Конфуций в возрасте 30 лет . Работа современного художника .
Алтарь храма
Конфуция в Цюйфу .
Слева и справа —
Изваяния великих
Мудрецов ; в центре —
Изображение
Конфуция ,
Курительница
И благовонные свечи .
законов, — все они по сути являлись духовными учениями о совершенствовании человека. В них практически отсутствовали черты эсхатологии -религиозного учения о конечном смысле земной истории (оно пришло в Китай вместе с буддизмом в I в. н. э.), не было идей о конце мира и его перерождении. Великих учителей Китая больше интересовало другое — внутренняя природа человека.
Однако в чистом виде эти учения встречались лишь в некоторых школах «знатоков». Как для Древнего Китая, так и для современного более привычно причудливое смешение разных учений. Есть даже выражение: «Три учения соединяются воедино». «Три учения» — это конфуцианство, даосизм и буддизм.
До сих пор сохранились религиозные группы и объединения, где одновременно поклоняются не только Конфуцию, Лао-цзы, Будде, но и Мухаммаду и Иисусу Христу, частично соблюдая при этом и христианские, и буддийские, и мусульманские ритуалы. Под общим названием «цзяо» Китай сумел совместить христианство и конфуцианство — на первый взгляд абсолютно непохожие системы. Такова китайская духовная реальность — переплетение в народном сознании самых различных учений.
И всё же: религия ли конфуцианство? Действительно, в нём есть черты
|
|
религиозного сознания, религиозного мировосприятия: вера в духов и души умерших, развитый культ предков, поклонение Небу, осознание метафизической глубины мира, стремление к чисто религиозному мистическому опыту, но в то же время нет понятия святости и святых, стоящих над людьми. Единственной идеальной фигурой для Конфуция являлся лишь цзюнъ цзы — вполне реальный «благородный муж» или «совершенномудрый».
Сам Конфуций верил в духов, но полагал, что они нисколько не помогают человеку в его внутреннем совершенствовании, Более того, философ советовал, чтобы «народ почитал духов и души умерших, но держался при этом от них подальше». Такое поведение Конфуций называл весьма мудрым. Главным же он считал процесс выявления в себе человека культурного на основе почитания древности.
Итак, конфуцианство — совершенно особое мировосприятие, поэтому не стоит ждать однозначного ответа на вопрос, стало оно религией Китая или просто этическим учением. Однако очевидно, что конфуцианство выполняло в Китае практически все функции религии.
ПОКЛОНЕНИЕ ДУХАМ И БОГАМ
Большинство китайцев совершают поклонение духам и божествам не в роскошных храмах, которые можно встретить на фотографиях, а в маленьких молельнях или кумирнях. Часто в кумирне может находиться всего лишь один человек. В центре кумирни устроен небольшой алтарь, на нём — маленький металлический треножник, почти доверху засыпанный пеплом сгоревших благовоний. В этот пепел молящийся ставит новые курительные палочки.
|
|
Подобные сооружения имеются повсюду, порой даже на пустынной горной дороге можно обнаружить старую кумирню, стены которой почти полностью заросли мхом, — видимо, такому строению много сотен лет. Да и история фигурок святых на алта-
Китайский храм , посвящённый местным божествам . Куала - Лумпур . Малайзия .
ре насчитывает много веков. Никто не осмеливается взять их или хотя бы прикоснуться лишний раз к этим святыням. На городских улочках где-нибудь на юге Китая в стенах домов можно заметить маленькую нишу, где стоит курильница, закопчённая медная фигурка Будды или табличка с иероглифической надписью. И на подобных дощечках часто упоминается имя Конфуция.
Испокон веков и Китай, и Япония поклонялись множеству божеств и духов. Духи — необходимая составляющая мироздания, утверждали китайцы. Многие сельские жители придерживаются этого мнения до сих пор, а местная интеллигенция даже активно участвует в сборе денег на «умиротворение духов». По представлению китайцев, духи могут быть сильные и слабые, но «самого главного» среди них нет, поэтому всех их обычно почитают в равной степени. Такой подход сильно отличается от христианской традиции, где над всеми духами есть Вседержитель — единый Бог. Ра-
|
|
зумеется, бессмысленно поклоняться духам, если существует более великое начало.
В Китае выдающиеся исторические личности после смерти пополнили собой многочисленный пантеон духов и соответственно заслужили право на поклонение. Конфуция почитают практически в любом местном храме. В нём может быть и алтарь Конфуция; таких алтарей тысячи по всему Китаю. Существуют и великолепные, огромные храмы, подобные построенному на родине мудреца, в Цюйфу (провинция Шаньдун). Это храм в честь Конфуция, точнее, в честь его духа.
Однако в чистом виде храмов Конфуция мало. Чаще всего в храмах царит синкретизм, т. е. непротиворечивое смешение многих религиозных воззрений и духовных учений. В практической жизни это может выражаться так: на одном алтаре стоят таблички с именами (а следовательно, и символические воплощения духов и богов) Конфуция, Лао-цзы, Будды, Христа, Мухаммада; грозного духа
|
|
Большой ритуальный барабан в храме Конфуция в Цюйфу . |
Ритуальная табличка в храме Конфуция в Цюйфу . Именно в такой табличке , как верят китайцы , заключена часть души умершего . |
МОЛИЛСЯ ЛИ КОНФУЦИЙ
Как-то раз Конфуций тяжело занемог. К нему пришёл его ученик Цзы-лу и стал умолять Учителя обратиться с молитвой к духам.
