Арсланлык 91, осчастливил своим прибытием местность Икан 92, подвластную Туркестану.

В понедельник 16-го [числа 93 хан] находился в этой же местности и по той причине, что накануне переход был очень длинным, он не изволил двигаться [дальше]. Во вторник 17-го [числа] 94двинулись победные знамена ['Абдаллах-хана], и курук Чайана близ (аз навахи) Карачука и Йунка 95 стал местом расположения победоносных войск ['Абдаллах-хана]. В среду 18 [числа] 96курук Джан-кургана стал местом, [где воины хана] разбили палатки, [многочисленные], как звезды. В четверг 19-го [числа 97 хан] забил в походный барабан, и берег реки Сабран стал местом расположения величественных и могущественных войск [хана]. В пятницу 20-го [числа 98 хан] поднял свое победоносное знамя на берегу реки Чатырли.

В этой местности случайно исчез августейший шахзаде, подобный звезде зодиака счастья, жемчуг в шкатулке для [270] драгоценных камней, свет очей мира и людей Абу-л-Фатх 'Абд ал-Му'мин-султан — да взойдет солнце его славы на горизонте величия на небесах могущества и счастья. Случилось это так. Когда его величество ['Абдаллах-хан] благополучно покинул берега реки Сабрана и натянул счастливые поводья, [чтобы отправиться] на врагов, в тот день в благородном сердце счастливого ['Абд ал-Му’мина], сына султана, возникло сильное желание поохотиться. От того, что он был крайне опьянен этой радостью, он заблудился. По этой причине сильно омрачилось лучезарное, озаренное счастьем сердце хакана. На следующий день, когда счастливое войско ['Абдаллах-хана] остановилось в Джигдалике, Йанги-Бахадур-султан, младший брат Шигай-хана с поспешностью прибыл ко дворцу [хана], подобного чертогам Сатурна, вместе с его высочеством султаном ['Абд ал-Му'мином]. [И тогда] при виде света очей счастья ['Абд ал-Му'мин-хана] засияли [от радости] глаза его величества. Йанги-Бахадур-султану он оказал царские милости и одарил его большой суммой денег (накд-и фараван) и обласкал безмерными обещаниями.

В воскресенье 22-го [числа] 99 благословенный и счастливый [хан] с помощью творца небес и звезд, [сидя] на коне славы, проехал Ак-Суме 100 и Йурунджкалык 101 и расположился лагерем.

В понедельник 23-го [числа] 102 победное знамя [хана], охраняемое помощью и защитой бога, переправилось через Сусканлик 103 и бросило тень стоянки в чоле 104. Во вторник 24-го [числа 105 хан] поднял гордую голову до высшей точки девятого неба и ступил своими благословенными ногами на берег реки Сарык-су, которую в «Зафар-наме» и других [сочинениях] пишут как Сарык-узан 106.

ПРИБЫТИЕ ВОИНСТВЕННОГО ХАКАНА НА БЕРЕГ РЕКИ САРЫК-СУ

|336а| ['Абдаллах-хан], подобный крокодилу огромной реки смелости или сильному льву чащи храбрости, [Стихи...} величественно и счастливо установил на берегу упомянутой реки царский трон. В тот день вода в этой реке всюду стояла, поэтому она казалась чрезвычайно темной и печальной, как блеск очей влюбленных. Люди поневоле провели этот день в печали и волнении.

Великодушный хакан, согласно [словам] «Высота помыслов [зависит] от веры», как жемчуг, видя покровительство в море благородных помыслов, [Стихи...] и наконец, ладья его помыслов по дуновению ветра [его] желаний достигла берега спасения. Стихи... [271]

