Й год по земному летоисчислению



· На Тирезии рождается сын Лисы и Рика Хантеров, Рой. На заводах и верфях Карбарры начинается работа над кораблями флота. Роботек-команды Ланга разрабатывают индивидуальную транспортно-боевую мехаморфируемую экзоскелетную систему, получившую название «Циклон».

 

 

Й год по земному летоисчислению

· Дане Стерлинг и Боуи Гранту исполняется по 18 лет, они заканчивают Академию и получают назначение в 15-й тяжёлый бронетанковый корпус «Альфа», в котором уже служат Шон Филлипс, Анжело Данте, и Луи Никольс.

· Мастера Роботек прибывают в околоземное пространство, и начинается Вторая Война Роботек.

· Зор Первый представлен 15-му БТКА.

· Судно майора Карпентера прибывает на Землю с Тироли.

 

 

Й год по земному летоисчислению

 

Окончание Второй Войны Роботек.

 

· Попытка Зора Первого уничтожить флагманский корабль Мастеров заканчивается высвобождением Цветов Жизни из Матрицы Протокультуры, скрытой в генераторах свёртывания захороненной КСК-1. Споры распространяются по планете, и Цветок пускает корни, что пеленгует Сенсорная Туманность Регис.

· Инвиды «исчезают» с подконтрольного Тироли участка Галактики. Предполагается, что Регис начала своё путешествие к Земле.

· Группа «Марс» покидает Тироль с 18-летним Скоттом Бернардом на борту.

· У Даны телепатическое видение прибытия Инвидов, переданное ей её сестрой Авророй.

· Умирает Лазло Занд.

· Корабль Джонатана Вольффа прибывает на Землю. Формируется противоИнвидное Сопротивление в ожидании прибытия Регис. Дана похищает корабль Вольффа, и Луи Никольс, гений-самоучка из 15-го взвода БТКА вносит в его двигатели некоторые усовершенствования.

· Фабричный спутник Роботек возвращается в околоземное пространство.

· Оптера полностью засеяна Цветами Жизни и передана бездомным праксианкам, которые переименовывают планету в «Новая Праксис». Урожай Цветов используется в новой Матрице Протокультуры, созданной Ремом с помощью генетических воспоминаниям своего предшественника, Зора.

· Макс, Мирия, и Аврора Стерлинги прибывают на Тироль с Хэйдона-IV

 

 

Й год по земному летоисчислению

· Появление Регис Инвидов. Её армия уничтожает Фабричный спутник и легко наносит поражение истощённым Вооружённым Силам Земли. По всей планете построены Ульи и фермы, и некоторые пленные Земляне вынуждены работать в трудовых лагерях, собирая Цветы и обрабатывая питательное вещество для использования в оружии и кораблях Регис.

· Прибытие на Тироль Даны Стерлинг. С ней – Боуи Грант, Шон Филлипс, Анжело Данте, Мьюсика, Аллегра, и некоторые из клонов Мастеров.

· РЭК специально для зачистки Земли от Инвидов разработаны малозаметные истребители, «Тени», и нейтронные боеголовки. Разработана процедура моментального свёртывания.

 

 

Й год по земному летоисчислению

· Прибытие на Землю боевой группы «Марс», уничтожение группы.

· Скотт Бернард и его сборный отряд партизан из Рэнда, Рук, Ланка, Лансера и Энни отправляются к Центральному Улью Регис, известному как Рефлекторный Центр.

· Регис рождает Марлин, Сейру и Корга.

 

 

Й год по земному летоисчислению

· На Землю прибывает боевая группа «Юпитер». Погибает фотожурналистка Сью Грэхем.

· Главные силы флота РЭК проводят операцию свертывания с Тироли на Землю. Регис и её дети завершают эволюционную трансформацию и в виде энергетического Финиста покидают планету, уничтожая возвращающиеся суда в процессе перехода.

 

Окончание Третьей Войны Роботек.

 

· На Хэйдоне-IV Вейдт и Экседор присутствуют при пробуждении Всезнания планеты. Макс и его семейство проживает на Хэйдоне-IV. Кейблл на Тироли.

· Сбой в системе свёртывания КСК-3, она не появляется в околоземном пространстве. Рику исполняется фактически 40 лет (или 45 лет по земному летоисчислению), Лисе исполняется 45 лет (или 50).

