ФОРМЫ ПРИСЯГ И ТОРЖЕСТВЕННЫХ ЗАЯВЛЕНИЙ 25 страница



e) i) один из членов, представляющих округ Туенсанг в Законодательном собрании штата Нагаленд, назначается на должность министра по делам Туенсанга губернатором по рекомендации главного министра, а главный министр, представляющий такую рекомендацию, действует на основании рекомендации большинства указанных выше членов;

ii) министр по делам Туенсанга имеет прямой доступ и работает с губернатором по всем вопросам, относящимся к округу Туенсанг, но он должен осведомлять главного министра обо всех таких вопросах;

f) независимо от каких-либо указанных выше положений настоящего пункта, окончательное решение по всем вопросам, относящимся к округу Туенсанг, принимается губернатором по своему усмотрению;

g) в статьях 54 и 55 и пункте 4 статьи 80 ссылки на избираемых членов Законодательного собрания штата или на каждого такого члена включают ссылки на членов или члена Законодательного собрания штата Нагаленд, избираемых региональным советом, учреждаемым на основании настоящей статьи;

h) в статье 170:

i) пункт 1 по отношению к Законодательному собранию штата Нагаленд действует с условием замены числа "60" на число "46";

ii) в упомянутом пункте указание на прямые выборы по территориальным избирательным округам в штате включает также избрание членами регионального совета, учрежденного на основании настоящей статьи;

iii) в пунктах 2 и 3 указание на территориальные избирательные округа означает указание на территориальные избирательные округа в округах Кохима и Мококчунг.

3) В случае возникновения любых трудностей в исполнении любых из указанных выше положений настоящей статьи Президент может посредством указа совершать любые действия (включая любое дополнение или изменение любой иной статьи), которые ему представляются необходимыми для устранения таких трудностей,

при условии, что ни один такой указ не может быть издан после истечения трех лет с даты образования штата Нагаленд.

Пояснение. В настоящей статье округа Кохима, Мококчунг и Туенсанг имеют такие же значения, как и в Акте штата Нагаленд 1962 года.

 

371B. Особые положения, касающиеся штата Ассам

 

Независимо от каких-либо положений настоящей Конституции Президент может, посредством указа в отношении штата Ассам, предусмотреть образование и функции комитета Законодательного собрания штата, состоящего из членов такого собрания, избираемых по территориям племен, указанных в части I таблицы к параграфу 20 Приложения шестого, и такого количества иных членов такого собрания, какое может быть установлено в указе, а также изменения, которые должны быть внесены в процедурные правила такого собрания для целей образования и надлежащего функционирования такого комитета.

 

371C. Особые положения, касающиеся штата Манипур

 

1) Независимо от каких-либо положений настоящей Конституции Президент может посредством указа в отношении штата Манипур предусмотреть образование и функции комитета Законодательного собрания штата, состоящего из членов такого собрания, избираемых по горным территориям такого штата, изменения, которые должны быть внесены в правила деятельности Правительства и процедурные правила Законодательного собрания штата, а также любую специальную ответственность губернатора в целях обеспечения надлежащего функционирования такого комитета.

2) Губернатор ежегодно, или в любое время по требованию Президента, готовит для Президента отчет по вопросам управления горными территориями в штате Манипур, и исполнительная власть Союза распространяется на дачу распоряжений штату относительно управления указанными территориями.

Пояснение. В настоящей статье выражение "горные территории" означает такие территории, какие Президент может посредством указа отнести к территориям, являющимся горными территориями.

 

371D. Особые положения, касающиеся штата Андхра-Прадеш

 

1) Президент может посредством указа, принятого в отношении штата Андхра-Прадеш, предусмотреть, принимая во внимание потребности штата в целом, справедливые возможности и условия для жителей различных частей территории такого штата для занятия государственных должностей и получения образования, и для разных частей территории штата могут быть установлены различные положения.

