ИСКЛЮЧЕННЫЕ ИЗ ДЕЙСТВИЯ СТАТЬИ 8 (1) И (2) 11 страница



3. При назначении членов Исламского совета Пакистана Президент должен предусмотреть, чтобы:

a) в Совете были представлены различные действующие духовные школы,

b) не менее чем двое из членов Совета были в прошлом или в настоящем судьями Верховного или Высокого суда,

c) не менее чем четверо из членов Совета состояли в течение не менее чем 15 лет в исламских исследовательских или учебных учреждениях,

d) не менее чем один член Совета был женщиной.

4. Президент назначает одного из членов Исламского совета в качестве его председателя.

5. В соответствии с пунктом 6 настоящей статьи член Исламского совета находится в должности в течение трех лет.

6. Член Совета может путем собственноручно написанного заявления на имя Президента подать в отставку со своего поста и может быть отстранен Президентом на основе резолюции о его отставке, принятой большинством от общего числа членов Исламского совета.

 

Статья 229

 

Президент или губернатор провинции могут самостоятельно или по требованию двух пятых общего числа членов палаты или провинциального собрания обратиться в Исламский совет за консультацией по любому вопросу относительно того, не противоречит ли предлагаемый законопроект установлениям ислама.

 

Статья 230

 

1. Исламский совет обладает полномочиями:

a) давать рекомендации Меджлис-е-шуре (парламенту) и провинциальному собранию относительно путей и средств, которые способствуют и поощряют мусульман Пакистана обустраивать свою жизнь индивидуально и коллективно во всех аспектах в соответствии с принципами и концепциями ислама, как предусмотрено в Священном Коране и Сунне;

b) давать советы палате, провинциальному собранию, Президенту или губернатору по любому вопросу, относящемуся к ведению Совета и касающемуся того, не противоречит ли предлагаемый законопроект установлениям ислама;

c) давать рекомендации относительно мер приведения существующих законов в соответствие с установлениями ислама и средств, которые необходимы, чтобы данные меры принесли результат;

d) составлять в подходящей форме для руководства в действиях Меджлис-е-шуры (парламента) и провинциальных собраний такие установления ислама, какие могут дать законодательный результат.

2. Если в соответствии со статьей 229 вопрос передан палатой, провинциальным собранием, Президентом или губернатором Исламскому совету, Совет должен в течение 15 дней информировать палату, собрание, Президента или губернатора соответственно о времени, в течение которого эксперты Совета смогут подготовить ответ.

3. Если палата, провинциальное собрание, Президент или губернатор считают, что в общественных интересах следует применять предложенный закон, в отношении которого возникло обращение в Совет, и закон не может быть отложен до подготовки заключения Исламского совета, закон может быть рассмотрен до получения данного заключения. Если закон направлен на рассмотрение в Исламский совет и Совет объявляет, что закон соответствует установлениям ислама, палата или провинциальное собрание, Президент или губернатор могут рассматривать закон в качестве принятого.

4. Исламский совет представляет свой окончательный доклад по истечении семи лет со дня своего назначения и ежегодно - промежуточный доклад. Окончательный или промежуточный доклад должен быть представлен для обсуждения в обе палаты и в каждое провинциальное собрание в течение шести месяцев с даты его получения. Меджлис-е-шура (парламент) и провинциальное собрание после рассмотрения доклада должны принять законы в отношении его в течение двух лет со дня рассмотрения окончательного доклада.

 

Статья 231

 

Процедура работы Исламского совета регулируется процедурными правилами, принятыми Советом с одобрения Президента.

 

ЧАСТЬ X. ЧРЕЗВЫЧАЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ

 

Статья 232

 

1. Если Президент убежден, что существует чрезвычайная ситуация, при которой безопасность Пакистана поставлена под угрозу войной или внешней агрессией, внутренними беспорядками на территории, контролируемой провинциальным правительством, он может издать прокламацию о чрезвычайном положении.