· На «Ангельском ковчеге», который с ещё несколькими судами избежал судьбы основной части флота, Скотт Бернард, Винс и Джин Гранты начинают поиск пропавшей крепости.

 

Основная редакция завершена 04.12.2018


[1] Имеется в виду адаптация сериала и сценария. Позже было написано ещё 3 книги, заполняющие «промежутки» между 1й войной Роботек и циклом «Хранители» , между отлётом Экспедиции и 2й войной Роботек, и между 2й и 3й войнами Роботек. Эта книга по счёту является №21, и завершает литературный цикл вселенной Роботек за авторством Джека МакКинни (прим. переводчика).

[2] «Боллантайн/Дел Рэй»

[3] «HAL» Haruhiko Mikimoto

[4] «Super Dimensional Fortress Macross» («Гиперпространственная крепость «Макросс»»)

[5] «Super Dimension Cavalry Southern Cross» («Гиперпространственная кавалерия Южного Креста»)

[6] В оригинале MOSPEADA, сокращение английской фразы «Military Operation Soldier Protection Emergency Aviation Dive Armor» («Боевая армейская защита/Авиационный аварийный комплект моторизованной бронезащиты»). Английское название содержит намёк на созвучие с эпосом «Илиада».

[7] Carl Macek

[8] «Золотая гармония»

[9] «Комико Комикс»

[10] Markalan Joplin

[11] «Комиксы Вечности»

[12] Kevin Siem-bieda

[13] «Палладиумные книги»

[14] Kay Reynolds

[15] Ardith Carlton

[16] Художественные альбомы ««Роботек»: Звёздный клинок»

[17] Kevin Seymour

[18] «Книги Японии»

[19] Claude Pelletier, Michel Gareau, Alain Dubreuil

[20] «Наркоманы Протокультуры»

[21] Правильное название: текстильная застёжка. В России более известная как «липучка» или «репейник». В западных странах этот тип застёжки называется «велкро» (прим. переводчика).

[22] На Западе это явление называется Post-Engagement Synaptic Trauma, PEST. Или «синдром Рэмбо». Всё понятно и без дополнительных комментариев (прим. переводчика).

[23] Группа «Pink Floyd», песня «Brain Damage», записана в 1973м году.

[24] Лиса Хантер тоже носит звание адмирала, и осуществляет командование крепостью. Рик Хантер занимает должность начальника штаба.

[25] «Артефакт» – «нечто, искусственно созданное». Буквально, «сделанное руками». Чаще всего применяется при описании реликвий древних культур. Иногда, в качестве названия для природного образования, употребляется в контексте «нечто, получившееся в результате воздействия необычного/редкого явления». (Прим. переводчика).

[26] «Потребители первой категории» – обозначение оборудования, критически важного для продолжения полёта и жизнеобеспечения экипажа. В случае отказа основных источников питания в обязательном порядке в автоматическом режиме запитывается от аварийных источников и преобразователей. (Прим. переводчика.)

[27] «Пустого» Космоса, как такового, нет. Научные исследования показывают существенное различие (десятки и сотни раз) между массой исследованного вещества и предполагаемой фактической массой, необходимой для устойчивого взаимодействия космических объектов. Эта разница названа «тёмной материей», и предполагается, что её свойства невозможно определить существующими на данное время приборами и методами. По сути, теория «тёмной материи» во многом аналогична «теории эфира» середины 19-го – начала 20-го века. До сих пор нет чёткого единого мнения о природе этого вещества (прим. переводчика)

[28] «Большой взрыв» – ещё одна теория происхождения Вселенной. Прибегая к упрощению, согласно ей, когда-то всё вещество Вселенной было упаковано в объём меньше атома. Потом он единомоментно взорвался, и вещество начало расширяться, и расширяется до сих пор (прим. переводчика).

[29] АВП – аппарат на воздушной подушке

[30] Valle Xochil (Мексика)

[31] В оригинале «look up! The sky is falling».

[32] В оригинале «soldier-boy», мальчик-солдат. Рук в шутку называет так Скотта по одноимённой песне «Lonely soldier boy» из репертуара Лансера, в литературном переводе «Одинокий воин».

[33] Амиго – приятель (исп).

[34] Roca Negra – испанское название.

[35] Donald Fagen. «New frontier» (Дональд Фаген. «Новый рубеж»).