Уподобившись кораллу, он уцепился когтями своих помыслов за пояс безбрежного моря милости господней и не выпускал из рук подол безграничной помощи всевышнего... [Он просил], чтобы из щедрого источника милости господней и безмерной доброты [его] появились в изобилии облака для всеобщего блага, чтобы море, рассыпающее жемчуг его дара, раскрыло ладонь милости для того, чтобы губы жаждующих путников в пустыне и жаждущих людей, [совершающих] трудные переходы, увлажнились [водой] из моря безграничной милости творца и выпала бы [хоть] одна росинка из облака щедрости создателя. И вдруг к концу дня исполнилось желание хакана — покорителя мира. Рука его [т. е. бога] в виде облака, рассыпающего жемчуга, пролила потоком милости море даров. В эту реку потекло столько воды, что быстрый вестник воображения утонул в волнах изумления, [а] глаз-путешественник был бессилен измерить ее водовороты. [Стихи...]

По причине того, что в этот день [воины 'Абдаллах-хана] прошли бесконечно долгий путь и огромное расстояние, многие люди [его], бесстрашные, как крокодилы, как акулы моря благодеяния, остались у этой реки.

|336б| На следующий день, когда возникла необходимость переходить через эту большую, трудную [для переправ], страшную реку, переправа через нее оказалась не только трудной, но и невозможной, потому что из-за исключительно быстрого [течения] во время переправы унесло многих людей и верблюдов. Стихи...

Хакан ['Абдаллах-хан], достоинством равный Александру [Македонскому], узнав об этом и увидев это зрелище, приказал сначала, чтобы тот величественный отряд, который остался на реке, вернулся назад и остановился в Халадж-Карасмане, являющемся центром подобного звезде агрука.

Кроме того, хан, [вдохновленный] тайным [вдохновением], по несомненному указанию [господа бога] приказал, чтобы [воины] поспешно отправились к устью реки, [где] они, быть может, найдут место для переправы. Сам ['Абдаллах-хан] в среду 25-го [числа] 107 направил счастливые знамена к верховьям реки и пошел на врага.

Однако быстро направившись вниз по реке, отряд вдруг по предводительству господа и благодаря безграничной милости [его] и силе счастья шаханшаха натолкнулся на такое узкое место, которое казалось предназначенным для переправы людей, покорных творцу.

Подобно Александру [Македонскому, хан] запрудил эту большую реку такой прочной запрудой из огромного количества [272] мусора и хвороста (хас ва хашак), что она соперничала со стеной Александра (Македонского]; и он соорудил над ней такую арку, которая претендовала на соперничество с небесным сводом и куполом луны и солнца. Все люди и катары верблюдов и мулов перешли [реку] по этому переходу. Как только войско переправилось, мост тотчас же разрушили.

Осуществление этого дела можно объяснить только помощью небес и силой счастья его величества ['Абдаллах-хана], обладателя счастливого сочетания светил.

Короче говоря, когда великолепное, величественное и счастливое войско с незначительными трудностями и потерями переправилось через это бескрайнее море и безбрежную пучину, местность Балтум 108-Турангу, [расположенная] на берегу Сарык-Су, от пыли, [поднятой копытами] быстрых, ветроногих коней ['Абдаллах-хана], стала как бы покрытой амброй. Преданные слуги [ханского] двора и фарраши 109 подобного небу порога разбили сарапарда и царские шатры и [устроили] царскую ставку, (возвышавшуюся до стоянзки луны. Украсив поверхность земли звездами-палатками, они уподобили [ee] высочайшему небу. Маснави...

|337а| В этой местности его величество ['Абдаллах-хан] вновь услышал о Баба-султане, который, узнав о прибытии могущественного, достойного высокой похвалы войска [хана], в силу необходимости взялся рукой бессилия за подол бегства и с сердцем, полным надменности и обмана, поспешно ушел по направлению к Улуг-Тагу 110. Растерянный, в страхе перед блестящим мечом [хана], он избрал путь бегства...

Не стало провизии в огромном, как море, лагере ['Абдаллах-хана], на месте расположения [победоносных войск] воцарились сильный голод и дороговизна. Несмотря на это, [хан], согласно указанию [Корана] — «Когда решишься на что-либо, возложи надежду на бога» 111, [Стихи...], тотчас же сел на коня счастья и полновластья [и направился на врага]. Маснави...