- А принято ли поступать так? — внезапно спросил Конфуций.
— Конечно, так принято поступать, — с уверенностью отве
тил Цзы-лу, — ведь в сборнике «Молитвы» говорится: «Молись ду
хам Неба и Земли!».
— А я уже давно молюсь, — сказал Учитель.
войны Гуань-юя (это реальная личность, при жизни он был блестящим полководцем); одного из высших духов Юй-вана (Нефритового Владыки); духа очага, богатства и долголетия Шоу-сина, а также нескольких местных божеств.
Китай чтит всех сразу, и для всех духов и богов ставятся в курильницу одни и те же благовонные палочки.
Дух — такой же «законный" житель этого мира, как и человек. Нет духов абсолютно злых или добрых, хотя, конечно, дух очага чаще всего помогает людям, а дух Конфуция дарует семье долголетие и крепкое потомство. Правда, дух очага может разгневаться и подпалить пищу, а то и вообще сжечь весь дом — значит, с ним неправильно обходились. В этом смысле духи очень похожи на людей: с ними нужно уметь общаться. Лучше их задабривать, но можно иногда и поругать. Например, если моления духу дождя не помогают и жара стоит такая, что все посевы гибнут, китайский крестьянин, отбив определённое число
поклонов перед фигуркой духа дождя, может бросить её на землю, потоптать ногами и даже помочиться на неё. После этого, «наказав» духа, человек будет по-прежнему поклоняться ему. Вряд ли буддист осмелится сделать то же самое с золочёным Буддой. А вот жителям Дальнего Востока нужен, как правило, вполне конкретный результат от общения с духами, причём именно здесь и сейчас.
Для непосредственного общения с духами используют различные вспомогательные методы, например заклинания, магические амулеты, снадобья и бальзамы. От них человек впадает в экстатический транс, и тогда его сознание приобщается к миру инобытия, населённому духами.
В странах Восточной Азии бытует мнение, что прямое общение с духами таит в себе немало опасностей. Известно выражение «быть захваченным духами». Вначале человеку открываются огромные возможности — он ощущает прилив сил, способность совершать такие подвиги, о которых вряд ли до этого помышлял; в жизни ему будет сопутствовать удача... Но служитель практически каждой религии знает, что в конце концов наступает расплата: духов нельзя перехитрить, и человек оказывается их пленником. На смену личностным волевому и моральному стимулам (именно эта идея встречается и у Конфуция, и у Лао-цзы) приходит слепое доверие к духам.
Конфуций был убеждён, что существует сила, стоящая над духами, над философскими построениями и ду-
Жертвоприношение Великому Учителю Куну . Гравюра.
ховностью вообще. Как зовётся она? Да и можно ли вообще как-либо назвать то, что находится за пределами разума? Не случайно Конфуций, так стремившийся «исправить имена» и дать каждой вещи «название в зависимости от её функции», вдруг отказывается называть то, что стоит над духами. Иногда оно фигурирует у него как Дао, иногда — как Небо, иногда — как Шан-ди (Верховный Владыка). Учитель словно бы специально путает термины, подчёркивая их искусственность.
Конфуций, как и даосы, говорил о некоем Пути (Дао), хотя и подразумевал под этим понятием нечто другое, Это не просто универсальный путь рождения и развития всех вещей, невидимый и потаённый, как считали даосы. Для Конфуция он превращается в способ высветления в человеке чисто человеческих, культурных свойств. Это прежде всего путь самовоспитания, а иногда и система уложений о правильном поведении. В этом смысле у Конфуция понятие «Дао» имеет значительно меньше святости и мистичности, чем у даосов. Для Конфуция Небо стоит над Дао; именно от него зависит, распространится Дао или погибнет.
Многие не поняли, что Конфуций действительно знал о высшем, но сознательно отказывался говорить о нём. Например, некоторые учёные утверждали, что даосы присвоили себе право рассуждения о мистическом, потустороннем, о небытии, в то время как Конфуцию остались «беседы о повседневном»: о нравственности, долге, гуманности — иными словами, о мире бытия.
Как-то у известного мистика Ван Би (III в. н. э.), одного из создателей школы «Учение о сокровенном», спросили:
— Небытие — воистину исток всех вещей, но мудрец Конфуций не желает обсуждать это. Так почему же Лао-цзы постоянно говорил о нём? - Конфуций, — ответил Ван Би, - воплощал собой небытие, а о небытии невозможно рассказать. Поэтому мудрец даже не рассуждал о нём. А вот Лао-цзы принадлежал к миру бытия и постоянно говорил о его недостаточности.
Сколь необычный поворот мысли! Конфуций молчал о небытии, о потустороннем именно потому, что знал об этом! А Лао-цзы лишь «слышал», сам до
Мы поможем в написании ваших работ! |