2. Вне зависимости от положений Конституции, когда объявлена прокламация о чрезвычайном положении:

a) Меджлис-е-шура (парламент) имеет полномочия принимать законы для провинции или любой ее части, законы в отношении любого вопроса, не включенного в федеральный законодательный список или в совместный законодательный список;

b) исполнительная власть федерации распространяется на предоставление директив провинции относительно способа, которым исполнительная власть провинции должна осуществляться;

c) федеральное правительство может путем издания приказа принять на себя или поручить губернатору провинции принять по поручению федерального правительства все или часть полномочий правительства провинции, все или часть полномочий возложенных или осуществляемых любым органом, или властной структурой в провинции, за исключением полномочий провинциального собрания, и принять такие срочные и необходимые положения, которые представляются федеральному правительству необходимыми или желательными для того, чтобы способствовать эффективному достижению целей прокламации, включая положения для приостановки в целом или частично действия положений Конституции, относящихся к любому органу или властной структуре в провинции.

Ничто в параграфе "c" не может уполномочить федеральное правительство принять на себя или поручить губернатору провинции принять по его поручению какие-либо полномочия, возлагаемые или осуществляемые Высоким судом, или приостановить в целом или частично любые положения Конституции, касающиеся Высокого суда.

3. Полномочия Меджлис-е-шуры (парламента) принимать законы для провинции по любому вопросу должны включать полномочия устанавливать нормы, предоставляющие полномочия и накладывающие обязанности или уполномочивающие предоставлять полномочия и обязанности на федерацию или должностных лиц и властные органы федерации в рамках этих вопросов.

4. Ничто в данной статье не может ограничить полномочия провинциального собрания принимать любой закон, который в соответствии с Конституцией оно может принимать. Если какие-либо полномочия провинциального закона противоречат каким-либо положениям закона Меджлис-е-шуры (парламента), который он может принять в соответствии с данной статьей, закон Меджлис-е-шуры (парламента), принятый до или после принятия провинциального закона, должен иметь преимущество, а провинциальный закон в части, которая противоречит закону парламента, но только в случае, если закон Меджлис-е-шуры (парламента) продолжает действовать, будет считаться недействительным.

5. Закон, принятый Меджлис-е-шурой (парламентом), который не должен был быть принят, но в связи с прокламацией о чрезвычайном положении парламент был уполномочен его принять, прекращает свое действие по завершении шестимесячного периода после того, как прокламация о чрезвычайном положении прекратила свое действие, кроме как в отношении того, что было уже сделано или не сделано до завершения указанного периода.

6. В период действия прокламации о чрезвычайном положении Меджлис-е-шура (парламент) может путем принятия закона продлить срок полномочий Национального собрания на период, не превышающий одного года и не охватывающий ни в коем случае период в шесть месяцев после того, как прокламация о чрезвычайном положении прекратит свое действие.

7. Прокламация о чрезвычайном положении должна быть представлена на совместное заседание палат парламента, которое созывается Президентом в течение 30 дней с даты принятия такой прокламации, и:

a) прокламация должна прекратить свое действие по окончании двух месяцев, если до окончания этого периода она не была одобрена принятой на совместном заседании палат резолюцией;

b) прокламация должна в соответствии с положениями параграфа "a" прекратить свое действие путем принятия резолюции, не одобряющей данную прокламацию, причем резолюция должна быть принята большинством от общего числа членов обеих палат парламента на совместном заседании.

8. Вне зависимости от положений пункта 7, если Национальное собрание распущено в период принятия прокламации о чрезвычайном положении, прокламация будет продолжать действовать на период в четыре месяца, но если всеобщие выборы в собрание не состоятся до окончания этого периода, она должна прекратить свое действие по окончании этого периода, если до этого она не была одобрена резолюцией Сената.

 

Статья 233

 

1. Ничто, содержащееся в статьях 15 - 19 и 24, не будет в период действия прокламации о чрезвычайном положении ограничивать полномочия государства, как это определено в статье 7, принять любой закон или предпринять любое исполнительное действие, которое в соответствии с положениями названной статьи можно предпринять, но любой закон, принятый таким образом в связи с чрезвычайным характером его принятия должен прекратить свое действие и быть отменен в период, когда прокламация будет отозвана или прекратит свое действие.

2. Когда прокламация о чрезвычайном положении действует, Президент может путем издания декрета объявить, что право использовать любой суд для осуществления фундаментальных прав, предоставленных главой 1 части II и любые процедуры в любом суде, направленные на осуществление этих прав или включающие определение любого вопроса, касающегося воздействия на эти права, определяемые декретом, должны быть приостановлены на период, в течение которого прокламация будет действовать. Любой такой декрет может распространять свое действие на весь или на часть Пакистана.