2) Указ, принятый на основании пункта 1 настоящей статьи, может содержать, в частности:

a) требование правительству штата организовывать любой вид или виды должностей на гражданской службе Союза или любой вид или виды гражданских должностей, подотчетных Союзу, в различные кадровые составы местного значения для разных частей штата и вводить лиц, занимающих такие должности, в организованные таким образом кадровые составы местного значения в соответствии с такими принципами и процедурой, какие могут быть установлены в указе;

b) определение любой части или частей штата, которые должны считаться местными округами:

i) для прямого набора кадров на должности в любые кадровые составы местного значения (организованные ли в соответствии с порядком, установленным на основании настоящей статьи, или созданные в ином порядке), подотчетные правительству штата;

ii) прямого набора кадров на должности в любой кадровый состав, подотчетный любому местному органу власти штата;

iii) целей приема в любой университет, находящийся на территории штата, или в любое иное образовательное учреждение, находящееся под контролем правительства штата;

c) определение пределов и порядка, а также условий, при наличии которых должно быть отдано предпочтение или совершено бронирование:

i) в случае прямого набора кадров на должности в любой такой кадровый состав, указанный в подпункте "b" настоящей статьи, как может быть установлено по данному вопросу в указе;

ii) в случае приема в любой такой университет или иное образовательное учреждение, указанное в подпункте "b" настоящей статьи, как может быть установлено по данному вопросу в указе,

в пользу таких кандидатов или таким кандидатам, которые проживали или обучались в течение любого периода времени, определенного в указе, в таком местном округе, на территории которого подбирается такой кадровый состав или, в зависимости от обстоятельств, находится такой университет или иное образовательное учреждение.

3) Президент может, посредством указа, предусмотреть учреждение Административного трибунала для штата Андхра-Прадеш для цели осуществления такой юрисдикции, полномочий и компетенций [включая любую юрисдикцию, любые полномочия и компетенции, которые непосредственно до введения в действие Конституционного акта 1973 года (Тридцать шестая поправка), осуществлялись любым судом (за исключением Верховного) или любым трибуналом или иным органом власти], какие могут быть установлены в указе, принятом в отношении следующих вопросов:

a) назначение, повышение по службе или распределение на такой вид или виды должностей на любой гражданской службе штата, или на такой вид или виды гражданских должностей, подотчетных штату, или на такой вид или виды должностей, подконтрольных любому органу местной власти в пределах территории штата, как может быть установлено в указе;

b) стаж службы лиц, назначенных, повышенных по службе или распределенных на такой вид или виды должностей на любой гражданской службе штата, или на такой вид или виды гражданских должностей, подотчетных штату, или на такой вид или виды должностей, подконтрольных любому органу местной власти в пределах территории штата, как может быть установлено в указе;

c) такие иные условия службы лиц, назначенных, повышенных по службе или распределенных на такой вид или виды должностей на любой гражданской службе штата, или на такой вид или виды гражданских должностей, подотчетных штату, или на такой вид или виды должностей, подконтрольных любому органу местной власти в пределах территории штата, какие могут быть установлены в указе.

4) Указ, принятый на основании пункта 3 настоящей статьи, может:

a) уполномочивать Административный трибунал на получение заявлений об удовлетворении жалоб, затрагивающих любой вопрос в пределах его юрисдикции, как Президент может установить в указе, и на издание таких указов в последующем, если Административный трибунал сочтет подходящим;

b) содержать такие положения в отношении полномочий и компетенций и порядка работы Административного трибунала (включая положения в отношении полномочий Административного трибунала наказывать за неуважение к себе), какие Президент может посчитать необходимыми;

c) обеспечивать передачу Административному трибуналу таких видов судебных процессов, являющихся процессами, затрагивающими вопросы в пределах его юрисдикции и находящимися на рассмотрении любого суда (за исключением Верховного), или трибунала, или иного органа власти непосредственно до введения такого указа в действие, какие могут быть установлены в указе;

d) содержать такие дополнительные, второстепенные и сопутствующие положения (включая положения относительно пошлин, сроков давности, представления доказательств или относительно применения любого закона, находящегося на тот момент времени в силе с соблюдением любых оговорок или изменений), какие Президент может посчитать необходимыми

5) <*> Указ Административного трибунала, окончательно разрешающий любое дело, вступает в силу с момента его утверждения правительством штата или по истечении трех месяцев с даты, когда такой указ был издан, в зависимости от того, какой момент наступит ранее,

--------------------------------

<*> В деле "П. Самбамурти и другие против штата Андхра-Прадеш и других" (P. Sambamurthy and others v State Andhara Pradesh and other) (1987 г.) Верховный суд объявил пункт 5 статьи 371D вместе с оговоркой противоречащим Конституции и не имеющим юридической силы.