[36] Сценический образ Лансера времён его партизанства.

[37] В армии так называют чемодан или рюкзак с личными вещами военнослужащего, который всегда хранится в непосредственной близости от рабочего места. В случае внезапной тревоги и убытия время не тратится на сборы, а просто берётся этот «чемодан». Содержит предметы первой необходимости – средства личной гигиены, смена белья, несколько консервов, всякая бытовая мелочёвка (прим. переводчика).

[38] Кабошон (от фр. caboche — голова) — способ обработки драгоценного или полудрагоценного камня, при котором он приобретает гладкую выпуклую отполированную поверхность без граней, в отличие отфасетной огранки. Кабошоном так же называют обработанный таким образом камень. Обычно отшлифованный кабошон имеет овальную или шаровидную форму, плоский с одной стороны (Википедия).

[39] Причёска, когда на верхней части головы волосы оставляются и вместе с длинной чёлкой зачёсываются назад к затылку, а по бокам на вертикальных участках головы коротко остригаются.

[40] Имя переводится буквально как Регина «Новая Надежда» (прим. переводчика).

[41] Настоящее имя Джонатан Чепмен - житель США, ставший впоследствии фольклорным персонажем. Его прозвище (Johnny Appleseed букв. Джонни «Яблочное семечко») происходит от того, что он первым начал сажать яблони на Среднем Западе Америки. В легендах говорится, что он будто бы бродил по стране, как правило, босиком и с горшком для приготовления пищи, надетым на голову, большую часть своей взрослой жизни посвятив посадке яблонь, преподаванию библии, рассказыванию историй. Отмечают его дружбу с коренными американцами, другими поселенцами Среднего Запада Америки и дружбу с дикими животными. О нём и его путешествиях рассказывают множество баек, которые затем превратились в книги, фильмы и другие произведения, что сделало его народным героем США (Википедия).

[42] Поскольку звездолёт Зора обладает сверхсветовым двигателем, у Зора есть возможность в оптическом диапазоне изучать «жизнь» астрономического объекта. К примеру, сделав первый снимок в серии на расстоянии 5 тысяч световых лет от объекта (свет ушёл от планеты/звезды 5 тысяч лет назад), через неделю корабельного времени он сделает крайний снимок на расстоянии 1 световой год (свет ушёл от планеты/звезды 1 год назад). Таким образом, получаем серию, на которой запечатлены 5 тысяч лет «жизни» объекта (прим. переводчика).

[43] Тогда как видимый свет представляет собой спектр (радугу), когерентный свет имеет одну чётко определённую длину волны. Пример – лазерное излучение. (Прим. переводчика)

[44] «Горизонт событий будущего» является необходимым признаком «чёрной дыры» как теоретического объекта. Горизонт событий сферически-симметричной «чёрной дыры» называется сферой Шварцшильда и имеет характерный размер, называемый гравитационным радиусом. Находясь под горизонтом событий, любое тело будет двигаться только внутри «чёрной дыры» и не сможет вернуться обратно во внешнее пространство. C точки зрения наблюдателя, свободно падающего в «чёрную дыру», свет может свободно распространяться как по направлению к «чёрной дыре», так и от неё. Однако после пересечения горизонта событий даже свет, распространяющийся от наблюдателя наружу, никогда не сможет выйти за пределы горизонта. Предмет, попавший внутрь горизонта событий, в конце концов, вероятно, попадает в сингулярность, а перед этим вытягивается в струну вследствие высокого градиента силы притяжения «чёрной дыры» (т.н. «приливных сил») (по материалам «Википедии»).

 

[45] Цитата из книги шотландского писателя сэра Джеймса Барри «Питер Пэн». Питер Пэн объясняет Венди, как попасть в страну Нетинебудет (Неверленд в другом варианте перевода, оригинал «Neverland», дословное название с английского «место, которого нет»). Питер Пэн – главный герой книг Джеймса Барри «Питер Пэн в Кенсингтонских садах» (Peter Pan in the Kensington Gardens), «Питер Пэн» (Peter Pan, пьеса; 1904) и «Питер Пэн и Венди» (Peter Pan and Wendy, 1911). Один из популярнейших персонажей детской литературы XX века (по материалам «Википедии»).