3. Каждый декрет, изданный в соответствии с этой статьей, должен как можно быстрее быть представлен на совместное заседание палат для одобрения. Положения пунктов 7 и 8 статьи 232 должны применяться к такому декрету так же, как они применяются к прокламации о чрезвычайном положении.

 

Статья 234

 

1. Если Президент, получив доклад от губернатора провинции, или другим способом придет к убеждению, что возникает положение, при котором правительство провинции не может осуществлять свои полномочия, в соответствии с положениями Конституции Президент может или, если резолюция по этому вопросу была принята, путем прокламации:

a) принять на себя или приказать губернатору провинции принять по поручению Президента все или часть функций правительства провинции и все или часть полномочий, осуществляемых любым органом или властной структурой провинции, кроме провинциального собрания;

b) объявить, что полномочия провинциального собрания должны осуществляться под контролем Меджлис-е-шуры (парламента);

c) принять такие срочные и дополнительные положения, которые представляются Президенту необходимыми или желательными для достижения целей прокламации, включая положения о приостановке в целом или частично ряда положений Конституции, относящихся к любому органу или властным структурам провинции.

Ничто в этой статье не должно уполномочить Президента принять на себя или приказать губернатору провинции принять по его поручению какие-либо полномочия, осуществляемые Высоким судом, или приостановить в целом или частично действие каких-либо положений Конституции, относящихся к высоким судам.

2. Положения статьи 105 не могут применяться к осуществлению губернатором его функций в соответствии с пунктом 1.

3. Прокламация, изданная в соответствии с этой статьей должна быть представлена на совместное заседание двух палат и прекращает свое действие по окончании двух месяцев, если до окончания этого периода резолюцией, принятой на совместном заседании, период чрезвычайного положения не будет продлен дальше на срок, не превышающий двух месяцев. Ни одна подобная прокламация не может оставаться в силе более шести месяцев.

4. Вне зависимости от содержащегося в пункте 3, если Национальное собрание уже распущено в период, когда издана прокламация в соответствии с этой статьей, прокламация будет оставаться в силе на период в три месяца. Если всеобщие выборы в Национальное собрание не состоятся до окончания этого периода, прокламация должна прекратить свое действие до окончания этого периода, если она раньше не была одобрена резолюцией Сената.

5. Если прокламацией, изданной в соответствии с этой статьей, было объявлено, что полномочия провинциального собрания должны осуществляться самим Меджлис-е-шурой (парламентом) или под его контролем, в этом случае:

a) Меджлис-е-шура (парламент) на совместном заседании двух палат может возложить на Президента полномочия принимать законы в отношении любого вопроса, находящегося в законодательной компетенции провинциального собрания;

b) Меджлис-е-шуре (парламенту) на совместном заседании или Президенту, когда он на это уполномочен в соответствии с параграфом "a", будет разрешено принимать законы и возлагать обязанности или разрешать представлять полномочия федерации или ее должностным лицам и административным властям;

c) Президент, если Меджлис-е-шура (парламент) не проводит сессию, уполномочен осуществлять расходы из провинциального консолидированного фонда вне зависимости от того, разрешены ли Конституцией расходы из этого фонда или не разрешены, до того, как разрешение на такие расходы предоставит Меджлис-е-шура (парламент) на совместном заседании палат;

d) Меджлис-е-шура (парламент) на совместном заседании двух палат путем принятия резолюции утверждает расходы, осуществленные Президентом в соответствии с параграфом "c".

6. Любой закон, принятый Меджлис-е-шурой (парламентом) или Президентом, который не мог, но в связи с изданием прокламации в соответствии с этой статьей получил полномочия принимать законы, должен в силу особых условий его принятия прекратить свое действие по окончании периода в шесть месяцев после того, как прокламация в соответствии с этой статьей прекратит свое действие, кроме как в отношении действий, совершенных или которые должны были быть совершены до окончания указанного периода.

 

Статья 235

 

1. Если Президент убежден, что возникла ситуация, при которой экономическая жизнь, финансовая стабильность или доверие к Пакистану или любой его части находится под угрозой, он может после консультаций с губернаторами провинций или с губернатором отдельной провинции путем принятия прокламации сделать заявление по этим вопросам. Пока такая прокламация будет действовать, исполнительная власть федерации должна распространяться на то, чтобы давать указания любой провинции, с тем чтобы осуществлять такие принципы финансовой целесообразности, какие могут быть установлены в данных указаниях, и предоставлять другие указания, какие Президент сочтет необходимыми в интересах экономической жизни, финансовой стабильности или доверия к Пакистану или любой его части.