Возложив надежду на бога и укрепив сердце упованием на божественную милость, на изобилие [его] даров, ['Абдаллах-хан], подобно року, действующему вопреки воле [людей], выступил в погоню за Баба-султаном с победоносным войском, в котором каждый [воин] в день битвы побеждал [бы] Рустама — [сына] Дастана и Сама — [сына] Наримана, а во время нападения заставлял отступить на несколько переходов сильный ветер. [Хан] назначил проводником (гаджарчи) Кара-Кунай-бахадур хытая.

В четверг 26-го [числа 112 хан] остановился в Уч-Кунгуре 113 перед Йатим-Турангу. Бахадуры войска и смелые воины встали [273] под сень победных знамен, [колыхавшихся], точно полчища волн, вздымающихся от сильного ветра.

Из мстительных, как Вахрам, правителей Мавераннахра из рода Абу-л-Хайр-хана никто не проходил по этой бескрайней степи, /337б/ не проезжал по этой безбрежной пустыне, где можно было [столкнуться] со всякими опасностями и различного рода трудностями в пути.

Поход его величества ['Абдаллах-хана] в эти обширные земли [букв, «остановки»] действительно вызвал смущение в сердцах [воинов] подобного небу войска [хана]. Страх ежеминутно открывал двери наваждения перед силой воображения. Однако тайный вдохновитель [бог], согласно не вызывающему сомнения указанию [Корана]—«Мы возвратили его к тебе» 114, от места дуновения ветра милости господней, из сада безграничных даров [своих] вместе с легким благоухающим ветром довел до слуха разума взволнованных и смущенных бахадуров [слова]: «Не будь в числе отчаявшихся» 115, и стало приятно на душе у храбрецов 116.

В пятницу 27-го [раби' I] 117 полумесяц (махче) победоносного знамени ['Абдаллах-хана] взошел на горизонте Курчин-Кума.

В этой местности от врагов отложился брат Эмир Исана-Кельди-утарчи и поспешно явился ко двору ['Абдаллах-хана, являвшемуся] убежищем для [всего] мира. Предлагая высочайшему вниманию ['Абдаллах-хана] сведения, он сказал: «Я ушел от Баба-султана в Чет-Кара-ходжа 118. Враги крайне беспечны, не знают и не ведают о походе его величества».

Победоносный хакан ['Абдаллах-хан] с юных лет и до зрелого возраста устремлял [свои] высокие помыслы на споспешествование вере Ахмада 119 и на укрепление религии Мухаммада — мир над ним. [Хан стремился] охранять подданных, оказывать помощь населению, благочестивым учителям (ахл-и даре) и факихам.

В каждом отряде (саф-и разм), где он поднимал знамя власти и [где] конь [его], подобно саламандре, входил в огонь поля битвы, победа и торжество сами стремительно шли навстречу [хану], счастье и успех искренне желали [сопутствовать] его войску (маукаб). Маснави...

На основании [полученного известия] на следующий день, в субботу 28-го [числа] 120 упомянутого месяца, победоносный хакан ['Абдаллах-хан выступил в поход] 121. Он прошел Йиланджук 122 и остановился в Токай-Кашудан 123.

В субботу 29-го [числа] 124 он ушел из этой местности, и Чет-Кара-ходжа стало местом, где засверкали лучи, [исходящие] от счастливых знамен ['Абдаллах-хана]. В этой местности против [274]обыкновения ночью выпала роса и дождь, и холод достиг таких пределов, что животворное тепло начало сменяться стужей, в четыре раза [сильнее обычной], и стал ясен смысл выражения: «Мороз убивает». Так много верховых животных — лошадей и верблюдов — вступили на ристалище гибели, что число их превзошло три тысячи 125.