 

[46] Возможно, намёк на неевклидово пространство/геометрию Лобачевского. «Практическое» применение хорошо описано в фантастическом произведении С. Снегова «Люди как Боги» (прим. переводчика)

[47] Трансцендентальный (от лат. transcendens — перешагивающий, выходящий за пределы), термин, возникший в схоластич. философии и обозначающий такие аспекты бытия, которые выходят за сферу ограниченного существования, конечного, эмпирич. мира. Понятие Т. характеризует высшие и универс. предметы метафизич. познания — напр., единое, истинное, благое.

 

[48] Явный намёк на американский фантастический фильм «Трон» Tron»). 1982й год, студия Walt Disney, режиссёр Стивен Лисбергер (прим. переводчика).

[49] Намёк на английскую народную сказку «Джек и бобовый стебель» (прим. переводчика).

[50] Гравитацио́нная сингуля́рность (иногда сингулярность пространства-времени) — точка (или подмножество) в пространстве-времени, через которую невозможно гладко продолжить входящую в неё геодезическую линию. В таких областях становится неприменимым базовое приближение большинства физических теорий, в которых пространство-время рассматривается как гладкое многообразие без края. Часто в гравитационной сингулярности величины, описывающие гравитационное поле, становятся бесконечными или неопределёнными. К таким величинам относятся, например, скалярная кривизна или плотность энергии в сопутствующей системе отсчёта. В рамках классической общей теории относительности сингулярности обязательно возникают при формировании «чёрных дыр» под «горизонтом событий», в таком случае они ненаблюдаемы извне. В некоторых случаях сингулярности могут быть видны внешнему наблюдателю — так называемыеголые сингулярности, например космологическая сингулярность в теории «Большого взрыва». (По материалам «Википедии»)

[51] Субра́маньян Чандрасека́р (Subrahmanyan Chandrasekhar) 19.10.1910, Лахор, Британская Индия – 21.08.1995г, Чикаго, США) астрофизик и физик-теоретик, лауреат Нобелевской премии по физике (1983). Член Национальной академии наук США (1955г). Член ряда академий наук и научных обществ, в том числе Лондонского Королевского общества (1944г) и Индийской академии наук. Автор фундаментальной монографии «Математическая теория чёрных дыр» (По материалам «Википедии»).

[52] Кстати, наверняка набивают. Это общепринятая практика в машиностроении, даже для экспериментальных серий или изготовленных в одном экземпляре изделий. Правда, в таких случаях может стоять не серийный номер, а чертёжный номер или шифр проекта изделия (прим. переводчика).

[53] Странная избирательность. Должны же они были наблюдать эти процессы в фауне своего родного мира. И тем более, если они занимались животноводством (прим. переводчика).

[54] В авиации (ВВС РФ) – жаргонное название наземной технической группы обслуживания АВ и ДТО (авиационного вооружения и десантно-транспортного оборудования).

[55] Мэри намекает на свадебную традицию, когда жених переносит невесту на руках через порог дома (прим. переводчика)

[56] Известнейший цикл фресок Микеланджело, изображающий самые знаменитые библейские сцены (примечание переводчика).

[57] Гипотеза Омфалоса (англ. Omphalos hypothesis) названа так по книге 1857 года Филиппа Генри Госсе «Омфалос», в которой Госсе предполагает, что для того, чтобы мир функционировал, Бог должен был создать Землю вместе с горами, каньонами и окаменелостями, деревьями с годичными кольцами, Адама и Еву с волосами, ногтями и пупком (на греческом «омфал»), и что таким образом любые свидетельства более древнего происхождения Земли и Вселенной не могут быть достоверными («Википедия»).

[58] Имеется в виду эпичная тетралогия-опера «Кольцо Нибелунгов», написанная Рихардом Вагнером в 1848-1874 годах. Опера основывается на реконструкции германской и скандинавской мифологий, исландских сагах, и средневековой поэме «Песнь о Нибелунгах». Названия частей: «Золото Рейна», «Валькирия», «Зигфрид», «Гибель Богов».

