ВІДПОВІДІ СТУДЕНТА НА ПРАКТИЧНЕ ПИТАННЯ



ECTS      - 4,75...5,0 - A       

Нац. шкала - "Відмінно" - 5   

Студент демонструє міцні практичні навички роботи з текстами різних функціональних стилів: читає логічно, правильно, виразно, з правильним інтонуванням запропонований уривок тексту, перекладає уривок, оформлюючи речення у відповідності з вимовними, синтаксичними, лексико-стилістичними нормами української мови, ґрунтовно і комплексно аналізує мовно-стилістичні особливості уривків текстів різних стилів за відповідною схемою, самостійно визначає функції мовних засобів і прийомів, ілюструє відповідь прикладами, робить релевантні висновки-узагальнення. Допускається 1-2 помилки граматичного та лексико-стилістичного характеру.

Презентуючи усну розмовну тему, студент вільно, логічно, аргументовано викладає думки з даної тематики з урахуванням країнознавчої, мовної специфіки однієї із країн згідно представленого плану, в повному обсязі володіючи програмним лексичним матеріалом, уміє вести дискусію дотримуючись правил фонетичного й граматичного оформлення монологічного та діалогічного мовлення. Допускаються 1-2 граматичні помилки.

 

ECTS       - 4,25...4,74 - В    

Нац. шкала - "Добре" - 4        

Студент демонструє близькі до максимально сформованих практичні навички роботи з текстами різних функціональних стилів: допускається 1-2 незначні помилки під час читання запропонованого уривку тексту (наголос, слова з буквосполученнями-винятками), перекладає уривок, оформлюючи речення у відповідності з вимовними, синтаксичними, лексико-стилістичними нормами української мови, ґрунтовно і комплексно аналізує мовно-стилістичні особливості уривків текстів різних стилів за відповідною схемою, самостійно визначає функції мовних засобів і прийомів, проте з незначними неточностями, які легко усуває, ілюструє відповідь прикладами, робить релевантні висновки-узагальнення. Допускаються 2-3 лексичних і граматичних помилки.

Презентуючи усну розмовну тесту, студент вільно, логічно, аргументовано викладає думки з даної тематики з урахуванням країнознавчої, мовної специфіки однієї із країн згідно представленого плану, в повному обсязі володіючи програмним лексичним матеріалом, уміє вести дискусію дотримуючись правил фонетичного й граматичного оформлення монологічного та діалогічного мовлення. У мові допускається 2-3 незначні фонетичні і граматичні помилки за умови їх одноразового використання, самостійного виправлення.

 

ECTS          - 3,75...4,24 - С 

Нац. шкала - "Добре" - 4      

Студент демонструє добре сформовані практичні навички роботи з текстами різних функціональних стилів: допускається 1-2 незначні помилки під час читання запропонованого уривку тексту (наголос, слова з буквосполученнями-винятками), перекладає уривок, оформлюючи речення у відповідності з вимовними, синтаксичними, лексико-стилістичними нормами української мови, ґрунтовно і комплексно аналізує мовно-стилістичні особливості уривків текстів різних стилів за відповідною схемою, самостійно визначає функції мовних засобів і прийомів, проте з незначними неточностями та помилками, які легко усуває, ілюструє відповідь прикладами, робить загалом релевантні висновки-узагальнення (допускаються несуттєві неточності). Допускаються 2-3 лексичні та граматичні помилки.

Презентуючи усну розмовну тему, студент вільно, логічно, аргументовано викладає думки з даної тематики з урахуванням країнознавчої, мовної специфіки однієї із країн згідно представленого плану, добре володіючи програмним лексичним матеріалом, уміє вести дискусію дотримуючись правил фонетичного й граматичного оформлення монологічного та діалогічного мовлення. У мові допускається 2-3 незначні фонетичні і граматичні помилки за умови їх самостійного виправлення.

 

ECTS          - 3,25...3,74 - D       

Нац. шкала - "Задовільно" - 3         

Студент демонструє основні практичні навички роботи з текстами різних функціональних стилів: недостатньо виразне читання запропонованого уривку тексту, наявність помилок, відхилення від правильного інтонування, в основному адекватно перекладає уривок, але робить помилки під час перекладу сталих синтаксичних конструкцій, словосполучень, фразеологізмів, недостатньо ґрунтовно і комплексно аналізує мовно-стилістичні особливості уривків текстів різних стилів за відповідною схемою, намагається визначати функції мовних засобів і прийомів, хоча і з неточностями та помилками, які частково усуває, ілюструє відповідь кількома прикладами, робить основні висновки-узагальнення (допускаються неточності).

Презентуючи усну розмовну тему, студент недостатньо вільно, логічно, аргументовано викладає думки з даної тематики, володіючи недостатнім обсягом програмного лексичного матеріалу, коротко викладає свої міркування стосовно зазначеної тематики, яка представлена широко, не відбиваючи країнознавчу та мовну специфіку однієї із країн, намагається вести дискусію. У мові допускаються 4-5 типові фонетичні і граматичні помилки.

 

ECTS           - 3,0...3,24 - E  

Нац. шкала - "Задовільно" - 3        

Студент демонструє деякі практичні навички роботи з текстами різних функціональних стилів: невиразно читає запропонований уривок тексту, робить серйозні помилки під час перекладу уривку тексту, що впливають на розуміння його змісту, плутається у виборі відповідної схеми аналізу, поверхово аналізує мовно-стилістичні особливості уривків текстів різних стилів, відчуває труднощі з визначенням функцій мовних засобів і прийомів, ілюструє відповідь окремими прикладами, намагається робити окремі висновки (з суттєвими неточності). Допускаються 5-6 типових фонетичних і граматичних помилок.

Презентуючи усну розмовну тему, студент поверхово викладає думки з даної тематики згідно окремих пунктів представленого плану, який не чітко відбиває країнознавчу та мовну специфіку однієї із країн, відчуває труднощі з викладенням своїх міркувань стосовно зазначеної тематики, відчуває брак лексичного запасу, неохоче намагається вести дискусію. У мові допускаються 5-6 типових фонетичних і граматичних помилки.

 

ECTS            - 2,5...2,99 - FX          

Нац. шкала - "Незадовільно" - 2   

Студент демонструє лише окремі практичні навички роботи з текстами різних функціональних стилів: невиразно читає запропонований уривок тексту, робить серйозні помилки, не вміє дати адекватний переклад уривку, не вміє самостійно обрати відповідну схему аналізу, фрагментарно аналізує мовно-стилістичні особливості уривків текстів різних стилів, не вміє визначити функції мовних засобів і прийомів, не вміє робити висновки.

Презентуючи усну розмовну тему, студент фрагментарно викладає думки з даної тематики згідно окремих пунктів представленого плану, не вміє викласти свої міркування стосовно зазначеної тематики, не вміє вести дискусію. У мові робить серйозні фонетичні та граматичні помилки. За додаткової самостійної роботи над матеріалом курсу можливе підвищення якості виконання завдань.

 

ECTS            - 2,0...2,49 - F         

Нац. шкала - "Незадовільно" - 2   

Практичні навички роботи з текстами різних функціональних стилів у студента не сформовані. Він потребує повторного вивчення курсу.


Дата добавления: 2019-02-13; просмотров: 165; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!