Содержание отчета о проведении исследования



Вопросы:

1. Характеристики правильно составленного письменного отчета об исследовании

2.Характеристика устного отчета об исследовании

Вопрос. Характеристики правильно составленного письменного отчета об исследовании

Отчет об исследовании, составленный на высоком уровне, максимально полно и точно передает читателям цели, задачи, методологию исследования, а также основные результаты и выводы, сделанные в ходе его проведения. Достичь совершенства в уст­ном и письменном представлении результатов исследований можно, если составлять отчет ясно, кратко, без грамматических, орфографических и фактических ошибок, предоставив полную информацию и логически последовательно изложив материал.

Ясность и краткость

Ясность и краткость — важные критерии правильно составленного отчета. Ин­формация о методологии, результатах, выводах и рекомендациях исследования должна быть изложена в отчете доступно и понятно, с учетом аудитории, для кото­рой отчет предназначен. Ясность позволит сосредоточиться на том, что было обна­ружено в ходе исследования, и понять значение результатов. Краткость отчета со­хранит время и силы аудитории, которая обычно состоит из профессионалов с на­пряженным графиком работы. Они предпочитают получать информацию в наиболее сжатом виде. Предлагаем советы, которые помогут вам достичь ясности и краткости в составлении отчета об исследовании.

Избавьтесь от лишних слов. Многие отчеты содержат формулировки из десяти, а то и двенадцати слов, которые легко можно заменить одним-двумя словами. Например:

заменить... на...

следует отметить, что                                                                                важно

в силу того факта, что                                                                                потому что

с целью                                                                                                           для

исходя из вышесказанного                                                                       следовательно

дополнительное рассмотрение данных                                               дополнительный анализ

Пользуйтесь общеупотребительными словами, стройте фразы просто. Исследо­ватели часто думают, что официальный устный или письменный отчет обяза­тельно следует излагать в холодном официальном тоне. Но это не так. Избегая "заумных" терминов и выражений (таких, как параметр, интерфейс, опреде­лять приоритеты, вырабатывать стратегию, составлять концепцию, сцена­рий), автор обеспечивает отчету ясность и краткость. Кроме того, степень яс­ности и краткости изложения возрастает, если вещи называются своими име­нами.

Например:

заменить...                                                                                                                                                                          на...

как упоминалось выше                                                                                     вышеупомянутое

согласно аналитическим результатам                                                        как показывают результаты

фактор, который оказывает значительное                                                 значительный фактор

влияние                                                                                                   

форма, к которой мы обратимся при                                                             мы представим данные следующим

представлении данных, будет следующей                                                  образом

                                                                                        

Как можно меньше употребляйте технический жаргон, пользуйтесь словарным запасом, близким данному читателю или слушателю. Технический жаргон не­обходим в процессе передачи информации внутри отрасли, он помогает лю­дям с одинаковыми взглядами и образованием быстро обмениваться информацией. Однако технический жаргон и терминология ограничивают общение, если употребляются перед неподготовленной аудиторией.

Большинство людей, на которых рассчитано представление отчета, не имеют исследовательского образования, поэтому в данной аудитории исполь­зование технического жаргона и терминов неуместно. Такие термины, как распределение хи-квадрат, коэффициент корреляции и уровень значимости, час­то незнакомы сотрудникам рекламного агентства, не имеющим специального образования, и клиенту. Они не понимают, о чем идет речь. Это отнюдь не оз­начает, что понятия, лежащие в основе технической терминологии, не подхо­дят для отчета об исследовании. Напротив, понятие можно использовать, по­яснив его с помощью общеупотребительных слов.

Например:

говорите...

комбинационная таблица связь между достоверность

 

вместо...                                                                           

таблица сопряженности хи-квадрат

коэффициент корреляции

уровень статистической значимости

 

Наконец, если нельзя избежать технической терминологии, в том месте от­чета, где вводится технический термин, следует дать его толкование доступ­ным языком.

Избегайте длинных перегруженных предложений. Слишком длинные предложе­ния утомляют читателя. Ему трудно усвоить информацию, содержащуюся в предложении, и сделать выводы. Например.

В рекламном деле существует много нерешенных вопросов по поводу использова­ния юмора в целом, и в контексте рекламы компании Xerox в частности. Вследствие этого клиент обратился к нам с запросом о проведении исследований, которые бы способствовали более глубокому пониманию влияния юмора на передачу основ­ного обращения в телевизионных рекламных роликах и на восприятие марки в хо­де рекламной кампании Xerox.

Это длинное предложение следует разбить на несколько более коротких, изложив в них лишь самую важную информацию. Например.

В данное время наше агентство использует юмор в рекламе компании Xerox. Одна­ко мы не знаем точно, как воздействует юмор на целевую аудиторию. Исследова­ния влияния юмора, содержащегося в рекламе компании Xerox, не проводились, а другие исследования юмористического эффекта дали противоречивые результаты. Необходимо провести исследование для определения влияния юмористических те­левизионных рекламных роликов компании Xerox на восприятие целевой аудито­рией марки Xerox.

При построении фраз пользуйтесь активными, а не пассивными конструкциями. Информация, переданная с помощью активной конструкции, вызывает инте­рес, отвечает критериям краткости и ясности. Для иллюстрации приведем следующие пары предложений.

Пассивная конструкция                                                                 Активная конструкция

 В ходе проведенного нами анализа                                          Анализ показывает...

оказалось, что...

Существовало три причины появления                                      Данную тенденцию в ответах обуслов­-

данной тенденции в ответах.                                                         ливают три причины. Респонденты

Респондентам был предоставлен вы­                                           могли отметить столько пунктов в

бор: отметить столько пунктов в спис-                                       списке, сколько хотели.

­ке, сколько они хотели.

Степень ясности и краткости устного или письменного отчета возрастает, если он правильно построен и представлен. Частям отчета следует присваивать информа­тивные названия, подводящие итог основных результатов исследования. Ключевые моменты можно обособить и выделить маркированным списком.


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 249; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!