[59] Transubstantiation (транссубстанциация) – согласно Катехизису Римско-Католической Церкви (часть 1376): процесс преобразования сущности вина и хлеба в сущности крови и плоти Иисуса Христа

[60] Рик намекает на обычай вызова на дуэль, существовавший в средние века среди рыцарского сословия. Потом этот обычай переняло более позднее дворянство. Тот, кто вызывал на дуэль, бросал перчатку перед тем, кого он хотел вызвать. Поднять брошенную перчатку значило принять вызов. В более поздние дворянские времена, иногда, чтоб обеспечить принятие вызова, перед бросанием перчаткой били по лицу («позже» именно потому, что есть большая разница между ударом по лицу латной рукавицей или нитяной перчаткой. В первом случае неизбежно и сильно страдает здоровье, а во втором только самомнение, «дворянская честь», что работало намного действенней) (примечание переводчика).

[61] Здесь явно намёк на Чёрного и Белого рыцарей из сказки Л. Кэррола «Алиса в Зазеркалье».

[62] Обычно система самонаведения ракет «воздух-воздух» и «земля-воздух» контролируют своё положение относительно цели (либо при командном управлении их положение контролирует внешняя аппаратура наведения). Как только определяется близкий промах (расстояние между ракетой и целью начинает увеличиваться, либо ракета потеряла цель), то немедленно происходит самоликвидация ракеты в расчёте нанести поражение цели ударной волной и осколками корпуса ракеты.

[63] Дипольный отражатель (ДО, он же дипольный противорадарный отражатель, ДПРО) — одно из средств радиоэлектронного подавления, разновидность пассивной ложной цели для противодействия радиолокационным системам наведения, обнаружения, целеуказания и управления оружием. Представляет собой полоску из фольги или металлизированной бумаги или отрезки металлизированного стекловолокна. Для постановки заградительных помех заряды выстреливаются с количеством ДО, с ЭПР большим, чем у закрываемого объекта, так, чтобы сигнал РЛС был отражён облаком ДО таким образом, чтобы мощность сигнала, отраженного от облака перекрывала мощность сигнала, отраженного от закрываемой цели. Для успешного отражения сигнала они должны иметь длину около половины длины волны, излучаемой РЛС. Для эффективной работы против разных типов станций (работающих на разных длинах волн) в заряде смешиваются ДО разной длины (На основании материалов «Википедии»).

[64] «Магнитная бутылка» - конструкция из магнитных полей, при которой активное вещество внутри не соприкасается с физическими веществами. К примеру, используется для удержания сверхвысокотемпературной плазмы в плавильном реакторе или опытном устройстве. Так же в таких устройствах удерживают антивещество во избежание аннигиляции при соприкосновении с «нормальным» веществом.

[65] Магнитная анизотропия — зависимость магнитных свойств ферромагнетика от направления намагниченности по отношению к структурным осям образующего его кристалла.

[66] Библейский герой, обладающий невероятной силой. По легенде, обрушил храм, в который привели его враги, и сам погиб с врагами под обломками.

[67] Публий Гораций Коклес (лат. PUBLIVS HORATIVS COCLES) - полулегендарный древнеримский герой, якобы живший в конце VI века до н. э. и защитивший римский Свайный мост во время войны с царём этрусков Порсенной. Наиболее известное изложение легенды таково: Коклес и двое других солдат защищали подступ к мосту от натиска целой армии этрусков, в то время как римляне разрушили его с другого конца. Как только это случилось, Коклес прыгнул в воды Тибра, переплыл реку и невредимым вернулся к своим, тогда как двое его товарищей погибли. Согласно другой версии легенды, Коклес защищал подступы к мосту в одиночку и утонул в Тибре (по материалам «Википедии»).

 

[68] Чарльз Элвуд Йегер (англ. Charles Elwood Yeager; род. 13 февраля 1923 года, округ Линкольн,Западная Виргиния, США), более известный как Чак Йегер (англ. Chuck Yeager), также встречается вариант написания «Чак Игер» — американский лётчик-испытатель, в дальнейшем генерал военно-воздушных сил США. Внёс большой вклад в развитие военной авиациии космонавтики в США. Его авиационная карьера продолжалась более чем 60 лет, и за это время он успел побывать в самых разных уголках земного шара, включая Советский Союз во времена холодной войны. Участвовал в бомбардировках Вьетнама (По материалам «Википедии»).

[69] «Желе́зная де́ва» (англ. Iron maiden) — орудие смертной казни или пыток, представлявшее собой сделанный из железа либо толстой деревянной колоды шкаф в виде женщины, одетой в костюм горожанки XVI века. Предполагается, что поставив туда осуждённого, шкаф закрывали, причём острые длинные гвозди, которыми была усажена внутренняя поверхность «железной девы», вонзались в его тело. В других вариантах в стенках было заранее проделано множество отверстий, через которые по своему усмотрению палач пронзал жертву (по материалам «Википедии»).

