Активный и пассивный словарный запас
Устаревшие слова
3. Стилистические функции устаревших слов
4. Неправильное употребление устаревшей лексики
1. Все слова, функционирующие в языке, принадлежат либо к активному, либо к пассивному словарному запасу. К активному словарному запасу принадлежат слова, постоянно используемые в речи, и слова, вышедшие из употребления и поэтому получившие архаическую окраску. К пассивному словарному запасу принадлежат устаревшие и новые слова.
2. Устаревшие слова –это слова, которые вышли из активного употребления в языке.
Возникновение устаревшей лексики обусловлено определенными причинами:
• социальные преобразования в жизни общества;
• научно-технический прогресс;
• распад смысловых связей слов;
• разрушение антонимических пар;
• распад синонимических связей.
В составе устаревшей лексики выделяют следующие типы слов (по происхождению):
• исконно русские слова (дабы, льзя, оный);
• заимствования из других языков; вояж (путешествие);
• старославянизмы (лобзать, глад). Устаревшие слова делятся на три типа:
• историзмы –слова, представляющие собой названия исчезнувших предметов, явлений, понятий (кольчуга, гусар, продналог). Историзмы могут быть связаны как с весьма отдаленными эпохами, так и с событиями сравнительно недавнего времени, ставшими уже фактами истории (советская власть);
• архаизмы – названия существующих вещей и явлений, по каким-то причинам вытесненные другими словами, принадлежащими к активной лексике (вседневно – всегда);
|
|
• старославянизмы – слова старославянского происхождения. Большинство старославянизмов ассимилировалось иупотребляется в качестве стилистически нейтральной лексики (сладкий, плен, здравствуй), но, помимоних, существуют также старославянизмы, сохранившие свою торжественную окраску ипринадлежащие к высокому стилю.
Архаизмы, в отличие от историзмов, имеют синонимыв современном языке.
Архаизмы делятся на несколько групп:
• лексические–слова, устаревшие во всех своих значениях: льзя (можно), зело (очень);
• лексико-словообразовательные– слова, у которых устарели отдельные словообразовательные элементы (рыбарь);
• лексико-фонетические–слова, у которых устарело их фонетическое оформление, претерпевшее в процессе исторического развития языка некоторые изменения (солодкий, ворог, младой);
• лексико-семантические–слова, утратившие отдельные значения: гость (купец), позор (зрелище).
3. Устаревшие слова выполняют следующие стилистические функции:
• архаизмы и старославянизмы придают речи возвышенное, торжественное звучание;
|
|
• архаизмы и историзмы используются в художественных произведениях об историческом прошлом нашей страны для воссоздания колорита эпохи;
• устаревшие слова могут быть средством речевой характеристики персонажей, например служителей культа, монархов;
• архаизмы и старославянизмы используются для воссоздания древнего восточного колорита;
• устаревшая лексика высокого стиля может быть использована как средство юмора, сатиры;
• устаревшие слова используются для создания иронической окраски речи.
4. При неправильном употреблении устаревших слов возникают следующие ошибки:
• употребление устаревших слов без учета их экспрессивной окраски;
• искажение значения устаревшего слова вследствие его неправильного употребления;
• искажение значения устаревшей грамматической формы;
• неверное употребление устаревших слов может придавать тексту канцелярскую окраску;
• частое использование устаревших слов приводит к потере ими оттенка архаичности, отличавшего их ранее.
ТЕМА 19. Неологизмы
1. Понятие неологизмы
2. Типы неологизмов
Стилистически не оправданное употребление неологизмов
1. Неологизмы – это новые слова, которые еще не стали привычными повседневными наименованиями соответствующих предметов, явлений. Появление новых понятий обуславливает приток новых слов в русский язык.
|
|
К неологизмам относятся слова, принадлежащие к различным тематическим группам:
• названия государств (СНГ, Российская Федерация);
• названия правительственных учреждений (Дума, мэрия);
• наименования должностных лиц (менеджер, префект);
• наименования новых коммерческих предприятий (ООО, АО) и т. д.
Освоение новых слов в языке происходит по-разному: одни неологизмы могут быстро получить признание, другие после длительного периода приживаются в языке, некоторые со временем забываются. Слова, не до конца освоенные языком, сохраняют оттенок новизны. Неологизмы, обозначающие новые предметы, могут долго оставаться в пассивном запасе языка, если соответствующие понятия не получают признания.
2. Неологизмы разделяются на группы по нескольким критериям:
• способ образования;
• условия создания;
• цель создания;
• в зависимости от того, являются ли неологизмы языковым или речевым, случайным явлением.
Выделяют следующие группы неологизмов:
• лексические –неологизмы, которые создаются по продуктивным моделям или заимствуются из других языков (спецназ, федерал);
|
|
• семантические –неологизмы, которые возникают в результате присвоения новых значений уже известным словам: крутой (парень, мотив). Помимо изменения значения, неологизмы также изменяют свою лексическую сочетаемость, стилистическую закрепленность и экспрессивную окраску. Нередко новые слова с яркой экспрессивной окраской заимствуются из жаргонов (тусовка);
• анонимные –неологизмы, возникновение которых не связывается с именем их создателя (рыночник, земляне). Новые слова также могут создаваться по таким продуктивным моделям, которые делают слова употребительными (читабельный, наработки);
• индивидуально-авторские –неологизмы, введенные в употребление конкретными авторами (прозаседавшиеся);
• номинативные –неологизмы, выполняющие номинативную функцию, прямо называя понятия. Номинативные неологизмы отвечают, потребностям развития науки и техники и являются наименованиями новых понятий (космонавт, пульсар, биофидок). Как правило, номинативные неологизмы не имеют синонимов;
• стилистические – неологизмы, являющиеся ярким экспрессивным средством и всегда имеющие либо положительную, либо отрицательную эмоциональную окраску (прихватизация, беспредел). Неологизмы такого типа содержат оценку, выражают от ношение говорящего к слову. Стилистические неологизмы обладают синонимами;
• окказиональные –слова, употребленные в определенном контексте только один раз (Лай мне распакетшпь пакеты). Окказиональные неологизмы не являются фактами языка.
Особую группу составляют индивидуально-стилистические неологизмы. Это слова, созданные писателями, публицистами с определенной художественной целью. Они обладают следующими особенностями:
• встречаются только в том художественном произведении, в котором их использовал автор;
• принадлежат книжной речи и фиксируются на письме;
• создаются сознательно с определенной стилистической целью;
• обладают образностью и поэтичностью;
• обладают сатирической окраской;
• более емки по смыслу, чем обычные слова.
3. Ошибки в употреблении неологизмов вызваны их грамматической, синтаксической и стилистической неустойчивостью.Новые слова должны соответствовать существующим языковым нормам. В результате неверного употребления неологизмов возникают следующие стилистические недочеты:
• неологизмы, в которых нарушены требования благозвучия речи. Таковыми являются некоторые сложносокращенные слова (текстоамидмскожа), слова типа реагаж (от реагировать);
• звуковая форма, вызывающая нежелательные ассоциации из-за сходства в звучании нового слова с уже существующим;
• неуместный комизм, возникающий в результате создания неблагозвучных каламбуров;
• неологизмы, имеющие канцелярскую окраску, придают речи отрицательную стилистическую окраску;
• создание неологизмов, претендующих на роль терминов, но непонятных и не имеющих четкого значения.
Дата добавления: 2020-01-07; просмотров: 882; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!