Task 6 Complete the sentences with the word combinations below.



The European Parliament, common customs tariff (CCT), the European Union, European Coal and Steel Community, the Community Customs Code , European Communities, the Common Transit Convention, the European Atomic Energy Community, the Common Foreign and Security Policy European Economic Community, Single Administrative Document (SAD), "European Community", internal market,

1. At present, the … are made up of two entities.

2. The Treaty establishing the … entered into force in 1958.

3. In 1992, the European Economic Community was renamed the … by the Treaty of Maastricht.

4. The … is also known as Euratom.

5. The …, was also part of the European Communities, but ceased to exist in 2003.

6. Since 1967, the European Communities have shared common institutions: the Council, the …, the Commission and the Court of Justice.

7. The introduction of a … was a very important measure.

8. Common procedures and rules were drawn up together with a … aimed at replacing the different documents previously used.

9. In 1993, with the entry into force of the …, all customs documents and formalities disappeared.

10. In 1994, all customs legislation in the European Union was harmonized in the ….

11. The principle applied under the … aimed to prevent different interpretations of the customs provisions in the various Member States.

12. There are three pillars of the ….

13. These three pillars are: the European Communities… and Police and Judicial Cooperation in Criminal Matters.

VOCABULARY

Collocations

Task 7 Translate these words and word combinations into Russian:

clear the luggage; customs house; customs regulations; customs officer; articles liable (subject) to duty; duty-free articles; fall under customs restrictions; duty-free quota list; exceed a fixed quota; prohibited articles list; item; permission; import (export) license; declare an item (thing); value; state a value; declaration; form; duty; pay­ment of duty; receipt; personal effects; luggage; go through the luggage; smuggling; passing (going) through the customs.

Task 8 Find the English equivalents for the following word combinations:

пройти та­моженный досмотр; таможенник; таможенные правила; таможня; (таможен­ная) пошлина; беспошлинный; облагающийся пошлиной; таможенные ограничения; квота (норма); превышать квоту; список предметов, разрешенных к беспошлинному ввозу; список запрещенных предметов (товаров); сделать заявле­ние; декларация (заявление); уплата пошлины.

Task 9 Match the English words with their Russian equivalents.

1. mutual agreement a. Разорвать соглашение
2. planned economics b. заключить договор, прийти к соглашению
3. industrial economics c. двустороннее соглашение
4. managerial economics d. по обоюдному согласию
5. to come to an agreement e. предварительная договоренность
6. to break an agreement f. полное согласие
7. sales agreement g. торговое соглашение
8. to reach agreement h. экономика управления
9. bilateral agreement i. плановое хозяйство
10. trade agreement j. прийти к соглашению
11. tentative agreement k. достигнуть согласия
12. tacit agreement l. договор о продаже
13. legal agreement m. экономика промышленности
14. to carry out an agreement n. Выработатьсоглашение
15. to come to an agreement o. взаимное согласие
16. by mutual agreement p. юридическое соглашение
17. complete agreement q. международные денежные отношения
18. international monetary economics r. молчаливое согласие

Task 10 Match the terms and their abbreviations.

1. CIS A. Tariff data Dissemination System
2. VAT B. World Customs Organization
3. EU C. integrated tariff of the European Communities
4. DDS D. Customs Union
5. CCT E. Single Administrative Document
6. WCO F. European Union
7. HS G. General Agreement on Tariffs and Trade
8. Taric H. value added tax
9. CU I. the European Commission
10. SAD J. Harmonized System
11. GATT K. Common Customs Tariff
12. EC L. Customs Information System

Task 11 Make up the questions for these answers.

1. The Council has introduced many amendments to the CCT.

2. The CCT nomenclature is a very important instrument.

3. The customs policy is one of the foundations of the European Union.

4. The principle of the free movement of goods is the internal face of the customs union.

5. The Common Customs Tariff is the external aspect of the customs union.

6. In the beginning, the CCT was the arithmetic means of the customs tariffs applied in 1957 by the Member States.

7. The CCT nomenclature is important not only for the collection of customs duties but also in establishing statistics on foreign trade.

8. The "combined nomenclature" is used for both tariff and statistical purposes.

9. The "combined nomenclature" is based on an international classification tool.

10. The World Customs Organization administers the Harmonized System.

11. Taric is the computerized database.

12. Taricwas established in order to identify the Community provisions applicable to each good.

13. Taric is free of charge.

14. The Single Administrative Document is one of the instruments of the customs policy.

15. The establishment of various computer systems helped to improve the fight against fraud and ensure the correct application of customs rules.

16. The Single Administrative Document was created in 1988.

17. SAD greatly simplified the procedures because it replaced 150 customs documents.

18. The Intrastat system has appeared because of the elimination of customs formalities in 1993.

19. The Customs 2007 program aims to prevent fraud and to promote cooperation between the customs administrations.

Grammar


Дата добавления: 2019-09-13; просмотров: 266; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!