2. Вне зависимости от содержащегося в Конституции любые такие указания могут включать положения, требующие сокращения заработной платы и жалования всем или какой-либо категории лиц, связанных со службой в провинциальных органах.

3. Пока прокламация, изданная в соответствии с этой статьей, действует, Президент может издать указания для снижения заработной платы и жалованья всем или какой-либо категории лиц, связанных со службой в провинциальных органах.

4. Положения пунктов 3 и 4 статьи 234 применимы к прокламации, изданной в соответствии с этой статьей, так же, как они применимы и по отношению в целом к прокламации, изданной в соответствии с этой статьей.

 

Статья 236

 

1. Прокламация, изданная в соответствии с этой частью, может быть изменена или отменена другой соответствующей прокламацией.

2. Действительность любой изданной прокламации или приказа, принятого в соответствии с этой частью, не может быть оспорена в каких-либо судах.

 

Статья 237

 

Ничто в Конституции не может препятствовать Меджлис-е-шуре (парламенту) принять любой закон по привлечению к ответственности любое лицо, находящееся на службе федерального правительства или провинциального правительства, или любое другое лицо за совершение любого действия в связи с поддержанием или восстановлением порядка в любом районе Пакистана.

 

ЧАСТЬ XI. ПОПРАВКИ К КОНСТИТУЦИИ

 

Статья 238

 

В соответствии с данной частью Конституция может быть дополнена законом Меджлис-е-шуры (парламента).

 

Статья 239

 

1. Законопроект по поправкам к Конституции может исходить от одной из палат, и, когда он будет одобрен большинством не менее чем две трети общего числа членов этой палаты, он передается в другую палату.

2. Если законопроект принимается без изменений голосами не менее чем две трети общего числа членов палаты, в которую он был передан в соответствии с пунктом 1, он должен в соответствии с положениями пункта 4 быть представлен Президенту для одобрения.

3. Если законопроект был принят с изменениями не менее чем двумя третями общего числа членов палаты, в которую он был передан в соответствии с пунктом 1, он должен быть вновь рассмотрен палатой, от которой он исходил, и если законопроект с поправками, внесенными второй палатой, принят первой палатой голосами не менее двух третей от общего числа членов этой палаты, он должен в соответствии с положениями пункта 4 быть представлен Президенту на одобрение.

4. Законопроект, дополняющий Конституцию, который будет иметь результатом изменение границ провинции, не может быть представлен Президенту для одобрения до тех пор, пока он не будет принят провинциальным собранием этой провинции голосами не менее двух третей общего числа ее членов.

5. Никакая поправка к Конституции не может быть оспорена ни в каких судах и на любой основе.

6. Для возвращения долгов установлено, что не имеется ограничений на какие-либо полномочия Меджлис-е-шуры (парламента) дополнять любые положения данной Конституции.

 

ЧАСТЬ XII. РАЗНОЕ

 

Глава 1

 

СЛУЖБЫ

 

Статья 240

 

В соответствии с Конституцией назначение и условия службы лиц, находящихся на государственной службе Пакистана, устанавливаются:

a) для службы в федерации - должности, связанные с делами федерации, и общепакистанские службы в соответствии и под контролем закона Меджлис-е-шуры (парламента);

b) для службы в провинции - должности, связанные с делами провинции, в соответствии и под контролем закона провинциального собрания.

Пояснение. В этой статье "общепакистанские службы" означают государственную службу для всей федерации и провинций, которая действовала непосредственно перед днем вступления в силу Конституции или была создана законом Меджлис-е-шуры (парламента).

 

Статья 241

 

До тех пор, пока соответствующий законодательный орган не примет закон на основании статьи 240, все действующие правила и приказы непосредственно перед днем вступления в силу Конституции, если они не противоречат положениям Конституции, продолжают оставаться в силе и могут дополняться периодически федеральным правительством или применительно к провинции - провинциальным правительством.

 

Статья 242

 

1. Меджлис-е-шура (парламент) по отношению к делам федерации и провинциальное собрание провинции по отношению к делам провинции могут путем принятия закона предусмотреть учреждение и формирование комиссии публичной службы.

1A. Председатель комиссии публичной службы, образованной для нужд федерации, назначается Президентом в силу его дискреционных полномочий.


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 154; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!