 

при условии, что правительство штата может посредством специального указа, изданного в письменном виде, и по причинам, которые должны быть в нем указаны, изменять или аннулировать любой указ Административного трибунала до момента его вступления в силу, и в таком случае указ Административного трибунала вступает в силу только в таком измененном виде или, в зависимости от обстоятельств, не вступает в силу.

6) Каждый специальный указ, изданный правительством штата на основании оговорки к пункту 5 настоящей статьи, в наикратчайший срок после его издания должен быть представлен на рассмотрение обеими палатами Легислатуры штата.

7) Высший суд штата не имеет никаких полномочий руководить деятельностью Административного трибунала, и ни один суд (за исключением Верховного суда) или трибунал не может осуществлять никакую юрисдикцию, никакие полномочия или компетенцию в связи с каким-либо вопросом, относящимся к юрисдикции, полномочиям или компетенции Административного трибунала или касающимся его самого.

8) Если Президент приходит к убеждению, что продолжение деятельности Административного трибунала не является необходимым, Президент может посредством указа упразднить Административный трибунал и издать в таком указе такие положения, какие он может посчитать надлежащими для передачи и разрешения дел, находящихся на рассмотрении Административного трибунала непосредственно до такого упразднения.

9) Независимо от положений любого решения, постановления или указа любого суда, трибунала или иного органа власти:

a) ни одно назначение или определение на должность, ни один перевод или повышение по службе любого лица

i) совершенные до первого ноября 1956 года, на какую-либо должность, подотчетную правительству штата Хайдарабад или любому органу местной власти на его территории, так как этот штат существовал до указанной даты;

ii) совершенное до введения в действие Конституционного акта 1973 года (Тридцать вторая поправка), на какую-либо должность, подотчетную правительству штата Андхра-Прадеш или любому органу местной или иной власти на его территории;

b) ни одно действие, предпринятое или совершенное лицами, указанными в подпункте "a" настоящей статьи, или в их присутствии,

не может быть признано незаконным или не имеющим юридической силы или когда-либо стать незаконным или недействительным на том единственном основании, что такое назначение или определение на должность, перевод или повышение по службе такого лица не были совершены в соответствии с положениями какого-либо закона, находящегося в тот момент в силе и предусматривающего какой-либо подбор персонала в части проживания в пределах территории штата Хайдарабад или, в зависимости от обстоятельств, в пределах любой части территории штата Андхра-Прадеш, в отношении таких назначения или определения на должность, перевода или повышения по службе.

10) Положения настоящей статьи и любого указа, изданного Президентом в соответствии с ними, действуют независимо от каких-либо иных положений настоящей Конституции или любого иного закона, действующего на тот момент.

 

371E. Основание Главного университета в штате Андхра-Прадеш

 

Парламент может посредством закона предусмотреть учреждение университета в штате Андхра-Прадеш.

 

371F. Особые положения, касающиеся штата Сикким

 

Независимо от каких-либо положений настоящей Конституции:

a) Законодательное собрание штата Сикким должно состоять не менее чем из 30 членов,

b) начиная с даты введения в действие Конституционного акта 1975 года (Тридцать шестая поправка) (далее в настоящей статье именуемой "назначенный день"):

i) собрание Сиккима, сформированное в результате выборов, проведенных в штате Сикким в апреле 1974 года, состоящее из 32 членов, избранных во время указанных выборов (далее именуемых "действующие члены собрания") признается Законодательным собранием штата Сикким, надлежащим образом учрежденным на основании настоящей Конституции;

ii) действующие члены Собрания признаются членами Законодательного собрания штата Сикким, надлежащим образом избранными на основании настоящей Конституции;

iii) указанное Законодательное собрание штата Сикким осуществляет права и исполняет функции Законодательного собрания штата на основании настоящей Конституции;

c) в отношении Собрания, признанного Законодательным собранием штата Сикким на основании пункта "b" настоящей статьи, указание на период в пять лет, содержащееся в пункте 1 статьи 172, должно толковаться как указание на период в четыре года, и указанный период в четыре года признается начавшимся в назначенный день;

d) до тех пор, пока иные положения не приняты Парламентом посредством закона, штату Сикким выделяется одно место в Народной палате, и штат Сикким образует один парламентский округ, который именуется парламентским округом Сиккима;