[70] Стакка́то (итал. staccato — «оторванный, отделённый») — музыкальный штрих, предписывающий исполнять звуки отрывисто, отделяя один от другого паузами (По материалам «Википедии»).

[71] Рондо (от фр. rondeau — «круг», «движение по кругу») — музыкальная форма, в которой неоднократные (не менее 3х) проведения главной темы (рефрена) чередуются с отличающимися друг от друга эпизодами. Является наиболее распространённой музыкальной формой с рефреном. В обобщённом виде схема формы такова: A — B — A — C — A — … — A (По материалам «Википедии»).

 

[72] Строфа из песни В. Цоя «Пачка сигарет». Отсебятина переводчика, но эта фраза идеально отражает смысл реплики Боуи (примечание переводчика).

[73] «Быстрый и мёртвый» (англ. The Quick and the Dead, 1995 год) — кинофильм в жанре «вестерн», режиссёр Сэм Рэйми. Сюжет строится на том, что мэр-преступник устраивает турнир по дуэльной стрельбе с огромным по тем временам призовым фондом. Выиграет тот, кто окажется быстрее и метче. Остальные должны умереть.

[74] Об этих событиях рассказывается в первой книге цикла Роботек: «Пришествие».

[75] Высшая квалификация обладателя «чёрного пояса» в восточных единоборствах.

[76] По Юнгу, интроверт это «поведенческий тип, характеризуемый направленностью жизни на субъективное психическое содержание» (фокус на внутреннюю психическую активность).

[77] Дон МакЛеан, «Воздушные замки» (Don McLean «Castles in the air»)

[78] Сейсмозавр (лат. Seismosaurus) — огромный травоядный динозавр отряда ящеротазовых, в настоящее время считающийся младшим синонимом Diplodocus hallorum. Найдены только рёбра, бедренная кость и несколько позвонков. Являлся, по-видимому, самым большим динозавром (возможно, крупнее него была амфицелия, но размеры этого динозавра являются предметом научной дискуссии). Описан в 1991 году Д. Жиллеттом на основании частичного скелета, найденного в позднеюрских (киммеридж) отложениях Нью-Мексико в 1980-х годах. Первоначальная общая вычисленная длина тела — 40—50 метров, а вес около 140 тонн. (По материалам «Википедии»)

[79] В оригинале «Crazy Eights Exploration and Development Co., Unlimited»

[80] Fokker Dr. I — триплан, легкий маневренный истребитель конструкции компании Fokker. Стоял на вооружении военно-воздушных сил Германской империи во время Первой мировой войны. Истребитель производился в небольших количествах и имел много конструктивных недостатков. Стал широко известен, как самолет, на котором немецкий лётчик-ас Манфред фон Рихтгофен «Красный барон» выиграл свои последние 20 боёв. (По материалам «Википедии»)

[81] «Облик грядущего» (Things to Come), чёрно-белый, снят в 1936м году – английский философско-фантастический художественный фильм Уильяма Кэмерона Мензиса по сценарию Герберта Уэллса. «Облик грядущего» стал значимой вехой в истории кинофантастики.

[82] «Which shall it be?», чёрно-белый. 1915й год, переснят в 1924м году. История о том, как одинокий богач предложил своему брату, бедному фермеру, новый дом и поддержку в обмен на усыновление братом-богачом одного из 7 детей. Большую часть фильма бедняк рефлексирует над моральностью принятого (согласился на предложение богача) решения.

[83] Рэймонд Мэсси (англ. Raymond Massey; 30 августа 1896, Торонто – 29 июля 1983, Лос-Анджелес) – канадский киноактёр, номинант на премию «Оскар». Обладатель именной звезды на Голливудской «Аллее славы». Сыграл Джона Кабала и Освальда Кабала в «Облике грядущего». Его вопрос: « – Если мы не более, чем слабые животные, то должны довольствоваться толикой счастья, что нам отмерена, страдать и исчезать, как и другие животные. Но нам дан выбор: Вселенная – или ничто. Что мы предпочтем? Что предпочтет Человечество?..» (По материалам «Википедии»)


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 162; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!