В понедельник 1-го числа месяца раби' II 126, /338а/ возлагающий надежду на бога, ['Абдаллах-хан] прибыл и остановился в такой местности, где ничего не было видно, кроме чешуи змей. Среди тюрков Дашта известен [рассказ] о том, что приходят сюда в большом количестве змеи, сбрасывают чешую и уходят. Ответственность [за верность сообщаемого] на повествователе.

Во вторник 2-го [числа этого] месяца 127 воздух в Талмас-Ата 128 от пыли, [поднятой копытами] коня, подобного луне, стал похожим на мускус.

Когда в среду 3-го [числа] 129 хан, великолепный, как звезда, направился на Булган-Ана 130, от преданных караульных [хана] пришел [человек] и с исключительным старанием предложил вниманию августейшего [хана] следующее. Баба-султан и Бузахур-султан собрали войско численностью, превосходящей пески в пустыне, армию, в которой [число людей] не поддается; счету и исчислению, и пошли на смерть. Приготовившись к битве, всадники и пехотинцы [их] заняли место на поле брани» Маснави...

Когда через посредство Джултай-бия и Ходжам-Кули-кушбеги дошла эта весть до благословенного слуха хана, он изволил приказать, чтобы таваджи, подобные Бахраму, и ясаулы, мстительные, как Марс, кликнули клич (джар) для сбора победоносного войска и велели [воинам] облачиться в одежду для битвы и в кольчуги для сражения, приготовить оружие для боя, средства ведения войны и поднять руку могущества по направлению к врагам государства. Согласно его приказу [выступили] великие султаны, благородные эмиры, мстительные, как Марс, храбрецы и смелые бахадуры, от страха перед блестящими, сверкающими мечами которых немеют [букв, «в сердце камень»] вода и огонь, а железо готовит место [для нанесения раны], как [семя в] косточке. От шашек их, блестящих, как вода, сверкающих, как огонь, камень и железо точно тают в огне и растворяются: в воде...

|339а| Короче говоря, когда с криком, придя в возбуждение, [двинулись] войска ['Абдаллах-хана], подобно синему морю, оснащенные и выстроенные отряд за отрядом, они приблизились к победоносному стрэмени [хана]. Его величество, по всем правилам, [существовавшим] при Чингиз [-хане], построил левое крыло, [275] правое крыло, центр и фланги (джанах) и пошел против злосчастных врагов. [Стихи]...

|339б| Шах, величественный, как Александр [Македонский, 'Абдаллах-хан] в таком виде с победоносным войском выступил против мятежных врагов.

По дороге случилось [так, что] караульные войска ['Абдаллах-хана] схватили десять стрелков из ружей (милтикчийан) Баба-султана и вернулись к победоносному войску [хана]. Они сообщили лучезарным мыслям хана следующее: «Небоевой части войска не [удалось] обнаружить, лишь показалось нечто похожее [на это]».

Его величество ['Абдаллах-хан], сняв оружие и кольчугу, [вышел в путь] и, прибыв в Булган-Ана, осчастливил это место [тем, что] остановился [там]. Он вызвал пленников и подробно расспросил у них о положении дел у врагов. Они, склонив головы мольбы на землю покорности, сказали: «Мы для охоты ушли от Баба-султана и Бузахур-султана в Чет-Кара-ходжа. Поэтому о состоянии дел у врагов мы знаем только то, что они пребывают в страхе и ужасе в районе (навахи) Улуг-Тага, около мазара Джучи-хана 131, и до сих пор ничего не знают о походе вашего величества. Если [хан] поспешно отправится на этих мятежников, возможно, он схватит их».

На следующий день победоносный хакан ['Абдаллах-хан] назначил в авангард отряда 132, находившегося на правой стороне, одного из казахских султанов, Шигай-хана, который вырос в степи и пустыне, видел трудности при совершении великих дел, на протяжении многих лет вкушал со стола времени ш сладкое, и горькое. [Туда жб хан назначил] и его сына Таваккул-султана, который по храбрости, смелости и мужеству является единственным во [всем] мире [букв, «в горизонтах»] и славится в Дапгг-и Кипчаке.