e) представитель штата Сикким в Народной палате соответствующего состава избирается членами Законодательного собрания штата Сикким;

f) Парламент для цели защиты прав и интересов различных групп населения Сиккима может издать положения относительно количества мест в Законодательном собрании штата Сикким, которые могут быть отданы кандидатам, принадлежащим к таким группам, и относительно делимитации избирательных кругов, от которых принадлежащие к таким группам населения кандидаты могут выставлять свои кандидатуры на выборах в Законодательное собрание штата Сикким;

g) губернатор Сиккима несет специальную ответственность за мир и справедливые мероприятия, проводимые в целях обеспечения социального и экономического развития различных групп населения Сиккима, и в процессе несения такой специальной ответственности на основании настоящей статьи губернатор Сиккима действует по своему усмотрению и с соблюдением таких распоряжений, какие Президент может по мере необходимости считать подходящими;

h) все имущество и активы (находящиеся в пределах территорий, составляющих штат Сикким, или за их пределами), которыми непосредственно до назначенного дня было наделено правительство Сиккима или любой иной орган власти, или иное лицо в целях правительства Сиккима, начиная с назначенного дня переходят к правительству штата Сикким;

i) Высший суд, функционировавший в качестве такового непосредственно перед назначенным днем на территориях, составляющих штат Сикким, начиная с назначенного дня и далее признается Высшим судом штата Сикким;

j) все суды по гражданским, уголовным, финансовым делам, все органы власти и все должностные лица, служащие в органах судебной, исполнительной властей, министерствах на территории штата Сикким, в назначенный день и далее продолжают выполнять свои соответствующие функции с соблюдением положений настоящей Конституции;

k) все законы, действующие непосредственно перед назначенным днем на территориях, составляющих штат Сикким, или на любой его части, продолжают действовать на таких территориях до тех пор, пока они не будут изменены или отменены правомочной Легислатурой или иным компетентным органом;

l) для цели облегчения применения любого закона, упомянутого в пункте "k" настоящей статьи, в отношении управления штатом Сикким и для цели согласования положений любого такого закона с положениями настоящей Конституции Президент может в течение двух лет с назначенного дня посредством указа принять дополнения и изменения к закону посредством отмены каких-либо положений или внесения изменений, как может быть необходимо или целесообразно, и вследствие этого каждый такой закон действует с соблюдением дополнений или изменений, таким образом принятых, и любое такое дополнение или изменение не может быть оспорено ни в одном суде общей юрисдикции;

m) ни Верховный суд, ни любой другой суд не имеет юрисдикции в отношении какого-либо спора или иного вопроса, возникающего из какого-либо договора, контракта, соглашения или иного подобного документа, относящегося к штату Сикким, который был заключен или исполнен до назначенной даты и в котором Правительство Индии или любое из предшествующих ему правительств являлось стороной, однако ничто в настоящем пункте не должно толковаться как отменяющее положения статьи 143;

n) Президент может посредством публичного уведомления распространить, с такими ограничениями или изменениями, какие он сочтет подходящими для штата Сикким, действие любого акта, имеющего юридическую силу на территории государства Индия на дату такого уведомления;

o) в случае возникновения любых трудностей в исполнении любых из указанных выше положений настоящей статьи Президент может посредством указа совершать любые действия (включая любое дополнение или изменение любой иной статьи), которые ему представляются необходимыми для цели устранения таких трудностей,

при условии, что ни один такой указ не может быть издан после истечения двух лет с назначенной даты;

p) все действия, совершенные или предпринятые в отношении штата Сикким, или на его территории, или на территориях, его составляющих, в течение периода времени, начавшегося в назначенный день и закончившегося непосредственно до даты, когда Конституционный акт 1975 года (Тридцать шестая поправка) был утвержден Президентом, насколько они соответствуют положениям настоящей Конституции с изменениями, содержащимися в Конституционном акте 1975 года (Тридцать шестая поправка), признаются для всех целей на законных основаниях совершенными или предпринятыми в соответствии с настоящей Конституцией, таким образом измененной.

 

371G. Особые положения, касающиеся штата Мизорам

 

Независимо от каких-либо положений настоящей Конституции:

a) ни один акт Парламента в отношении:

i) религиозных или социальных обычаев племени мизо;

ii) обычного права и судопроизводства племени мизо;


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 79; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!