['Абдаллах-хан] перебросил вперед на левый фланг могущественного Эмир Джултай-бия, Ходжама-Кули-кушбеги и Турди-мирзу, сына 'Али-Мардан-бахадура, вместе с [его] братом и всех ясаулов, таких, как Худай-Берди-ясаул-мирза, Ак-Мухаммад-ясаул и другие, а также всех караульных, как, например, Ак-Сайид-караула.

Сам ['Абдаллах-хан], величественный, как Кавус и Кей, во всем великолепии [выступил], подобно вихрю, и поднял голову гордости до высшей точки величия.

В четверг 4-го {числа этого] месяца 133 ['Абдаллах-хан] проехал Кандирлик 134, и Терс-Кандирлик стал местопребыванием [его] бесчисленных войск. [276]

В это время произошел необыкновенный случай, из таинственной засады показалась непредвиденная новость. Случилось это так. Когда Терс-Кандирлик стал местом, через которое проходило победоносное войско (маукаб), Ходжам-Кули-кушбеги отправил трех своих людей в качестве лазутчиков. По воле судьбы около мазара Джучи-хана они подошли к войску (кул) Баба-султана и попали в плен. Когда пленников привели к Баба-султану и сообщили ему о походе его величества {'Абдаллах-хана], он тотчас лее осчастливил этих трех человек честью [умереть] мученической смертью. Оставив аймаки и кочевников Ташкента и его окрестностей (навахи), которые из-за большого числа людей, тяжелой ноши и многочисленных обозов обременяли его [т. е. Баба-султана], он, растерянно подняв руку бегства, взял свою семью и подобрал поводья бегства. Вместе с Бузахур[-султаном] и со всем остальным войском, способным передвигаться, [Баба^султан] поспешно отправился к мангытам. Маснави...

Авангард (манглай) счастливого войска ['Абдаллах-хана], услышав об этом, стал двигаться, спеша вое больше и больше, пока утром в пятницу 5-го [числа этого] месяца 135 Шигай-хан не напал на заблудившихся, которые отстали, отделившись от Баба, протянул руки для грабежа и расхищения, нарушил стройность их и [захватил] богатую добычу.

Маснави

Палатки, [всякого рода] добро, серебро и золото,
Кольчуги, кафтаны, шлемы, щиты
[В таком количестве], что палец-счетчик признал бы себя бессильным сосчитать [все] это.

Мисра'

Он забрал сильной рукой
Весь скот (маваши), который был в этих краях.

Джултай-бий и Ходжам-Кули-кушбеги с остальными храбрецами, |340б| а также с кочевниками (ахшам), предводителем которых был Калка-бий дурман, настигли [неприятеля] около Сарай ли и Турайли 136, распростерли руки грабежа и предали ветру бедствия несметное богатство, коней и обозы, выходящие за пределы счета. [Стихи...]

Прошло долгое время с начала счастливого похода ['Абдаллах-хана. Войско его] в течение трех-четырех месяцев пути по этой степи (дашт) находилось вдали от благоустроенных и [277]обрабатываемых земель (зар'ат). Поэтому в августейшем лагере (урду) воцарились скудость и голод. Так, например, [цена] одного мана 137 муки по бухарскому весу (санг) достигла ста таньга Искандар-хана 138, да [муку] еще и невозможно было достать [даже и за эту цену]. Многие люди довольствовались [тем,что] смотрели на колосья в [созвездиях] Дев и Близнецов 139, и если бы они могли достать, то взяли бы со стола небес диски солнца и луны. Многие войны существовали тем, что [питались] яйцами различных птиц, [мясом] всякого рода зверей и съедобной травой. От жара, [вызванного] сильным желанием есть, шипели котлы в их пустых желудках. Люди предали забвению кушанье суджак 140. Гордецы, которые [прежде] из-за крайнего обилия [пищи] пренебрегали гусятиной и жареной курой, [теперь] довольствовались немногим.


Дата добавления: 2020-01-07; просмотров: 131; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!